Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
ART.-NO. SM 9581
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT
Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
Induktions-Milchaufschäumer
Induction-type milk frother
Mousseur à lait à induction
Inductie melkopschuimer
Espumador de leche por inducción
Montalatte a induzione
Mælkeskummer til induktion
Induktionsmjölkskummare
Induktiomaidonvaahdotin
Espumador de leite de indução
Indukcyjny spieniacz do mleka
Συσκευή παρασκευής αφρογάλακτος με επαγωγή 56
7
11
15
20
24
29
34
38
42
46
51
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEVERIN SM 9581

  • Seite 1 ART.-NO. SM 9581 DE Gebrauchsanweisung Induktions-Milchaufschäumer GB Instructions for use Induction-type milk frother FR Mode d’emploi Mousseur à lait à induction NL Gebruiksaanwijzing Inductie melkopschuimer ES Instrucciones de uso Espumador de leche por inducción Manuale d’uso Montalatte a induzione DK Brugsanvisning Mælkeskummer til induktion...
  • Seite 3 Display-Symbol / Display symbol / Symboles de l’affichage / Displaysymbolen / Visualizador-Símbolos / Simboli del display / Display-symboler / Displaysymboler / Näytön symbolit / Símbolos do visor / Symbole na wyświetlaczu / Σύμβολα στην οθόνη Rührkopf / Stirring tool / Embout mélangeur / Symbol / Symboles / Symbolen / Roerkop / Cabezal batidor / Testina del frullino / Símbolos / Simboli / Symboler /...
  • Seite 6 Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
  • Seite 7: Die Basis Niemals In Flüssigkeiten Tauchen Und Nicht Unter Fließendem

    ∙ Warnung! Der elektrische Kontakt Induktions-Milchaufschäumer der Basis muss vor überlaufenden Flüssigkeiten geschützt werden. Liebe Kundin, lieber Kunde, die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung ∙ Der Milchbehälter darf nur mit der des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch vorgesehenen Basis betrieben aufbewahren.
  • Seite 8: K Inder Dürfen Nicht Mit Dem Gerät

    beaufsichtigt oder bezüglich des ∙ D en Netzstecker ziehen, - bei Störungen während des Betriebes, sicheren Gebrauchs des Gerätes - nach jedem Gebrauch, unterwiesen wurden und die daraus - vor jeder Reinigung. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der resultierenden Gefahren verstanden Steckdose ziehen, sondern den Netzstecker anfassen.
  • Seite 9: Funktion

    ∙ N ach Gebrauch den Netzstecker ziehen. Getränk Funktion Einsatz ∙ B evor das Gerät erneut benutzt werden kann, muss es zunächst einige Minuten abkühlen und dann gereinigt Milchschaum Aufschäumen werden. Heiße Milch Erhitzen Zubereitungshinweise Glühwein Erhitzen Milchschaum: Heiße Schokolade/ ∙...
  • Seite 10: Vorzeitiges Abbrechen

    ∙ D urch Drücken des Displays kann der Heiz- und unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt Rührvorgang jederzeit gestoppt werden. an den Fachhändler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In Automatische Abschaltung diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, ∙...
  • Seite 64 59846 Sundern Estonia: Renerki Kaubanduse OÜ Iran Telefon (02933) 982-460 Telefax (02933) 982-480 Tammsaare tee 134B IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD. E-Mail: service@severin.de Tallinn, Estonia No. 668, 7th. Floor Tel.: +372 6 512 222 Bahar Tower Ave. South Bahar E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee...
  • Seite 66 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D-59846 Sundern Tel +49 2933 982-0 Fax +49 2933 982-1333 information@severin.de www.severin.com...

Inhaltsverzeichnis