Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-AC 190/24 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-AC 190/24:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
PL
Instrukcją oryginalną
Kompresor
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Компрессор
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Compresor
BG
Оригинално упътване за
употреба
Компресор
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συμπιεστής
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Kompresör
5
Art.-Nr.: 40.073.35
Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 1
Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 1
TC-AC 190/24
I.-Nr.: 11014
06.08.14 15:29
06.08.14 15:29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-AC 190/24

  • Seite 1 TC-AC 190/24 Originalbetriebsanleitung Kompressor Instrukcją oryginalną Kompresor Оригинальное руководство по эксплуатации Компрессор Instrucţiuni de utilizare originale Compresor Оригинално упътване за употреба Компресор Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Συμπιεστής Orijinal Kullanma Talimatı Kompresör Art.-Nr.: 40.073.35 I.-Nr.: 11014 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 1 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 1 06.08.14 15:29...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 2 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 2 06.08.14 15:29 06.08.14 15:29...
  • Seite 3 22 20 21 - 3 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 3 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 3 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 4 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 4 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! - 5 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 5 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 5...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Rückschlagventil Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 13. Öl-Einfüllöff nung Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 14. Öl-Verschlussstopfen weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 15.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 5. Vor Inbetriebnahme Verwendung Warnung! Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck- die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten luft für druckluftbetriebene Werkzeuge. übereinstimmen. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung •...
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    8. Reinigung, Wartung und 6.3. Austausch des Öl-Verschlussstopfens (14) Ersatzteilbestellung Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den Transportdeckel der Öleinfüllöff nung und setzen Gefahr! Sie den beiliegenden Öl-Verschlussstopfen (14) Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War- in die Öleinfüllöff nung ein (Abb. 7). tungsarbeiten den Netzstecker.
  • Seite 9: Ölstand Regelmäßig Kontrollieren

    8.3 Sicherheitsventil (10) schutz). Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässi- gen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist 8.7 Lagerung nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen Warnung! oder dessen Plombe zu entfernen. Damit das Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerk- sollte dies von Zeit zu Zeit betätigt werden.
  • Seite 10: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 09951 / 95 920 + Durchwahl: Allgemeine Fragen Klima / Heizen / Entfeuchten Stromerzeuger Werkzeugtechnik - Handgeführt Gartentechnik - Benzin Werkzeugtechnik - Stationär Gartentechnik - Elektro Fragen zur Rechnung Gartentechnik - Akku Reparaturanfragen Gewächshaus / Metallgerätehaus Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min) E-Mail: info@isc-gmbh.info ·...
  • Seite 15 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrzeżenie! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Ostrzeżenie! Gorące części urządzenia! Ostrzeżenie! W przypadku spadku ciśnienia poniżej ciśnienia włączenia urządzenie uruchamia się au- tomatycznie i bez ostrzeżenia. Uwaga! Przed pierwszym uruchomieniem sprawdzić...
  • Seite 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! 10. Zawór bezpieczeństwa Podczas użytkowania urządzenia należy 11. Śruba spustowa skondensowanej wody przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu 12. Zawór zwrotny uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 13. Otwór wlewu oleju proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją 14. Korek zbiornika oleju obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
  • Seite 17: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5. Przed uruchomieniem Kompresor służy do pozyskiwania sprężonego Ostrzeżenie! powietrza dla narzędzi pneumatycznych. Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- urządzenia są zgodne z danymi zasilania. czeniem.
  • Seite 18: Wymiana Przewodu Zasilającego

    8. Czyszczenie, konserwacja i 6.3 Wymiana zatyczki zamykającej wlew oleju (14) zamawianie części zamiennych Za pomocą śrubokręta zdjąć pokrywkę do trans- portu z otworu wlewu oleju i włożyć dołączoną Niebezpieczeństwo! miarkę poziomu oleju (14) do otworu wlewu oleju Przed rozpoczęciem każdej pracy związanej (rys.
  • Seite 19: Utylizacja I Recykling

    8.3 Zawór bezpieczeństwa (10) przed pyłem (np. odpowiedniej maski Zawór bezpieczeństwa ustawiony jest na przeciwpyłowej). najwyższe dopuszczalne ciśnienie zbiornika ciśnieniowego. Niedopuszczalne jest przestawi- 8.7 Czyszczenie fi ltra ssącego (1) anie zaworu bezpieczeństwa lub usunięcie jego Filtr ssący zapobiega zasysaniu kurzu i brudu. plomby.
  • Seite 20: Możliwe Przyczyny Usterek

    10. Możliwe przyczyny usterek Problem Przyczyna Rozwiązanie Kompresor nie 1. Brak napięcia 1. Sprawdzić kabel, wtyczkę, działa bezpieczniki i gniazdko. 2. Za niskie napięcie 2. Unikać za długich przedłużaczy. Stosować przedłużacze z wystarczającym przekrojem. 3. Za niska temperatura 3. Nie użytkować, gdy temperatura zewnętrzna zewnętrzna spadnie poniżej +5°...
  • Seite 21 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2002/96/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 22: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 23: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 24 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Электрическое напряжение Осторожно! Детали с высокой температурой Предупреждение! Узел запускается без предупреждения при падении давления ниже давления включения! Внимание! Перед...
  • Seite 25 2. Состав устройства и состав Опасность! При использовании устройств необходимо упаковки соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать 2.1 Состав устройства (рисунки 1-4) травм и предотвратить ущерб. Поэтому 1. Воздушный фильтр всасывания внимательно прочитайте настоящее 2. Емкость высокого давления руководство...
  • Seite 26: Технические Данные

    • 4. Технические данные Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств. Электропитание: ......230 В ~ 50 Гц Мощность двигателя: ......... Опасность! ..........1500 Вт S2 15 мин Устройство и упаковка не являются Число оборотов (двигатель), мин : ... 2850 детскими...
  • Seite 27 5. Перед вводом в эксплуатацию 6. Монтаж и ввод в эксплуатацию Предупреждение! Внимание! Убедитесь перед подключением, что Перед вводом в эксплуатацию необходимо данные на типовой табличке соответствуют полностью собрать устройство! параметрам сети. 6.1 Монтаж колес (3) • Проверьте устройство на наличие Установите...
  • Seite 28: Замена Кабеля Питания Электросети

    6.8 Переключатель, срабатывающий от 8.1 Очистка • давления Содержите защитные приспособления как Переключатель, срабатывающий от давления можно более свободными от пыли и грязи. отрегулирован на заводе изготовителя. Протрите устройство чистой тряпкой или Значение давления включения примерно обдуйте сжатым воздухом под невысоким 6 бар...
  • Seite 29: Смена Масла

    8.4 Контролируйте регулярно уровень 8.7 Подшипниковая опора заполнения масла Предупреждение! Установите компрессор на плоскую и Выньте штекер электропитания из ровную поверхность. Уровень масла должен розетки, выпустите воздух из устройства находиться между отметками MAX и MIN и всех подключенных инструментов на cмотровое...
  • Seite 30 10. Возможные причины неисправностей Проблема Причина Устранение Компрессор не 1. Отсутствует напряжение в 1. Проверить кабель, штекер работает электросети электропитания, предохранитель и розетку электросети. 2. Напряжение в электросети 2. Избегайте слишком больших слишком низкое длин удлинительных кабелей. Используйте удлинительные кабели с достаточным...
  • Seite 31 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 32: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 33: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по...
  • Seite 34 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie la tensiunea electrică Atenţie la părţile fi erbinţi Avertisment! Unitatea porneşte în mod automat, fără avertisment, în cazul în care presiunea scade sub nivelul presiunii de pornire! Atenţie! Înainte de prima punere în funcţiune verifi...
  • Seite 35: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! 11. Şurub de scurgere a apei de condens La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva 12. Manometru (presiunea din recipient poate fi măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele citită) şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 13. Cuplaj rapid (presiune a aerului comprimat de utilizare/indicaţiile de siguranţă.
  • Seite 36: Utilizarea Conform Scopului

    3. Utilizarea conform scopului Durata de conectare S2 15 min. (regim de funcţionare scurt) indică că motorul are voie să fi e solicitat continuu cu puterea nominală (1500 W) Compresorul serveşte la producerea aerului com- numai pe perioada indicată pe plăcuţa maşinii (15 primat pentru echipamente acţionate cu aer sub min).
  • Seite 37: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    6. Operare 7. Schimbarea cablului de racord la reţea Atenţie! Înainte de punerea în funcţiune aparatul se va Pericol! monta neapărat complet! În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta 6.1 Montarea roţilor (3) trebuie înlocuit de către producător sau un scervi- Roţile trebuiesc montate conform fi...
  • Seite 38: Schimbarea Uleiului

    cipient de presiune deteriorat sau ruginit. În cazul funcţionare. în care constataţi deteriorări, vă rugăm să vă Un fi ltru de sucţiune înfundat reduce conside- adresaţi unui atelier service pentru clienţi. rabil puterea compresorului. Desfaceţi şurubul la fi ltrul de aer, astfel încât cele două jumătăţi Atenţie! ale carcasei fi...
  • Seite 39 10. Deranjamentele posibile Problema Soluţia Cauza Compresorul nu 1. Nu există tensiune de reţea 1. Se verifi că cablul, ştecherul, merge siguranţa şi priza. 2. Tensiunea de reţea prea 2. Se evită cablurile prelungi- mică toare prea lungi. Se folosesc cabluri prelungitoare cu dia- metrul fi...
  • Seite 40 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 41: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 42: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 43 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Предупреждение за електрическо напрежение Предупреждение за горещи части Внимание! Елементът се управлява дистанционно и може да се задвижи без предупреждение Внимание! Преди...
  • Seite 44: Обем На Доставка

    2. Описание на уреда и обем на Опасност! При използването на уредите трябва се доставка спазват някои предпазни мерки, свързани с безопасността, за да се предотвратят 2.1 Описание на уреда (фиг. 1-4) наранявания и щети. За целта внимателно 1. Смукателен въздушен филтър прочетете...
  • Seite 45 4. Технически данни Опасност! Уредът и опаковъчният материал не са детски играчки! Деца не бива да играят Свързване в мрежата: ....230 V ~ 50 Hz с пластмасови торбички, фолио малки Мощност на двигателя: ..1500 W S2 15 min детайли! Съществува...
  • Seite 46: Смяна На Мрежовия Съединителен Проводник

    ндопустимо. 6.7 Настройване на налягането: (Фиг. 1,2) • • Преди пускане в експлоатация трябва да С граничното реле за налягане (7) бъде контролирано нивото на маслото в налягането на манометъра (6) може да се компресорната помпа. настрои. • • Използвайте уреда само върху твърда, Настроеното...
  • Seite 47 те биха могли да увредят пластмасовите 8.5 Смяна на маслото части на уреда. Внимавайте за това да не Изключете мотора и издърпайте щепсела попадне вода във вътрешността на уреда. от контакта. След като изпуснете сгъстения • Маркучът и инструментите за пръскане въздух, ако...
  • Seite 48: Поръчка На Резервни Части:

    8.8 Поръчка на резервни части: При поръчката на резервни части трябва да се посочат следните данни: • Тип уред • Артикулен номер на уред • Идентификационен номер на уред • Номер на необходимата резервна част Актуални цени и информация ще откриете на www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 49 10. Възможни причини за повреди Проблем Причина Отстраняване Компресорът не 1. В електрическата мрежа няма 1. Проверете кабела, щепсела, работи. напрежение. предпазителя и контакта. 2. Напрежението на 2. Не използвайте много електрическата мрежа е много дълги удължителни кабели. ниско. Използвайте удължителен кабел с...
  • Seite 50 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2002/96/ЕО за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 51: Информация Относно Обслужването

    Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
  • Seite 52: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 53 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προειδοποίηση από ηλεκτρική τάση! Προειδοποίηση από πολύ θερμά τμήματα! Προειδοποίηση! Η μονάδα είναι τηλεχειριζόμενη και μπορεί να εκκινηθεί χωρίς προειδοποίηση. Προσοχή! Πριν...
  • Seite 54: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! 9. Χειρολαβή μεταφοράς Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς 10. Βαλβίδα ασφαλείας αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και 11. Βίδα εκκένωσης για συμπύκνωμα νερού να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 12. Βαλβίδα αντεπιστροφής Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις 13.
  • Seite 55: Σωστή Χρήση

    3. Σωστή χρήση 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία Ο συμπιεστής εξυπηρετεί στην παραγωγή Προειδοποίηση! πεπιεσμένου αέρα για εργαλεία που Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία λειτουργούν με πεπιεσμένο αέρα. στην ετικέτα της συσκευής συμφωνούν με τα στοιχεία του δικτύου. Η...
  • Seite 56: Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο

    6. Συναρμολόγηση και θέση σε 6.8 Ρύθμιση διακόπτη πίεσης Ο διακόπτης πίεσης έχει ρυθμιστεί από το λειτουργία εργοστάσιο. Πίεση ενεργοποίησης σε περ. 6 bar Προσοχή! Πίεση απενεργοποίησης σε περ. 8 bar Πριν τη θέση σε λειτουργία πρέπει να έχει συναρμολογηθεί πλήρως η συσκευή! 7.
  • Seite 57 Η διείσδυση νερού σε ηλεκτρική συσκευή 8.5 Αλλαγή λαδιού αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Σβήστε τον κινητήρα και να βγάλτε το βύσμα • Ο σωλήνας και τα ψεκαστικά εξαρτήματα από την πρίζα . Αφού εκκενώσετε ενδεχομένως να χωρίζονται από τον συμπιεστή πριν τον υπάρχουσα...
  • Seite 58: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    8.8 Παραγγελία ανταλλακτικών Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.isc-gmbh.info 9. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση...
  • Seite 59: Ενδεχόμενες Αιτίες Διακοπής Λειτουργίας

    10. Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν παίρνει 1. Δεν υπάρχει τάση δικτύου. 1. Να γίνει έλεγχος του καλωδίου, μπροστά ο του βύσματος, της ασφάλειας και συμπιεστής της πρίζας. 2. Πολύ χαμηλή τάση δικτύου. 2. Να αποφεύγετε τις πολύ μακριές...
  • Seite 60 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 61 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 62 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 63 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Uyarı, elektrik çarpma tehlikesi Uyarı, kızgın parçalara temas etme tehlikesi İkaz! Basınç değeri belirli bir seviyenin altına düştüğünde ve çalıştırma basıncına eriştiğinde kompresör herhangi bir ikaz vermeksizin otomatik olarak çalışmaya başlar! Dikkat! Kompresörü...
  • Seite 64: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! 11. Yoğuşma suyu boşaltma civatası Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- 12. Çekvalf lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- 13. Yağ dolum deliği nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 14. Yağ tapası Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 15. Yağ boşaltma civatası İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- 16.
  • Seite 65: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    3. Kullanım amacına uygun kullanım 5. Çalıştırmadan önce Kompresör, basınçlı hava ile çalışan aletlerin İkaz! çalıştırılması için gerekli basınçlı havayı üretmeye Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce yarar. makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını Makine yalnızca kullanım amacına göre kontrol edin.
  • Seite 66: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    6. Kullanma 7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi Tehlike! Dikkat! Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde Çalıştırmadan önce makinenin komple montajı oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi yapılacaktır! için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uz- man bir personel tarafından değiştirilecektir. 6.1.
  • Seite 67: Yedek Parça Siparişi:

    parçalarını düşük basınçlı (yakl. 3 bar) hava ile Dikkat! temizleyin ve temizleme işleminden sonra tekrar Basınç kazanında bulunan yoğuşma suyu içinde sökme işleminin tersi yönünde yerine monte edin. yağ artıkları bulunur. Yoğuşma suyunu çevreye uy- Temizleme işlemi esnasında toza karşı yeterli gun şekilde ilgili atık toplama merkezine götürerek bir koruma önlemi (örneğin uygun ağız maskesi bertaraf edin.
  • Seite 68 10. Olası arıza sebepleri Arıza Sebebi Lösung Kompresör 1. Şebeke gerilimi bağlı değil 1. Kablo, fi ş, sigorta ve prizi kontrol çalışmıyor edin. 2. Şebeke gerilimi çok düşük 2. Çok uzun uzatma kablosu kullanmaktan kaçının. Uzatma kablosunun kablo kesiti yeterli olmalıdır.
  • Seite 69 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 70: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 71: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 72: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kompressor TC-AC 190/24 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 73 - 73 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 73 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 73 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...
  • Seite 74 - 74 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 74 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 74 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...
  • Seite 75 - 75 - Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 75 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 75 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...
  • Seite 76 EH 08/2014 (01) Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 76 Anl_TC_AC_190_24_SPK5.indb 76 06.08.14 15:30 06.08.14 15:30...

Diese Anleitung auch für:

40.073.35

Inhaltsverzeichnis