Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VOG7 1760/31:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Mod.
1760
DS1760-008A
LBT21057
VIDEOCITOFONO 7"
VIDEO DOOR PHONE 7"
MONITEUR 7"
VIDEOINTERFONO 7"
7" VIDEOSPRECHANLAGE
7" BEELDINTERCOM
Sch./Ref. 1760/31 – 1760/31A
(bianco / white / blanc / blanco / weiß / wit)
Sch./Ref. 1760/33 – 1760/33A
(nero / black / noire / negro / schwarz / zwart)
GUIDA RAPIDA PER L'UTILIZZO
QUICK USER'S GUIDE
GUIDE RAPIDE D'UTILISATION
GUÍA RÁPIDA DE USO
KURZANLEITUNG
SNELGIDS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für urmet VOG7 1760/31

  • Seite 1 Mod. 1760 DS1760-008A LBT21057 VIDEOCITOFONO 7” VIDEO DOOR PHONE 7” MONITEUR 7” VIDEOINTERFONO 7” 7” VIDEOSPRECHANLAGE 7” BEELDINTERCOM Sch./Ref. 1760/31 – 1760/31A (bianco / white / blanc / blanco / weiß / wit) Sch./Ref. 1760/33 – 1760/33A (nero / black / noire / negro / schwarz / zwart) GUIDA RAPIDA PER L’UTILIZZO QUICK USER'S GUIDE GUIDE RAPIDE D'UTILISATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indice / Index / Sommaire / Índice / Inhalt / Inhoudsopgave ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS DESCRIZIONE DEI COMPONENTI DESCRIPTION OF COMPONENTS DESCRIPTION DES COMPOSANTS DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Pulsante Home retroilluminato di colore blu / Backlit blue Home button / Bouton Home à rétro- éclairage de couleur bleue / Tecla de Inicio de color azul retro iluminada / Blau hinterleuchtete Home-Taste / Home-toets met blauw achtergrondlicht Altoparlanti / Speakers / Haut-parleurs / Altavoces / Lautsprecher / Luidsprekers...
  • Seite 3: Italiano

    ITALIANO FUNZIONALITÀ COME ACCENDERE LO SCHERMO E ACCEDERE ALLE VARIE FUNZIONI  Toccare lo schermo in un punto qualsiasi, oppure  Premere il pulsante centrale (1) in basso sul videocitofono, che farà apparire la Home Page. La Homepage di default è l’applicazione Videocitofonia, In basso a destra è...
  • Seite 4 Per cambiare l’applicazione di default toccare l’icona , posizionata in alto a sinistra, che consente di accedere alla Top Page, quindi toccare l’icona Configurazione e infine il menù Home Page. Le altre icone di navigazione della barra superiore permettono di : Visualizzare le immagini riprese dalle telecamere presenti nell’impianto.
  • Seite 5 Le varie applicazioni sono accessibili dalla Top Page, toccando la relativa icona. Yokis MIFARE Galleria Browser Firefox Videocitofonia App Urmet Secure Lettore multimediale App iUVS CallMe Esempio di Top Page Per tornare alla Home Page da qualsiasi pagina visualizzata toccare l’icona posta al centro della barra inferiore.
  • Seite 6 COME SPEGNERE LO SCHERMO Per spegnere lo schermo premere il pulsante Home (1) sul videocitofono oppure attendere il timeout impostato nel menù Configurazione. COME RISPONDERE A UNA CHIAMATA PROVENIENTE DALL’ESTERNO Quando il videocitofono riceve una chiamata videocitofonica esterna squilla e accende lo schermo, che è normalmente spento.
  • Seite 7 Memorizzare un’istantanea dell’immagine esterna visualizzata sullo schermo. Ingrandire o rimpicciolire l’immagine, cambiandone anche l’aspetto da 4:3 a 16:9. Escludere o riattivare il microfono del videocitofono, per evitare che chi chiama possa sentire ciò che si dice. Quando il microfono è escluso l’icona è barrata. L’icona è attiva solo dopo aver risposto.
  • Seite 8 DS1760-008A...
  • Seite 9: English

    ENGLISH FUNCTIONS HOW TO TURN ON THE SCREEN AND ACCESS THE VARIOUS FUNCTIONS Tap the screen anywhere or press the Home button (1) at the bottom of the video door phone to open the Home Page. The default Home Page is the video door phone application, The user code and ID code (1/0) configured on the device can be displayed at the bottom right side.
  • Seite 10 To change the default application tap the icon , provided in the top left corner, to access the Top Page, then tap the Set-up icon and finally the Home Page menu. The other navigation icons in the top bar can be used to: View footage from the cameras present in the system.
  • Seite 11 The various applications are accessible from the Top Page, by tapping the special icon. Yokis MIFARE Gallery Browser Firefox Video Door Phone App Urmet Secure Multimedia player App iUVS CallMe Applications Example of Top Page To return to the Home Page from any screen page, tap the icon in the middle of the bottom bar..
  • Seite 12 HOW TO TURN OFF THE SCREEN To turn the screen off, press the Home button (1) on the video door phone Ref. 1760/31 or /33 or wait for the timeout set in the Configuration menu. HOW TO ANSWER AN EXTERNAL CALL When the video door phone receives an external video door phone call, it rings and the screen lights up from its default switched-off state The caller’s image will appear on the video door phone display.
  • Seite 13 Store a snapshot of the outdoor image displayed on the screen. Enlarge or shrink the image, also changing its format from 4:3 to 16:9. Turn the Video door phone microphone off and then back on, to prevent the caller hearing what you are saying.
  • Seite 14 DS1760-008A...
  • Seite 15: Français

    FRANÇAIS FONCTIONNEMENT ALLUMAGE DE L'ÉCRAN ET ACCÈS AUX DIFFÉRENTES FONCTIONS  Toucher l’écran à n’importe quel endroit ou bien  Appuyer sur le bouton central Home (1), en bas sur le moniteur, qui fera apparaître la Home Page. La Home Page par défaut correspond à l'application de Vidéophonie, Le code utilisateur et le code ID (1/0) configurés sur le dispositif sont affichés en bas à...
  • Seite 16 Pour modifier l'application par défaut, toucher l'icône , située en haut à gauche, qui permet d'accéder à la Top Page, puis toucher l'icône Configuration et pour finir le menu Home Page. Les autres icônes de navigation de la barre supérieure permettent d'effectuer les opérations suivantes : Visualiser les images filmées par les caméras présentes sur l'installation.
  • Seite 17 Connexion WiFi activée Heure. NAVIGUER D'UNE APPLICATION À L'AUTRE Les différentes applications sont accessibles depuis la Top Page en touchant l'icône correspondante. Yokis MIFARE Galerie Browser Firefox Vidéophonie App Urmet Secure Lecteur multimédia App iUVS CallMe Exemple de Top Page DS1760-008A...
  • Seite 18 Pour revenir à la Home Page depuis toute page visualisée, toucher l'icône située au centre de la barre inférieure. ÉTEINDRE L'ÉCRAN Pour éteindre l’écran, appuyer sur le bouton Home (1) du moniteur Réf. 1760/31 ou /33 ou bien attendre que la durée de timeout, réglée dans le menu Configuration, se soit écoulée REPONDRE A UNE APPEL EXTERIEUR Lorsque le moniteur reçoit un appel vidéophonique extérieur, il sonne et allume l’écran (qui est normalement éteint).
  • Seite 19 Visualiser l’image prise par la caméra successive éventuellement présente dans le système. L’icône ne s’affiche que lors de la réception d’un appel depuis un poste d'appel vidéo. Mémoriser une capture de l'image visualisée sur l'écran. Agrandir et réduire l'image, en en modifiant également le format (de 4:3 à 16:9). Désactiver ou réactiver le micro du moniteur pour éviter que l'appelant ne puisse entendre ce qui est dit.
  • Seite 20 DS1760-008A...
  • Seite 21: Español

    ESPAÑOL FUNCIONES CÓMO ENCENDER LA PANTALLA Y ACCEDER A LAS DIFERENTES FUNCIONES  Tocar un punto cualquiera de la pantalla o  Accionar el pulsador central Home (1) presente en la parte inferior del videointerfono, que hará que aparezca la Página principal.. La página de inicio predeterminada es la aplicación del Videocitófono, Abajo a la derecha se pueden ver el código de usuario y el código ID (1/0) configurados en el dispositivo.
  • Seite 22 Para cambiar la aplicación predeterminada pulse el icono, , situado en la parte superior izquierda, que le da acceso a la página de la parte superior, a continuación, pulse el icono de configuración y por último el menú de la página de inicio. Los otros iconos en la barra de navegación en la parte superior le permiten: Ver las imágenes que se filman en las cámaras de vídeo presentes en el sistema.
  • Seite 23 CÓMO NAVEGAR ENTRE LAS APLICACIONES Se pueden acceder a las diversas aplicaciones desde la página de la parte superior, pulsando el icono Yokis MIFARE Galería Browser Firefox Videocitófono App Urmet Secure Lector multimedia App iUVS CallMe Ejemplo de página superior DS1760-008A...
  • Seite 24 Para volver a la página de inicio desde cualquier página que visualice pulse el de correspondencia en el centro de la barra inferior. CÓMO APAGAR LA PANTALLA Para apagar la pantalla, accionar el pulsador Home (1) del videointerfono Ref. 1760/31 o /33, o esperar el timeout programado en el menú...
  • Seite 25 Ver la imagen filmada por la cámara siguiente del sistema, si la hay. El icono solo aparece si se recibe una llamada de un puesto de videollamada. Guardar una instantánea de la imagen externa que se muestra en la pantalla. Ampliar o reducir la imagen, cambiando el aspecto de 4:3 a 16:9.
  • Seite 26 DS1760-008A...
  • Seite 27: Funktionen

    DEUTSCH FUNKTIONEN EINSCHALTEN DES BILDSCHIRMS UND ZUGRIFF AUF DIE VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Auf einen beliebigen Punkt im Bildschirm tippen oder  Auf die mittlere Taste Home (1) unten auf der Videosprechanlage drücken, um die Homepage aufzurufen. Die Standard-Homepage ist die Videosprechanlagen-Anwendung, Unten rechts können der Benutzer-Code sowie der ID-Nummer (1/0) angezeigt werden, die im Gerät konfiguriert wurden.
  • Seite 28 Zum Ändern der Standardanwendung das links oben positionierte Symbol antippen, um Zugriff auf die Startseite zu erhalten. Dann das Konfigurationssymbol und schließlich das Homepage- Menü antippen. Die anderen Navigationssymbole der oberen Leiste ermöglichen Folgendes: Anzeigen der von der zur Anlage gehörigen Kameras aufgenommenen Bilder.
  • Seite 29 Zu Hause / Anrufbeantworter / Fernzugriff (alternativ zueinander). WiFi-Verbindung aktiv geschaltet Uhrzeit. WECHSELN ZWISCHEN DEN ANWENDUNGEN Die verschiedenen Anwendungen sind über die Startseite durch Antippen des entsprechenden Symbols erreichbar. Yokis MIFARE Galleria Browser Firefox Videosprechanlage App Urmet Secure Multimediales Lesegerät App iUVS CallMe Beispiel einer Startseite DS1760-008A...
  • Seite 30 Für die Rückkehr zur Homepage von jeder beliebig angezeigten Seite das in der Mitte der unteren Leiste befindliche Symbol antippen. BILDSCHIRM AUSSCHALTEN Zum Ausschalten des Bildschirms die Taste Home (1) auf der Videosprechanlage BN 1760/31 oder /33 drücken oder den Ablauf der im Konfigurationsmenü eingestellten Timeout-Zeit abwarten.
  • Seite 31 Zugriff auf das Menü OSD für das Eingeben der Bildschirmparameter (Helligkeit, Kontrast und Farbe). Das Symbol erscheint nur, wenn ein Anruf von einer Video-Türstation eingeht. Die Aufnahme der eventuell nächsten, in der Anlage vorhandenen Kamera zur Anzeige bringen. Das Symbol erscheint nur, wenn ein Anruf von einer Video-Türstation eingeht. Einen Schnappschuss des auf dem Bildschirm angezeigten externen Bildes speichern.
  • Seite 32 DS1760-008A...
  • Seite 33: Nederlands

    NEDERLANDS FUNCTIES TOEGANG TOT HET SCHERM EN TOT DE VERSCHILLENDE FUNCTIES  Raak het scherm aan op een willekeurig punt of druk op  de middelste knop (1) onderaan op de beeldintercom om de homepagina te openen. De standaard Home Page is de beeldintercom-toepassing, Rechtsonder kunnen de gebruikerscode en de ID-code (1/0) worden weergegeven die op het apparaat zijn geconfigureerd.
  • Seite 34 Om de standaard toepassing te wijzigen, raakt u het symbool linksboven aan, dat toegang geeft tot de Top Page, daarna raakt u het symbool Configuratie aan en tenslotte het Home page-menu. Met de overige navigatiesymbolen in de bovenste balk kunt u: De beelden weergeven die door de camera's van het systeem zijn opgenomen.
  • Seite 35 Verschillende toepassingen zijn toegankelijk via de Top Page, door het betreffende symbool aan te raken. Yokis MIFARE GalERIJ Browser Firefox Beeldintercom App Urmet Secure Multimedialezer App iUVS CallMe Voorbeeld van Top Page Om vanuit een weergegeven pagina terug te keren naar de Home Page drukt u op het symbool het midden van de onderste balk.
  • Seite 36 HET SCHERM UITSCHAKELEN Om het scherm uit te zetten, drukt u op de knop Home (1) op de beeldintercom Sch. 1760/31 of /33, of wacht u op de timeout die is geprogrammeerd met het Configuratiemenu. EEN OPROEP AFKOMSTIG UIT HET BUITENLAND BEANTWOORDEN Als de beeldintercom een externe beeldintercomoproep ontvangt, gaat de bel en wordt het scherm dat normaalgesproken uitgeschakeld is, ingeschakeld.
  • Seite 37 Een momentopname maken van het externe beeld dat op het scherm wordt getoond. Het beeld vergroten of verkleinen en de weergave veranderen van 4:3 tot 16:9. De microfoon van de Beeldintercom uitschakelen en opnieuw activeren, om te voorkomen dat degene die belt hoort wat er gezegd wordt. Als de microfoon gedeactiveerd is, staat er een streep door het symbool.
  • Seite 38 DS1760-008A...
  • Seite 39 DS1760-008A...
  • Seite 40 Voor alle informatie over het gebruik van de beeldintercom downloadt u de volledige gebruikershandleiding met de volgende QR-code die u scant met de camera van uw smartphone of tablet. DS1760-008A LBT21057 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39. 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...

Diese Anleitung auch für:

Vog7 1760/31aVog7 1760/33Vog7 1760/33a