Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety Information
  • Thoroughly Ventilate the Room in Which the Appliance Is Situated
  • Locks
  • Climate Range
  • Electrical Connection
  • Prepare with Requirements
  • Installation Location
  • Leveling the Fridge/Freezer
  • Cleaning before Use
  • Introduction
  • General Description of Refrigerator
  • Using Your Refrigerator
  • Fridge Temperature Adjustment
  • Freezer Temperature Adjustment
  • Recommended Optimal Temperature Modes
  • In Use
  • Storage of Food
  • Tips for Water Dispenser (if Available)
  • Defrosting
  • Moving the Fridge/Freezer
  • Maintenance and Cleaning
  • Electrical Information
  • This Appliance Must be Earthed
  • Servicing
  • Reversing the Door
  • Scrapping Old Appliances
  • Conformity
  • Energy Saving
  • Informazioni DI Sicurezza
  • Pericolo DI Incendio
  • Ventilare Accuratamente Il Locale in Cui si Trova L'elettrodomestico
  • Serrature
  • Gamma DI Temperatura
  • Collegamento Elettrico
  • Preparazione Secondo I Requisiti
  • Posizione DI Installazione
  • Livellamento del Frigorifero/ Freezer
  • Pulizia Prima Dell'uso
  • Introduzione
  • Descrizione Generale del Frigorifero
  • Uso del Frigorifero
  • Regolazione Della Temperatura del Frigorifero
  • Regolazione Temperatura Freezer
  • Modalità DI Temperatura Ottimale Consigliate
  • Uso
  • Conservazione Degli Alimenti
  • Suggerimenti Per Erogatore Acqua (Se Disponibile)
  • Sbrinamento
  • Spostamento del Frigorifero/Freezer
  • Manutenzione E Pulizia
  • Informazioni Elettriche
  • Questo Elettrodomestico Deve Essere Messo a Terra
  • Assistenza
  • Reversibilità Della Porta
  • Smaltimento Degli Elettrodomestici Usati
  • Conformità
  • Risparmio Energetico
  • Informations de Sécurité
  • Verrous
  • Classe Climatique
  • Raccordement Électrique
  • Avant la Mise en Marche
  • Emplacement D'installation
  • Mise à Niveau du Réfrigérateur/Congélateur
  • Nettoyage Avant Utilisation
  • Introduction
  • Description Générale du Réfrigérateur
  • Mode D'emploi de Votre Réfrigérateur
  • Réglage de la Température du Réfrigérateur
  • Réglage de la Température du Congélateur
  • Modes Recommandés de Température Optimale
  • Durant L'utilisation
  • Conservation des Aliments
  • Conseils Concernant le Distributeur D'eau (si Présent)
  • Dégivrage
  • Déplacement du Réfrigérateur/Congélateur
  • Entretien et Nettoyage
  • Informations pour L'installation Électrique
  • Cet Appareil Doit Être Mis à la Terre
  • Entretien
  • Inversion de L'ouverture de Porte
  • Mise au Rebut des Anciens Appareils
  • Conformité
  • Économies D'énergie
  • Información de Seguridad
  • Cerraduras
  • Intervalo de Temperaturas
  • Conexión Eléctrica
  • Preparación Según Los Requisitos
  • Lugar de Instalación
  • Nivelación del Frigorífico/Congelador
  • Limpieza Antes del Uso
  • Introducción
  • Descripción General del Frigorífico
  • Uso del Frigorífico
  • Ajuste de Temperatura del Frigorífico
  • Ajuste de Temperatura del Congelador
  • Modos de Temperatura Óptima Recomendados
  • Durante el Uso
  • Almacenamiento de Alimentos
  • Consejos sobre el Dispensador de Agua (si Está Disponible)
  • Descongelación
  • Movimiento del Frigorífico/Congelador
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Información Eléctrica
  • Este Electrodoméstico Debe Estar Conectado a Tierra
  • Servicio
  • Inversión de la Puerta
  • Desguace de Electrodomésticos Antiguos
  • Conformidad
  • Ahorro Energético
  • Informação de Segurança
  • Fechaduras
  • Faixa Climática
  • Ligação Elétrica
  • Preparar Com Requisitos
  • Local de Instalação
  • Nivelar O Frigorífico/Congelador
  • Limpar Antes de Usar
  • Apresentação
  • Descrição Geral Do Frigorífico
  • Usar O Seu Frigorífico
  • Ajuste Do Visor de Temperatura Do Frigorífico
  • Regulação da Temperatura Do Congelador
  • Modos de Temperatura Ótimos Recomendados
  • Durante a Utilização
  • Armazenar Alimentos
  • Dicas para O Dispensador de Água (Se Disponível)
  • Descongelação
  • Movimentar O Frigorífico/Congelador
  • Manutenção E Limpeza
  • Informação Elétrica
  • Este Aparelho Deve Ser Ligado à Terra
  • Serviços
  • Porta Invertida
  • Desmantelamento de um Aparelhos Antigos
  • Conformidade
  • Poupança de Energia
  • Πληροφοριεσ Για Την Ασφαλεια
  • Κλειδαριές
  • Κλιματικό Εύρος
  • Ηλεκτρική Σύνδεση
  • Προετοιμαστείτε Με Τις Απαιτήσεις
  • Θέση Τοποθέτησης
  • Αλφάδιασμα Του Ψυγείου/Καταψύκτη
  • Καθαρισμός Πριν Από Την Χρήση
  • Παρουσιαση
  • Γενική Περιγραφή Του Ψυγείου
  • Χρησιμοποιώντας Το Ψυγείο Σας
  • Ρύθμιση Θερμοκρασίας Ψυγείου
  • Ρύθμιση Θερμοκρασίας Κατάψυξης
  • Συνιστώμενες Βέλτιστες Θερμοκρασίες Λειτουργίας
  • Σε Χρηση
  • Αποθήκευση Τροφίμων
  • Συμβουλές Για Έξοδο Παροχής Κρύου Νερού (Εάν Υπάρχει)
  • Απόψυξη
  • Μετακίνηση Του Ψυγείου/Καταψύκτη
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Ηλεκτρικέσ Πληροφορίεσ
  • Αυτή Η Συσκευή Πρέπει Να Συνδεθεί Με Την Γείωση
  • Συντήρηση
  • Αναστροφή Της Πόρτας
  • Απορριψη Παλαιων Συσκευων
  • Συμβατότητα
  • Εξοικονόμηση Ενέργειας
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Blokada
  • Klasa Klimatyczna
  • Przyłącze Elektryczne
  • Przygotowanie Zgodnie Z Wymaganiami
  • Miejsce Instalacji
  • Poziomowanie Chłodziarki/Zamrażarki
  • Czyszczenie Przed Użyciem
  • Wstęp
  • Opis Ogólny Chłodziarki
  • Obsługa Chłodziarki
  • Regulacja Temperatury Lodówki
  • Regulacja Temperatury Zamrażarki
  • Zalecane Tryby Optymalnej Temperatury
  • Podczas Użycia
  • Przechowywanie ŻywnośCI
  • Wskazówki Dotyczące Dystrybutora Wody (Zależnie Od Wyposażenia)
  • Rozmrażanie
  • Przemieszczanie Lodówki/Zamrażarki
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Informacje Dot. Energii Elektrycznej
  • Urządzenie Musi Być Uziemione
  • Serwisowanie
  • Odwracanie Drzwiczek
  • Usuwanie Starych Urządzeń
  • Zgodność
  • Oszczędzanie Energii
  • Bezpečnostní Informace
  • Zámky
  • Klimatický Rozsah
  • Elektrické Připojení
  • Příprava S Požadavky
  • Místo Instalace
  • Vyrovnání Ledničky/Mrazničky
  • ČIštění Před PoužitíM
  • Úvod
  • Obecný Popis Chladničky
  • PoužíVání Chladničky
  • Nastavení Teploty Ledničky
  • Nastavení Teploty Mrazničky
  • Doporučené Optimální Teplotní Režimy
  • Použití
  • Skladování Potravin
  • Tipy Pro Dávkovač Vody (Pokud Je K Dispozici)
  • Odmrazování
  • Přesouvání Ledničky/Mrazničky
  • Údržba a ČIštění
  • Informace O ElektrickéM Systému
  • Tento Spotřebič Musí Být Uzemněn
  • Servis
  • Změna Směru Otevírání Dveří
  • Likvidace Starých Spotřebičů
  • Shoda
  • Úspora Energie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57
USER MANUAL
DOUBLE DOOR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy CDDN700DSI

  • Seite 1 USER MANUAL DOUBLE DOOR...
  • Seite 57 Deutsch ZUSAMMENFASSUNG SICHERHEITSHINWEISE ........................58 Schlösser ............................. 65 Temperaturbereich ........................65 Elektrischer Anschluss ........................65 Vorbereitung ............................. 65 Aufstellungsort..........................65 Nivellieren des Kühl-/Gefrierschranks ..................66 Reinigung vor dem Betrieb......................66 EINFÜHRUNG ............................ 66 Allgemeine Beschreibung des Kühl-/ Gefrierschranks ........................... 66 Benutzung des Kühl-/ Gefrierschranks ....................
  • Seite 58: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Bevor Sie den Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte aufmerksam diese Vorsicht: Brandgefahr Bedienungsanleitung, um das Gerät optimal zu nutzen. Falls der Kühlkreislauf Bewahren Sie alle Unterlagen für beschädigt ist: spätere Zwecke oder Nachbesitzer auf.
  • Seite 59 Falls der Ausfall nicht Transportieren/Bewegen des Geräts nicht darunter länger als 20 Stunden verfängt, um eine etwaige anhält, sollten tiefgekühlte Beschädigung zu Lebensmittel unbeschädigt vermeiden. bleiben. Bei einem • Achten Sie beim Aufstellen längeren Stromausfall sollten die Lebensmittel des Geräts darauf, geprüft und umgehend Bodenbeläge, Leitungen, verzehrt oder gekocht und...
  • Seite 60 • Dieser Gefrierschrank darf Zimmer. Wenden Sie sich dann zwecks Reparatur an nur für den vorgesehenen einen Kundendienst. Zweck benutzt werden • Verwenden Sie keine (d. h. Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln). Verlängerungskabel oder • Lagern Sie weder Medizin Adapter. •...
  • Seite 61 des Geräts, sofern diese einer Explosion oder einem Brand führen könnte. nicht ausdrücklich vom • Stellen Sie keine mit Hersteller empfohlen wurden. Wasser gefüllten • Beschädigen Sie keinesfalls Gegenstände und/oder Behältnisse oben auf dem den Kühlkreislauf. • Benutzen Sie außer den Gerät ab.
  • Seite 62 Abtauvorgang zu Gegenstände wie Messer oder Gabeln, um beschleunigen. • Reinigen Sie den Eisbildungen zu entfernen. • Benutzen Sie keinesfalls Kompressor keinesfalls mit Haartrockner, Wasser, sondern reiben Sie Elektroheizgeräte oder ihn mit einem trockenen andere derartige Tuch gründlich ab, um Elektrogeräte, um das Rostbildung zu vermeiden.
  • Seite 63 für den sicheren Gebrauch Neuprodukte und ist beim Verkauf des Geräts nicht des Geräts erhalten und die übertragbar. damit verbundenen • Unser Unternehmen haftet Gefahren verstanden haben. nicht für Neben- oder • Kinder dürfen keinesfalls Folgeschäden. • Die Garantie beeinträchtigt mit dem Gerät spielen.
  • Seite 64 auf diese tropfen. Mehrfachsteckdosen oder • Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer tragbare Netzteile auf der Rückseite des Geräts (sofern vorhanden) eignen positioniert werden. sich für die Lagerung von Um eine Kontamination von vorgefrorenen Lebensmitteln zu vermeiden, Lebensmitteln, die beachten Sie bitte die Lagerung oder Herstellung folgenden Anweisungen: von Eiscreme und die •...
  • Seite 65: Schlösser

    Umgebungstemperaturbereichs für die entsprechende Klimaklasse Achten Sie beim Gebrauch, des Kühlgeräts und der Tatsache, dass die Innentemperaturen von Faktoren wie dem Aufstellungsort des Geräts, der Umgebungstemperatur sowie der Häufigkeit des Türöffnens beeinflusst werden können, kann es einen Warnhinweis Instandhaltungsmaß-nahmen dahingehend geben, dass eine Temperatureinstellung entsprechend anzupassen ist.
  • Seite 66: Nivellieren Des Kühl-/Gefrierschranks

    Nivellieren des Kühl-/Gefrierschranks Wenn der Kühl-/ Gefrierschrank nicht waagerecht steht, beeinträchtigt dies die Ausrichtung der Tür und der Magnetdichtung und es kann zu Fehlfunktionen des Kühl-/Gefrierschranks kommen. Sobald der Kühl-/Gefrierschrank an seinem endgültigen Ort aufgestellt ist, sind die Einstellfüße an der Vorderseite durch Drehen einzustellen.
  • Seite 67: Benutzung Des Kühl-/ Gefrierschranks

    Beschreibung Tiefkühlregal Luftregulierung Thermostat Glaseinlegeboden des Kühlschranks Beschreibung Gemüsefachabdeckung Tiefkühlregal Gemüsefach Luftregulierung Justierfuß Flaschengestell Thermostat Butterfach Glaseinlegeboden Kleine Flaschenablage Gemüsefachabdeckung Untere Flaschenablage Gemüsefach Einstellfuß Flaschenablage Wassertank Flaschenablage Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder.
  • Seite 68: Empfohlene Optimale Temperaturmodi

    Hinweis: Durch hohe Luftfeuchtigkeit oder häufiges Öffnen der verzehrfertige Lebensmittel, Gerätetür kann der Luftregelungsschieber bei normalem Gebrauch Wurstwaren und Essensreste. gefrieren. In diesem Fall sollte er keinesfalls mit Gewalt betätigt, Gefrierschublade (n) / Lebensmittel • sondern mit einem heißen Tuch aufgetaut werden, um ihn Tablett Langzeitlagerung beschädigungslos wieder gängig zu machen.
  • Seite 69: Tipps Für Den Wasserspender (Sofern Vorhanden)

    herauszunehmen. auftauen und in der gewünschten Portionsgröße verfügbar sind. Unterbrechung Stromversorgung oder Ausfall Schätzen Sie ab, wie groß die Menge der einzufrierenden Kühlsystems Lebensmittel sein wird. Falls Sie große Mengen an frischen Bei der Lagerung gefrorener Lebensmittel muss auf den Fall eines Lebensmitteln einfrieren möchten, sollten Sie daran denken, längeren Betriebsausfalls des Kühlschranks geachtet werden den Regler auf niedrige Temperaturen einzustellen.
  • Seite 70: Wartung Und Reinigung

    Nachdem der Kühl-/Gefrierschrank aufgestellt wurde, ist er nach Problem Überprüfung Lösung einer Wartezeit von 4 Stunden betriebsbereit. So hat das Kühlmittel • Schlechte • Zu warme Speisen • Stellen Sie warme ausreichend Zeit, sich zu verteilen. Kühlleistung oder zu viele Speisen nur Montage Lebensmittel im...
  • Seite 71 Gefrierfachtür Mittelscharnier Kühlschranktür Schrauben Entfernen Sie die Gefrierfachtür vom Gehäuse. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen das untere Scharnier auf der rechten Gehäuseseite befestigt ist, und entfernen Sie dann das Scharnier. Türanschläge Bringen Sie die Kühlfachtür an. Versetzen Sie die Türbuchse von der rechten oberen Seite der Kühlfachtür zur linken oberen Seite der Tür.
  • Seite 72: Geräteentsorgung

    Versetzen Sie die Türbuchse von der rechten oberen Seite der GERÄTEENTSORGUNG Gefrierfachtür zur linken oberen Seite der Tür. Und versetzen Sie die Lochabdeckung von der linken auf die rechte Seite. Lochabde-c kung Türbuchse Entfernen Sie die Schraube, mit der die Abdeckung der Scharnierschraube an der linken oberen Gehäuseseite Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EC für befestigt ist;...
  • Seite 73: Verfügbarkeit Von Ersatzteilen

    Entfernen Sie Staubablagerungen auf der Geräterückseite. Verfügbarkeit von ersatzteilen Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen sind nach dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells mindestens sieben Jahre lang verfügbar. Türgriffe, Türscharniere, Tabletts und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens zehn Jahren, nachdem die letzte Einheit des Modells auf den Markt gebracht wurde Weitere...

Inhaltsverzeichnis