Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Visão Geral
  • Explanation of the Symbols
  • Safety Instructions
  • Before Use
  • During Use
  • Before First Use
  • Intended Use
  • Operation
  • Direction Control
  • Mode Selector
  • Switching the Machine on and off
  • Accessories
  • Maintenance and Cleaning
  • Technical Data
  • Disposal
  • EC-Declaration of Conformity
  • UK Declaration of Conformity
  • Consignes de Sécurité
  • Explication des Symboles
  • Généralités
  • Avant L'usage
  • Pendant L'usage
  • Avant la Première Utilisation
  • Utilisation Normale
  • Instructions D'utilisation
  • Changer le Sens de Rotation
  • Mise en Marche et Arrêt de la Machine
  • Voyant del
  • Accessoires
  • Nettoyage et Maintenance
  • Fiche Technique
  • Élimination et Recyclage
  • CE-Déclaration de Conformité
  • Geachte Klant
  • Uitleg Van de Symbolen
  • Safety Instructions
  • Vóór Gebruik
  • Tijdens Gebruik
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Beoogd Gebruik
  • Gebruik
  • Accessoires
  • Reiniging en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Afvalverwerking en Hergebruik
  • EG-Conformiteitsverklaring
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Informazioni Generali
  • Prima Dell'uso
  • Durante L'uso
  • Operazioni Preliminari al Primo Uso del
  • Prodotto
  • Destinazione D'uso
  • Uso
  • Accessori
  • Manutenzione E Pulizia
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Explicación de Los Símbolos
  • Instrucciones de Seguridad
  • Aspectos Generales
  • Antes de Usar
  • Durante el Uso
  • Antes de Usar por Primera Vez
  • Uso Previsto
  • Utilización
  • Lámpara Led
  • Accesorios
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Datos Técnicos
  • Eliminación
  • Declaración CE de Conformidad
  • Explicação Dos Símbolos
  • Instruções de Segurança
  • Antes da Utilização
  • Durante a Utilização
  • Antes da Primeira Utilização
  • Utilização Prevista
  • Operação
  • Ligar E Desligar a Máquina
  • Acessórios
  • Manutenção E Limpeza
  • Dados Técnicos
  • Eliminação
  • Declaração de Conformidade CE
  • Szanowny Kliencie
  • Objaśnienie Symboli
  • Przed Użyciem
  • Podczas Użytkowania
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Przeznaczenie
  • Obsługa
  • Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
  • Akcesoria
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Dane Techniczne
  • Utylizacja
  • Deklaracja ZgodnośCI Z Wymogami UE
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
PACK 18 V
Cordless combi drill
Akku Schlagbohrmaschine
Perceuse visseuse à percussion sans fil
Accu klopboor
Trapano combinato senza fili
Taladro combinado inalámbrico
Berbequim combinado sem fios
Bezprzewodowa wiertarko-wkrętarka
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Model: BT-CBCD002
Instruções de funcionamento
Item-No.: 7064545
Instrukcja
www.www.bataviapower.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Batavia BT-CBCD002

  • Seite 1 Perceuse visseuse à percussion sans fil Accu klopboor Trapano combinato senza fili Taladro combinado inalámbrico Berbequim combinado sem fios Bezprzewodowa wiertarko-wkrętarka Operating instructions Bedienungsanleitung (Original) Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzionamento Manual de usuario Model: BT-CBCD002 Instruções de funcionamento Item-No.: 7064545 Instrukcja www.www.bataviapower.com...
  • Seite 4: Übersicht

    Overview Aperçu Chuck Jaws Mâchoires du mandrin 2. Chuck Collar 2. Bague du mandrin 3. Torque Selector 3. Sélecteur de couple 4. Mode Selector 4. Sélecteur du mode 5. Gear Switch 5. Commutateur de vitesse 6. Motor Vents 6. Orifices de ventilation Forward/Reverse Switch Bouton d’inversion du sens de rotation 8.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Contents Inhoudsopgave Safety Instructions ..6 Safety Instructions ..20 Before use ... .7 Vóór gebruik ..21 During use .
  • Seite 12: Erläuterung Der Symbole

    Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren Nicht in den Hausmüll entsorgen! Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Sicherheitshinweise Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewah- für Akkubohrschrauber ren Sie diese Bedienungsanleitung für spä- Allgemeines tere Zwecke gut auf. •...
  • Seite 13: Vor Der Anwendung

    Deutsch • Verwenden Sie beim Betrieb des Gerä- stück vermelden; diese vor Arbeitsbe- tes Schutzausrüstung einschließlich ginn Entfernen. Schutzbrille oder Geschichtsschutz, • Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, Gehörschutz und Schutzkleidung ein- um verborgene Versorgungsleitungen schließlich Schutzhandschuhen. Tragen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtli- Sie je nach auszuführender Aufgabe che Versorgungsgesellschaft hinzu einen Atemschutz.
  • Seite 14: Betrieb

    Deutsch ges geeignet. Die Maschine darf nur nach Drehmomentregler ihrer Bestimmung verwendet werden. Stellen Sie die gewünschte Einstellung am Drehmomentregler (3) ein: je höher die 7. Betrieb Ziffer am Drehmomentregler, desto höher Drehrichtungssteuerung das vom Gerät zur Verfügung gestellte • Die Drehrichtung kann mit Hilfe des Drehmoment.
  • Seite 15: Zubehör

    Deutsch Mit diesem Schalter wird außerdem die Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Drehzahl abgeglichen. Lösungsmittel; diese könnten die Kunst- stoffteile des Elektrowerkzeuges angreifen. • Das Werkzeug wird durch Drücken des Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das EIN/ AUS-Schalters (13) eingeschaltet. Innere des Elektrowerkzeuges gelangen Je weiter der Schalter gedrückt wird, kann.
  • Seite 16: Eg-Konformitätserklärung

    Deutsch 12. EG–Konformitätserklärung Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- dukt Akku Schlagbohrmaschine, Typ BT– CBCD002, Artikel Nr. 7064545 den wesent- lichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV),...
  • Seite 49: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.

Diese Anleitung auch für:

7064545

Inhaltsverzeichnis