Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Záruka - T.I.P. GP 3000 INOX Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GP 3000 INOX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PORUCHA
1. Čerpadlo nedopravuje žiadnu
kvapalinu, motor nebeží.
2. Motor beží, ale čerpadlo
nečerpá.
3. Po krátkej prevádzke sa
čerpadlo zastaví, pretože
zareagovala tepelná ochrana
motora.
4. Čerpadlo nedosiahne
požadovaný tlak.
10. Záruka
Toto zariadenie sme vyrobili a skontrolovali podľa najmodernejších postupov. Predajca poskytuje záruku na
kvalitu materiálu a bezchybné vyhotovenie v súlade so zákonnými predpismi platnými v krajine v ktorej bolo
zariadenie zakúpené. Záručná doba začína plynúť dňom nákupu a vzťahujú sa na ňu nasledujúce podmienky:
Počas záručnej doby bezplatne odstránime všetky chyby, ktoré vznikli v dôsledku chyby materiálu alebo
konštrukcie zariadenia. Reklamácie je treba nahlásiť hneď po takomto zistení takejto chyby.
V prípade ak zákazník alebo tretia osoba zasiahne do konštrukcie zariadenia, automaticky dochádza k strate
nároku na záruku. Na škody vzniknuté následkom neodborného spôsobu zaobchádzania a obsluhy, nesprávneho
zostavenia alebo skladovania, neodborného pripojenia alebo osadenia, vis major alebo iných vonkajších vplyvov
sa záruka nevzťahuje.
Záruka sa nevzťahuje na dielce podliehajúce opotrebeniu, ako napr. obežné koleso a tesnenia klzným krúžkom.
Všetky súčiastky sú vyrobené s najväčšou starostlivosťou, za použitia vysoko hodnotných materiálov
a navrhované sú pre dlhú životnosť. Stupeň opotrebenia však závisí od charakteru a intenzity používania ako aj
intervalov údržby. Dodržiavanie pokynov uvedených v tomto návode na použitie v rozhodujúcej miere prispieva
k zvýšeniu životnosti súčiastok podliehajúcich opotrebeniu.
V prípade reklamácie si vyhradzujeme právo chybné súčiastky opraviť, nahradiť alebo zariadenie vymeniť.
Vymenené súčiastky prechádzajú do nášho vlastníctva.
Nárok na záruku je vylúčený v prípade, ak došlo k zámernému poškodeniu, alebo škody pramenia z vážneho
zanedbania povinností užívateľa.
Ďalšie nároky si na základe záruky nemožno uplatniť. Kupujúci je povinný preukázať nárok na záruku
predložením dokladu (pokladničného bloku) potvrdzujúceho nákup. Nárok na záruku je treba si uplatniť v tej
krajine, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
MOŽNÁ PRÍČINA
1. Bez elektrického prúdu.
2. Zareagovala tepelná ochrana motora.
3. Porucha kondenzátora.
4. Zablokovaný hriadeľ motora.
1.Teleso čerpadla nie je naplnené
kvapalinou.
2. Prienik vzduchu do nasávacieho vedenia.
3. Príliš vysoká nasávacia výška a/alebo
dopravná výška.
1. Elektrická prípojka nezodpovedá údajom
uvedeným na výrobnom štítku.
2. Pevné telesá upchali čerpadlo alebo
nasávacie vedenie.
3. Kvapalina je príliš hustá.
4. Teplota kvapaliny alebo prostredia je príliš
vysoká.
1. Pozri bod 2.2.
2. Opotrebované obežné koleso.
6
ODSTRÁNENIE
1. Zariadením s certifikáciou GS
skontrolujeme prítomnosť napätia
(dodržiavajte pri tom bezpečnostné pokyny!).
Skontrolujeme, či je zástrčka náležite
zastrčená do zásuvky. Pri dostupnom napätí
svieti zelená kontrolka „On" elektronickej
regulácie čerpadla.
2. Odpojte čerpadlo od elektrickej siete,
nechajte vychladnúť systém, odstráňte
príčinu.
3. Obráťte sa na servis.
4. Skontrolujte príčinu a uvoľnite
zablokovanie čerpadla.
1. Naplňte teleso čerpadla kvapalinou (pozri
odsek „Uvedenie do prevádzky").
2. Skontrolujte a zabezpečte, že:
a.) nasávacie vedenia a všetky spojky sú
tesné.
b.) vstup do nasávacieho vedenia, vrátane
spätného ventila, je ponorený do čerpanej
kvapaliny.
c.) spätný ventil s nasávacím filtrom tesne
zatvárajú, a že nie sú zablokované.
d.) pozdĺž nasávacích vedení neexistujú
žiadne sifóny, zalomenia, opačné spády
alebo zúžené miesta.
3. Zmeňte inštaláciu tak, aby nasávacia
výška a/alebo dopravná výška
neprekračovala max. hodnotu.
1. Zariadením s certifikáciou GS
skontrolujeme prítomnosť napätia na
elektrickom kábli (dodržiavajte pri tom
bezpečnostné pokyny!).
2. Odstráňte upchatia.
3. Čerpadlo nie je vhodné pre túto kvapalinu.
Prípadne zrieďte kvapalinu.
4. Dbajte na to, aby teplota prečerpávanej
kvapaliny a prostredia neprekračovala
maximálne prípustné hodnoty.
1. Pozri bod 2.2.
2. Obráťte sa na servis.
104

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gp 4500 inox

Inhaltsverzeichnis