リモコン ボタンの機能 1 POWER(電源)ON スイッチ 押すと電源が入ります。 2 DVI ボタン DVI 端子に接続した機器からの入力信号を選びます。 3 HDMI ボタン HDMI 端子に接続した機器からの入力信号を選びます。 4 S VIDEO ボタン S VIDEO IN 端子に接続した映像機器からの入力信号を選び ます。 5 VIDEO ボタン VIDEO IN 端子に接続した映像機器からの入力信号を選びま す。 6 PICTURE ボタン 「画質モード」を切り換えます。ボタンを押すごとに、 「ダイ ナミック」 、 「スタンダード」 、 「カスタム」 、 「カンファレン ス」...
Seite 17
0 ID MODE(ON/0-9/SET/C/OFF)ボタン 複数のディスプレイを使用しているとき、 「インデックス番 号」を指定して、特定のディスプレイのみを操作することが できます。 ・ ON ボタン: 「インデックス番号」を画面上に表示します。 ・ 0-9 ボタン:操作したいディスプレイの「インデックス番 号」を入力します。 ・ SET ボタン:入力した「インデックス番号」を設定しま す。 ・ C ボタン:入力した「インデックス番号」をクリアしま す。 ・ OFF ボタン:通常の画面に戻ります。 20 ページをご覧ください。 +/– ボタン 画像のコントラストを調整します。 +/– ボタン 音量を調整します。 ボタン 音を消します。もう一度押すと、音が出ます。 ボタン 「2 画面」モードを切り換えます。ボタンを押すごとに、 「P&P」 、 「PinP」 、1 画面の順に切り換わります。19 ページを ご覧ください。...
2 画面設定を使う PC とビデオなど、ふたつの異なる信号の映像を、並べて表示します。またアクティブ な画面の入れ換えや、画面の大きさのバランスも自由に変えられます。 また「画面」メニューからも「2 画面設定」を設定することができます。 29 ページをご覧ください。 アクティブな画面を示すカーソル P&P の場合 A と B の横幅は同 A と B の横幅は同じにな じになります。 ります。 高さは各画像のアス 高さは各画像のアスペク ペクト比によって決 ト比によって決まります。 まります。 G ボタンを押す g ボタンを押す A の横幅は B の横幅 B の横幅は A の横幅より大 より大きくなりま きくなります。...
Seite 48
S VIDEO ボタン S VIDEO IN端子 Setup画面 SNMP SPEAKER端子 Speed Setup STANDBYボタン Status Report 25, 27 TC Control True Color Control VIDEO IN/OUT端子 VIDEO ボタン...
Seite 50
• Reorient or relocate the receiving antenna. provided below. Refer to these numbers whenever you • Increase the separation between the equipment and call upon your Sony dealer regarding this product. receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different Model No.
Seite 51
Table of Contents Introduction Precautions ..........................4 Recommendations on Installation .....................6 Location and Function of Parts and Controls Front............................7 Side ............................8 Right Side..........................8 Left Side ..........................8 Rear ............................11 Remote Control ........................12 Button Description......................12 Special Buttons on the Remote Control ................14 Using the Wide Mode....................14 Using the PAP Setting ....................15 Using the ID MODE button ...................16 Optional Adaptors ........................17...
• Always verify that the unit is operating properly before because of improper handling when cleaning. use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES • Gently remove any dust from the screen surface with a soft OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, cloth.
Seite 53
Sony office or visit • Internal air ambient temperature of the rack Sony Europe’s web site for business customers: http://www.sonybiz.net/environment...
Actual installation is up to the authorized local dealers. Consult with qualified Sony personnel for installation. • While the display is on, a certain amount of heat builds up inside. This can cause burns. Avoid touching the top or rear of the display when it is powered on or just after it has entered standby mode.
(INPUT) button 8 Sony logo Press to select a signal to be input from the INPUT or The Sony logo lights up. OPTION connector. You can switch the logo that lights on the menu The signal to be input switches as follows each time according to the direction of setup.
Side Press the mark to open the cover. Right Side Left Side Press the mark to open the cover.
Seite 57
Connector Description 1 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet. Once you connect the AC power cord, the indicator lights up in red and the display goes into the standby mode. See page 18. 2 SPEAKER socket Connect the speakers SS-SPG01 (not supplied) to this socket.
Seite 58
Connector Description 9 OPTION slot This slot supports video signals and communication functions. Attach an optional adaptor (VIDEO/COM port) (the BKM-FW series) in this slot to extend monitor functions. See page 17. * The status when the sound is output and the input signal can be switched.
Remote Control Button Description 1 POWER ON switch Press to turn the display on. 2 DVI button Press to select the signal input to the DVI port. 3 HDMI button Press to select the signal input to the HDMI port. 4 S VIDEO button Press to select the signal input to the S VIDEO IN connector from a piece of video equipment.
Seite 61
0 ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) buttons You can operate a specific display without affecting other displays installed at the same time. • ON button: Press to show the “Index Number” on the screen. • 0-9 button: Press to enter the “Index Number” of the display you want to operate.
Special Buttons on the Remote Control 16:9 Original source Using the Wide Mode You can change the aspect ratio of the screen. You can also access the “Aspect” settings in the “Screen” settings. See page 27, 28. Wide Zoom Zoom For input from video equipment such as Video, DVD, etc.
Using the PAP Setting You can show two pictures from different signal sources, such as a PC and a video, side by side. You can also swap the active pictures, or change the balance of picture sizes. You can also access the “PAP Setting” in the “Screen” settings. See page 25. Cursor showing active picture For P&P The width of A and B is the...
Using the ID MODE button When all of the setting changes have been You can operate a specific display without affecting completed, press OFF button. other displays installed at the same time. The display returns to the normal screen. Press ON button. Display’s “Index Number”...
It can be switched to the following optional adapter (not supplied). For details on installation, consult your Sony dealers. For details on the optional adaptors for system expansion, BKM-FW series, see each instruction Connects to the HD-SDI signal output of a piece of manual.
Connections Before you start Connecting the AC • First make sure that the power of each piece of equipment is turned off. • Use cables suitable for the equipment to be connected. Power Cord • Connect the cables, fully inserting them into the connectors or jacks.
Cable Management Using the cable holders You can neatly bundle the cables with the cable holders (×4) provided. Attach the cable holders as shown in the illustrations below. Rear...
Using the Settings Overview of the Menus Press MENU button. Press to highlight the desired menu icon. Press To exit the menu, press MENU button. To change the on-screen language Select the desired language for on-screen settings and messages from “English”, “Français”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”...
Picture/Sound Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press VIDEO Press to confirm the selection. The “Picture/Sound” settings include the following options: Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings. “Custom”: Allows you to store preferred settings.
“True Color Control”: You can adjust the details of hue and saturation for each of 4 colors : red, green, yellow, blue, and you can highlight specific colors in the image. Select the color which you want to adjust, and you can check and see which part of current image will be adjusted.
Seite 71
For PC Input When input is switched to a PC input source, the “Picture/Sound” settings specific to PC input are applied. The “Picture/Sound” settings for a PC include the following options: Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings.
Seite 72
Sound Mode You can adjust the sound output from the speakers SS-SPG01 (not supplied) with various “Sound Mode” settings. “Dynamic”: Select to enhance treble and bass. “Standard”: Flat setting. “Custom”: Allows you to store preferred settings. Sound Mode Adjust. “Treble”: Adjusts to increase or decrease higher-pitched sounds. “Bass”: Adjusts to increase or decrease lower-pitched sounds.
Screen Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press VIDEO Press to confirm the selection. The “Screen” settings include the following options: PAP Setting Allows you to show two pictures from different signal sources, such as a PC and a video, side by side.
Multi Display Allows you to make settings for connecting multiple displays to form a video wall. “Multi Display” “Off”: Uses a single screen. “2×2”/“3×3”/“4×4”: Sets to connect multiple displays such as 2, 3 or 4 displays both vertically and horizontally. “1×2”/“1×3”/“1×4”: Sets to connect multiple displays such as 2, 3 or 4 displays horizontally.
Seite 75
Aspect “Wide Zoom”: Select to enlarge to fill screen with minimum distortion. “Zoom”: Select to enlarge the original picture without distorting the aspect ratio. See page 14. “Full”: Select to enlarge the original picture horizontally to fill the screen when the original source is 4:3 (Standard definition source).
Seite 76
For PC Input When input is switched to PC input source, the “Screen” settings specific for PC input are applied. The “Screen” settings for a PC include the following options: PAP Setting See “PAP Setting” for video input (page 25). Multi Display See “Multi Display”...
“On/Off Timer”: Sets the time at which the power is automatically turned on or off. Note If the built-in clock tends to lose time, the internal battery may be exhausted. Please contact your authorized Sony dealer to have the battery replaced. ECO Mode “Off”: Select to view picture without the benefit of power saving.
Seite 78
Note When this item is operated, the available modes will differ depending on whether you select by the remote control or the display. When setting this item with on the remote control, you can select only “Display+Remote” or “Remote Only”. When setting this (ENTER) item with on the display, you can select only “Display+Remote”...
Seite 79
“Sweep”: Scrolls a white bar over the screen. “Logo”: The Sony logo on the front of the unit lights. “Position”: The logo can be constantly lit at the bottom side of the screen by setting the setup method of the equipment from “Auto,” “Landscape,” and “Portrait.”...
Network Functions Preparations for Using Setting an IP address The display can be connected to a network with the Network Functions 10BASE-T/100BASE-TX LAN cable. When connected to a LAN, the IP addresses of the display can be set using one of the following two Precautions methods.
Seite 81
Assigning a fixed IP address to the display Note When an IP address is not set properly, the following error Press MENU to bring up the main menu. codes will be displayed in accordance with the error cause. Error 1: Communication error between the display and the Select “Setup”...
Setting items on respective screens PC Operation When using the LAN function of the display Information screen Controlling the display This screen shows the model name, serial number and You can make various display settings on the screen other display information, as well as the power status of the PC.
Phase +/– buttons Password Adjust the color balance. The administrator and user name and password information can be entered here. The administrator Reset button name is fixed to “root”. Resets the settings from “Contrast” to “Phase” to their Each can be a maximum of 8 characters long. factory default values.
Seite 84
Sony dealer. SNMP The display is a network equipment which supports SNMP (Simple Network Management Protocol). Besides standard MIB-II, Sony Enterprise MIB is also supported. This screen allows making settings for SNMP. For information about supported SNMP commands, contact your local Sony dealer.
For example, the indicator flashes 2 times, stops flashing for 3 seconds, and flashes 2 times. Press 1 (POWER) on the display (top side) to switch off, disconnect the power cord. Inform your dealer or Sony service center of how the indicator flashes (the number of flashes and the duration of light out).
Seite 86
Problem Possible Remedies Cannot connect to the network. • Plug the cable firmly into the REMOTE connector. • Check the network settings of the PC. • Reset to the default settings by assigning the “All Reset” setting on the “Setup” setting menu, and then assign the appropriate settings of the network again.
TV/Video signals Input Signal Reference Available Inputs Resolution Video Componen DVI HDMI SDI Chart t/RGB 1 480/60i 2 480/60p PC signals 3 575/50i vertical horizontal frequency Resolution frequency 4 576/50p (Hz) (kHz) 5 720/50p 1 VGA -1 (VGA 350) 31.5 6 720/60p 2 640 ×...
Seite 88
Actual on-screen display of the input signal and the display’s status On-screen Significance display 640 × 480 / 60 (e.g.) The selected input signal is a PC signal. 480 / 60I (e.g.) The selected input signal is component video. NTSC (e.g.) The selected input signal is NTSC.
General Specifications Power requirements 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz, 4.6 A (Maximum) Power consumption Video processing 460 W (Maximum) Panel system a-Si TFT Active Matrix LCD Panel Peak inrush current Display resolution 1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (1) Power ON, current probe method: (vertical) 15 A (100 V), 75 A (240 V)
Pin assignment HD15 RGB/COMPONENT connector (D-sub 15-pin) Pin No. Signal Red video or C Green video or Y Blue video or C Ground Ground Red ground Green ground Blue ground Not used Ground Ground H sync, Composite sync or Composite Video (as sync signal) V sync Note...
Setup Settings 20 Auto Shut Off 30 Information screen 34 Sharpness 21 INPUT button 7 SNMP 36 Input signal 39 Sony logo 7 Backlight 21 IP Address Setup 31 Sound Mode Adjust. 20 Balance 23 Sound Mode 20 Bass 22...
Seite 92
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, AVERTISSEMENT 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Pour réduire le risque d’incendie ou Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Seite 93
Table des matières Introduction Précautions ..........................4 Recommandations pour l’installation ..................6 Emplacement et fonction des pièces et commandes Avant ............................7 Côté............................8 Côté droit..........................8 Côté gauche.........................8 Arrière .............................11 Télécommande ........................12 Description des touches.....................12 Touches spéciales de la télécommande ................14 Utilisation du Mode cinéma...................14 Utilisation du réglage PAP ....................15 Utilisation de la touche ID MODE .................16 Adaptateurs en option ......................17...
• Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement Nettoyage du châssis avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant • Eliminez doucement les taches à l’aide d’un chiffon doux mais ne se limitant pas à...
Seite 95
CEI 60950-1. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels : http://www.sonybiz.net/environment Avertissement sur le raccordement électrique...
L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation. • Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur.
(INPUT) 8 Logo Sony Appuyez sur cette touche pour sélectionner un signal à Le logo Sony s’allume. transmettre à partir du connecteur INPUT ou OPTION. Vous pouvez changer le logo qui s’allume dans le Le signal est commuté comme suit chaque fois que menu en fonction du sens de configuration.
Côté Appuyez sur le repère pour ouvrir le couvercle. Côté droit Côté gauche Appuyez sur le repère pour ouvrir le couvercle.
Seite 99
Connecteur Description 1 Prise AC IN Raccordez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale. Une fois le cordon d’alimentation raccordé, le témoin s’allume en rouge et l’écran passe en mode de veille. Voir page 18. 2 Prise SPEAKER Raccordez les enceintes SS-SPG01 (non fournies) à...
Seite 100
Connecteur Description 8 HDMI IN HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface entre l’écran et un ordinateur ou tout équipement audio/vidéo compatible HDMI. Vous pouvez bénéficier de vidéos à définition améliorée ou haute définition et d’un son numérique deux canaux. Le mode approprié...
Arrière Pièces Description Trous pour vis conformes à la norme VESA. (Espacement : 400 mm × 400 mm, vis : M6) 1 Trous d’installation du support 2 Positions d’installation des Fixez les enceintes SS-SPG01 dédiées. enceintes...
Télécommande Description des touches 1 Commutateur POWER ON Appuyez sur ce commutateur pour mettre l’écran sous tension. 2 Touche DVI Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal vers le port DVI. 3 Touche HDMI Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal vers le port HDMI.
Seite 103
0 Touches ID MODE (OUI/0-9/SET/C/NON) Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps. • Touche OUI : appuyez sur cette touche pour afficher le « Numéro d’index » à l’écran. • Touches 0 à 9 : appuyez sur ces touches pour saisir le «...
Source d’origine 16:9 Touches spéciales de la télécommande Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez modifier le format de l’écran. Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Format » dans les réglages « Écran ». Voir page 27, 28. Grand zoom Zoom Pour un signal d’entrée provenant d’un équipement vidéo tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD, etc.
Utilisation du réglage PAP Vous pouvez afficher deux images provenant de deux sources de signaux différentes, telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo, côte à côte. Vous pouvez aussi permuter les images actives ou modifier l’équilibre des formats d’image. Vous pouvez également accéder à l’option « Réglage PAP » dans les réglages « Écran ». Voir page 25. Curseur signalant l’image active Pour P&P La largeur de A et B est la...
Utilisation de la touche ID MODE Lorsque toutes les modifications de Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier réglages sont terminées, appuyez sur la sans affecter d’autres écrans installés en même temps. touche NON. L’affichage revient à l’écran normal. Appuyez sur la touche OUI. Le «...
2 REMOTE (D-sub à 9 broches) : ce connecteur permet de commander l’écran à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Sony agréé. Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le connecteur REMOTE et le connecteur REMOTE (LAN) (page 9) situés sur le côté...
Raccordements Avant de commencer Raccordement du • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension. • Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder. cordon d’alimentation • Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises.
Gestion des câbles Utilisation des porte-câbles Les porte-câbles (×4) fournis vous permettent de regrouper les câbles en un faisceau net. Fixez les porte-câbles comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Arrière...
Utilisation des réglages Description générale des menus Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur pour sélectionner l’icône du menu de votre choix. Appuyez sur Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. Pour modifier la langue d’affichage à l’écran Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée pour les messages et les réglages parmi les langues suivantes : «...
Réglages Image/Son Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur Appuyez sur pour valider votre choix. Les réglages « Image/Son » comprennent les options suivantes : « Éclatant » : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté Mode de l’image de l’image.
Seite 112
« True Color Control » : pour régler la teinte et la saturation de chacune de ces quatre couleurs : rouge, vert, jaune et bleu. Vous pouvez également sélectionner des couleurs spécifiques de l’image. En sélectionnant la couleur à régler, vous pourrez vérifier quelle zone de l’image sera modifiée.
Seite 113
Pour une entrée d’ordinateur Lorsque l’entrée est commutée sur une source d’entrée de l’ordinateur, les réglages « Image/Son » spécifiques à l’entrée de l’ordinateur sont appliqués. Les réglages « Image/Son » pour l’ordinateur incluent les options suivantes : « Éclatant » : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté Mode de l’image de l’image.
Seite 114
Vous pouvez régler le son reproduit par les enceintes SS-SPG01 (non fournies) à Mode du son l’aide des différents réglages du « Mode du son ». « Dynamique » : sélectionnez pour augmenter les aigus et les graves. « Standard » : réglage plat. «...
Écran Réglages Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur Appuyez sur pour valider votre choix. Les réglages « Écran » comprennent les options suivantes : Vous pouvez afficher deux images provenant de deux sources de signaux différentes, Réglage PAP telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo, côte à...
Permet d’effectuer des réglages pour raccorder plusieurs écrans afin de former un Affichage multiple mur vidéo. « Affichage multiple » « Non » : utilise un seul écran. « 2×2 »/« 3×3 »/« 4×4 » : pour raccorder plusieurs écrans (2, 3 ou 4) verticalement ou horizontalement.
« Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image en plein écran avec un Format minimum de distorsions. « Zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image d’origine sans générer de distorsions du format de l’image. Voir page 14. « Plein écran » : sélectionnez pour agrandir horizontalement l’image d’origine en plein écran si la source d’origine est 4:3 (source en définition standard).
Seite 118
Pour une entrée d’ordinateur Lorsque l’entrée est commutée sur une source d’entrée de l’ordinateur, les réglages « Écran » spécifiques à l’entrée de l’ordinateur sont appliqués. Les réglages « Écran » pour l’ordinateur incluent les options suivantes : Reportez-vous à « Réglage PAP » pour l’entrée vidéo (page 25). Réglage PAP Reportez-vous à...
Remarque Si l’horloge intégrée a tendance à retarder, il est possible que la pile interne soit épuisée. Contactez votre revendeur Sony agréé pour faire remplacer la pile. « Non » : sélectionnez pour visualiser l’image sans bénéficier du mode d’économie Mode ECO d’énergie.
Seite 120
« Mode de contrôle » « Écran+Téléc. » : vous pouvez faire fonctionner l’écran à l’aide des touches de commande de l’écran et de la télécommande. « Écran seul » : désactive la fonction télécommande. Vous pouvez régler l’écran uniquement à l’aide des touches de commande de l’écran. «...
Seite 121
« Sweep » : permet de faire défiler une barre blanche à l’écran. « Logo » : Le logo Sony situé à l’avant de l’appareil s’allume. « Position » : si vous souhaitez que le logo soit constamment allumé au bas de l’écran, définissez la configuration de l’appareil sur «...
Seite 122
« Speed Setup » : pour définir la vitesse de communication entre le connecteur REMOTE (LAN) de l’écran ou l’adaptateur en option et un autre équipement tel qu’un ordinateur raccordé à l’aide du câble réseau. Conseil Pour plus d’informations sur la définition de « IP Address Setup » et de « Speed Setup », reportez-vous à...
Fonctions réseau Préparation à Définition d’une adresse IP L’écran peut être connecté à un réseau à l’aide du l’utilisation des câble LAN 10BASE-T/100BASE-TX. En cas de raccordement à un réseau LAN, les adresses IP de l’écran peuvent être définies en utilisant l’une fonctions réseau des deux méthodes suivantes.
Seite 124
Sélectionnez « Execute » et appuyez sur . Une Attribution d’une adresse IP fixe à l’écran adresse IP est définie automatiquement. Appuyez sur la touche MENU pour afficher Lorsque « Cancel » est sélectionné, le paramètre n’est le menu principal. pas exécuté.
Configuration des paramètres sur Utilisation d’un chaque écran En cas d’utilisation de la fonction LAN de l’écran ordinateur Fenêtre Information (Informations) Contrôle de l’écran Cette fenêtre affiche le nom du modèle, le numéro de série et d’autres informations, ainsi que l’état de Vous pouvez effectuer différents réglages de l’écran à...
Seite 126
Touches Phase +/– Sélectionnez « Obtain an IP address (DHCP) » Permettent de régler la balance des couleurs. (Obtenir une adresse IP (DHCP)) pour obtenir une adresse automatiquement auprès du serveur DHCP. Touche Reset (Réinitialisation) Notez qu’en pareil cas, l’adresse IP peut changer Permet de réinitialiser les réglages de «...
Seite 127
SNMP L’écran est un périphérique réseau prenant en charge le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol). Outre le MIB-II standard, Sony Enterprise MIB est également pris en charge. Cette fenêtre permet également d’effectuer les réglages SNMP. Pour plus de détails sur les commandes SNMP prises en charge, contactez votre revendeur Sony local.
Appuyez sur 1 (POWER) sur l’écran (côté supérieur) pour le mettre hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée d’extinction). Lorsqu’il ne clignote pas Vérifiez les éléments dans le tableau ci-dessous.
Seite 129
Problème Solution possible • Vérifiez la polarité des piles ou changez les piles. La télécommande ne fonctionne • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de pas. l’écran. • Ne placez pas d’obstacles dans la portée du capteur de télécommande.
Seite 131
Affichage à l’écran du signal d’entrée et du statut de l’écran Affichage à Signification l’écran 640 ×480/60 Le signal d’entrée sélectionné est (exemple) un signal d’ordinateur. 480/60I (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal vidéo composante. NTSC (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal NTSC.
Caractéristiques générales Spécifications Alimentation requise 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, 4,6 A (maximum) Consommation électrique Traitement du signal vidéo 460 W (maximum) Système écran Ecran LCD a-Si TFT à matrice active Courant d’appel de crête Résolution de l’écran (1) Mise sous tension (ON), méthode de 1 920 points (horizontale) ×...
Affectation des broches HD15 Connecteur HD15 RGB/COMPONENT (D-sub à 15 broches) N° de broche Signal Vidéo rouge ou C Vidéo verte ou Y Vidéo bleue ou C Masse Masse Masse du rouge Masse du vert Masse du bleu Non utilisé Masse Masse H sync, sync composite ou vidéo...
Réinitialiser 22 Langue 20 Rétro-éclairage 21 LED 26 RGB/YUV 31 Balance 23 Logo 31 Logo affiché 31 Logo Sony 7 Signal d’entrée 40 Capteur de télécommande 7 Luminosité 21 SNMP 37 Chrominance 21 Sortie haut-p. 20 CineMotion 21 Speed Setup 32...
Seite 136
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, ACHTUNG 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- Um Feuergefahr und die Gefahr eines oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte...
Seite 137
Inhalt Einführung Sicherheitsmaßnahmen ......................4 Empfehlungen zur Installation....................6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite..........................7 Seite ............................8 Rechte Seite.........................8 Linke Seite ...........................8 Rückseite ..........................11 Fernbedienung ........................12 Beschreibung der Tasten ....................12 Sondertasten auf der Fernbedienung ................14 Der Breitbildmodus .......................14 Einstellen von PAP .......................15 Die Taste ID MODE ......................16 Zusatzadapter .........................17 Anschlüsse...
Einführung Sicherheitsmaßnahmen • Legen Sie nicht für längere Zeit Gummi- oder Kunststoffgegenstände auf dem Gerät ab. Andernfalls kann es zu Veränderungen kommen und die Schutzschicht kann sich lösen. Sicherheit Der LCD-Bildschirm • Ein Typenschild mit Betriebsspannung, Leistungsaufnahme usw. befindet sich an der •...
VORSICHT bei einem LAN-Anschluss • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät Verbinden Sie den LAN-Anschluss aus richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR Sicherheitsgründen nicht mit Netzwerkgeräten, bei SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER denen die Gefahr von Überspannung besteht. Der NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER LAN-Anschluss dieses Geräts darf nur mit Geräten...
Schrauben oder Bolzen können wir keine genauen Produktangaben machen. Die Montage ist Aufgabe der autorisierten Händler vor Ort. Wenden Sie sich für die Montage bitte an qualifiziertes Personal von Sony. • Bei eingeschaltetem Monitor kommt es im Inneren zu einer gewissen Wärmeentwicklung. Dadurch kann es zu Verbrennungen kommen.
1 Taste (INPUT) 8 Sony-Logo Zum Auswählen eines Signals, das am INPUT- oder Sie können ein Sony-Logo einblenden. OPTION-Anschluss eingespeist werden soll. Außerdem können Sie die Position des Logos je nach Das einzuspeisende Signal wechselt mit jedem Aufstellung des Bildschirms ändern. Näheres dazu Tastendruck auf die Taste INPUT folgendermaßen.
Seite Drücken Sie auf die Markierung , um die Abdeckung zu öffnen. Rechte Seite Linke Seite Drücken Sie auf die Markierung , um die Abdeckung zu öffnen.
Seite 143
Anschluss Beschreibung 1 Buchse AC IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an. Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben, leuchtet die Anzeige rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus. Siehe Seite 18. 2 Buchse SPEAKER Schließen Sie die Lautsprecher SS-SPG01 (nicht mitgeliefert) an diese Buchse an.
Seite 144
Anschluss Beschreibung 8 HDMI IN Über die HDMI-Schnittstelle (High-Definition Multimedia Interface) können Sie den Monitor an ein HDMI-fähiges Audio-/Videogerät oder einen PC anschließen. So können Sie Videos in verbesserter bzw. HD-Qualität und zweikanaligen Digitalton wiedergeben lassen. Der geeignete Modus für das angeschlossene Audio-/Videogerät bzw. den PC wird automatisch ausgewählt.
Rückseite Teile Beschreibung Die Schraubenbohrungen entsprechen der VESA-Norm. (Abstand: 400 mm × 400 mm, 1 Bohrungen für Ständerbefestigung Schraube: M6) Lautsprechermontagestellen Zum Anbringen der dedizierten Lautsprecher SS-SPG01.
Fernbedienung Beschreibung der Tasten 1 Schalter POWER ON Zum Einschalten des Monitors. 2 Taste Zum Auswählen des Signals, das am DVI-Anschluss eingespeist wird. 3 Taste HDMI Zum Auswählen des Signals, das am HDMI-Anschluss eingespeist wird. 4 Taste S VIDEO Zum Auswählen des Signals von einem Videogerät, das am Anschluss S VIDEO IN eingespeist wird.
Seite 147
0 Tasten ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) Wenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie einen bestimmten davon bedienen, ohne die anderen zu beeinflussen. •Taste ON: Drücken Sie diese Taste, um die „Indexnummer“ am Bildschirm anzuzeigen. •Taste 0-9: Drücken Sie diese Taste, um die „Indexnummer“ des zu bedienenden Monitors einzugeben.
Sondertasten auf der Fernbedienung 16:9-Originalbildquelle Der Breitbildmodus Sie können für die Anzeige am Bildschirm das Bildformat ändern. Tipp Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „Seitenverhältnis“ unter „Bildschirm“ vornehmen. Siehe Wide-Zoom Seite 27, 28. Zoom Voll Bei Eingangssignalen von Videogeräten, DVD- Geräten usw.
Einstellen von PAP Sie können zwei Bilder von verschiedenen Signalquellen wie einem PC und einem Videogerät nebeneinander anzeigen lassen. Darüber hinaus können Sie das aktive Bild wechseln bzw. die Größe der Bilder verändern. Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „PAP einstellen“ unter „Bildschirm“ vornehmen. Siehe Seite 25.
Die Taste ID MODE Nachdem Sie alle gewünschten Wenn mehrere Monitore installiert sind, können Sie Einstellungen geändert haben, drücken einen bestimmten davon bedienen, ohne die anderen Sie die Taste OFF. zu beeinflussen. Auf dem Bildschirm erscheint wieder die normale Anzeige. Drücken Sie die Taste ON.
Verwenden Sie unbedingt ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) mit HDMI-Logo. Steckplatz. Sie können dort die folgenden Zusatzadapter (nicht mitgeliefert) installieren. HD-SDI-/SDI-EINGANGS-Adapter BKM- Näheres zur Installation erfahren Sie bei Ihrem Sony- FW16 Händler. Detaillierte Erläuterungen zu den Zusatzadaptern der BKM-FW-Serie zur Systemerweiterung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Anschlüsse Vorbereitungen Anschließen des • Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. • Verwenden Sie nur Kabel, die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind. Netzkabels • Schließen Sie die Kabel an, indem Sie die Stecker ganz in die Buchsen stecken. Eine lose Verbindung kann Störungen verursachen.
Umgang mit den Kabeln Anbringen der Kabelhalter Die Kabel lassen sich mit den mitgelieferten Kabelhaltern (×4) ideal bündeln. Bringen Sie die Kabelhalter wie in der Abbildung unten dargestellt an. Rückseite...
Arbeiten mit den Menüeinstellungen Übersicht über die Menüs Drücken Sie die Taste MENU. Heben Sie mit der Taste gewünschte Menüoption hervor. Drücken Sie oder Um das Menü auszublenden, drücken Sie erneut die Taste MENU. So wechseln Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen Sie können die gewünschte Sprache für die Menüs und Meldungen auf dem Bildschirm auswählen:...
Bild/Ton Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Einstellungen drücken Sie bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Einstellungen unter „Bild/Ton“ enthalten folgende Optionen: Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen.
„True Color Control“: Sie können Farbton und Sättigung der folgenden 4 Farben präzise einstellen: Rot, Grün, Gelb und Blau. Außerdem können Sie bestimmte Farben im Bild besonders hervorheben. Wählen Sie die einzustellende Farbe aus und Sie können sehen, welche Farbe im Bild eingestellt wird.
Bei einem PC als Eingangsquelle Wenn als Eingangsquelle PC-Eingangssignale ausgewählt werden, gelten PC-spezifische Einstellungen für „Bild/Ton“. Die Einstellungen für einen PC unter „Bild/Ton“ enthalten folgende Optionen: Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen. „Konferenz“: Zum Einstellen der Bildqualität für Videokonferenzen im Licht von Leuchtstoffröhren.
Seite 158
Ton-Modus Unter „Ton-Modus“ können Sie verschiedene Einstellungen für den über die Lautsprecher SS-SPG01 (nicht mitgeliefert) ausgegebenen Ton vornehmen. „Dynamisch“: Zum Verstärken von Höhen und Tiefen. „Standard“: Normale Einstellung ohne Verstärkung. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen. Tonmodus einstellen „Höhen“: Zum Verstärken oder Abschwächen hoher Töne. „Tiefen“: Zum Verstärken oder Abschwächen tiefer Töne (Bässe).
Bildschirm Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Einstellungen drücken Sie bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Einstellungen unter „Bildschirm“ enthalten folgende Optionen: PAP einstellen Sie können zwei Bilder aus verschiedenen Signalquellen wie einem PC und einem Videogerät nebeneinander anzeigen lassen.
Mögliche Kombinationen bei zwei Bildern RGB/YUV OPTION S-Video Video DVI HDMI HD-SDI/ Farbdifferenz Farbdifferenz HDMI S-Video Video RGB/ Farbdifferenz HDMI 1) Wird unterstützt, wenn „Display“ auf „YUV“ oder wenn „Option“ unter „RGB/YUV“ auf „RGB“ gesetzt ist. 2) Wird unterstützt, wenn „Display“ auf „RGB“ oder wenn „Option“ unter „RGB/YUV“ auf „YUV“ gesetzt ist. Tipp Die Ausgabe des BKM-FW50 gilt als RGB-Ausgabe (siehe in der Tabelle unter dem Modus „PAP“).
Seite 161
Hinweise • Bei einem Videogerät als Eingangsquelle kann mit „Multi-Display“ ein vergrößertes Bild angezeigt werden, wobei die aktuelle Einstellung für „Seitenverhältnis“ weitgehend beibehalten wird. Bei einem PC als Eingangsquelle kann ein vergrößertes Bild angezeigt werden, wobei „Seitenverhältnis“ auf „Voll 2“ gesetzt wird. •...
Seite 162
Bei einem PC als Eingangsquelle Wenn als Eingangsquelle PC-Eingangssignale ausgewählt werden, gelten PC-spezifische Einstellungen für „Bildschirm“. Die Einstellungen für einen PC unter „Bildschirm“ enthalten folgende Optionen: PAP einstellen Schlagen Sie bei einem Videogerät als Eingangsquelle unter „PAP einstellen“ nach (Seite 25). Multi-Display Schlagen Sie bei einem Videogerät als Eingangsquelle unter „Multi-Display“...
„Ein/Aus-Timer“: Zum Festlegen der Uhrzeit, zu der sich das Gerät automatisch ein- oder ausschalten soll. Hinweis Wenn die eingebaute Uhr nachgeht, ist der interne Akku möglicherweise erschöpft. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler, um den Akku austauschen zu lassen. ECO-Modus „Aus“: Zur Bildanzeige ohne Energiesparmodus.
Seite 164
„Steuerung“ „Display+Fernbed.“: Sie können den Monitor mit den Bedienelementen am Monitor und mit der Fernbedienung bedienen. „Nur Display“: Zum Deaktivieren der Fernbedienungsfunktion. In diesem Fall können Sie Einstellungen nur noch mit den Bedienelementen am Monitor vornehmen. „Nur Fernbed.“: Zum Deaktivieren der Bedienelemente am Monitor. In diesem Fall können Sie zum Bedienen des Geräts nur noch die Fernbedienung verwenden.
Seite 165
30 Minuten automatisch beendet. „Sweep“: Ein weißer Streifen läuft über den Bildschirm. „Logo“: Sie können an der Vorderseite des Geräts ein Sony-Logo einblenden. „Position“: Das Logo ist ständig unten in den Bildschirm eingeblendet. Wählen Sie je nach Aufstellung des Monitors für die Position des Logos die Option „Automatisch“, „Waagerecht“...
„Netzwerkanschluss“: Zum Einstellen des Netzwerkanschlusses zum Fernsteuern des Monitors. „Aus“: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Netzwerkanschluss nicht verwenden. So lässt sich die Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus verringern. „Display“: Bei dieser Option können Sie Einstellungen für den Monitor über einen PC vornehmen, der an den Anschluss REMOTE (LAN) des Monitors angeschlossen ist (Seite 35).
Netzwerkfunktionen Vorbereitungen zum Einstellen einer IP-Adresse Der Monitor lässt sich mit einem 10BASE-T/ Arbeiten mit den 100BASE-TX-LAN-Kabel an ein Netzwerk anschließen. Beim Anschluss an ein LAN können Sie die IP- Netzwerkfunktionen Adressen des Monitors anhand eines der beiden folgenden Verfahren einstellen. Fragen Sie Ihren Sicherheitsmaßnahmen Netzwerkadministrator nach Einzelheiten zur Auswahl der IP-Adresse.
Seite 168
Zuweisen einer festen IP-Adresse für den Wählen Sie „Execute“ aus und drücken Sie . Eine IP-Adresse wird automatisch zugewiesen. Monitor Wenn Sie „Cancel“ wählen, wird die Einstellung nicht vorgenommen. Rufen Sie mit MENU das Hauptmenü auf. Hinweis Wählen Sie mit F/f die Option Wurde die IP-Adresse nicht korrekt festgelegt, werden je „Grundeinstellungen“...
Einstellen von Optionen in den PC-Betrieb einzelnen Fenstern Bei Verwendung der LAN-Funktionen des Monitors Steuern des Monitors Fenster „Information“ (Information) Sie können vom PC-Bildschirm aus verschiedene Einstellungen für den Monitor vornehmen. In diesem Fenster werden der Modellname, die Vergewissern Sie sich, dass der Monitor, der PC Seriennummer und andere Monitorinformationen sowie Router bzw.
Seite 170
Network (Netzwerk) Tasten „Chroma +/–“ (Farbe) Zum Einstellen der Farbintensität. Internet Protocol (Internet-Protokoll) (TCP/IP) Wählen Sie „Specify an IP address“ (IP-Adresse Tasten „Phase +/–“ (Phase) angeben), wenn Sie die einzelnen Ziffern der Zum Einstellen der Farbbalance. numerischen Zeichenfolge für die IP-Adresse manuell eingeben wollen.
Seite 171
Requires the use of POP Authentication before (Simple Network Management Protocol) unterstützt. Send e-mail (POP before SMTP) (Erfordert die Neben dem Standard MIB-II wird auch Sony Anwendung von POP-Authentifizierung vor Enterprise MIB unterstützt. In diesem Fenster können dem Senden von E-Mail (POP vor SMTP)): Sie Einstellungen für SNMP vornehmen.
Beispiel: Die Anzeige blinkt 2-mal, blinkt 3 Sekunden lang nicht und blinkt erneut 2-mal. Schalten Sie den Monitor mit 1 (POWER) (Oberseite) aus und lösen Sie das Netzkabel. Teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Häufigkeit und Intervall). Wenn sie nicht blinkt Gehen Sie nach der folgenden Tabelle vor.
Seite 173
Problem Mögliche Abhilfemaßnahmen Die Fernbedienung funktioniert • Überprüfen Sie, ob die Batterien polaritätsrichtig eingelegt sind, oder tauschen Sie die Batterien aus. nicht. • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Monitor. • Achten Sie darauf, dass sich vor dem Fernbedienungssensor keine Hindernisse befinden.
Anzeigen zum Eingangssignal und zum Monitorstatus auf dem Bildschirm Bildschirmanzeigen Bedeutung 640 × 480 / 60 (Beispiel) Das ausgewählte Eingangssignal ist ein PC-Signal. 480 / 60I (Beispiel) Bei dem ausgewählten Eingangssignal handelt es sich um ein Farbdifferenzvideosignal. NTSC (Beispiel) Bei dem ausgewählten Eingangssignal handelt es sich um ein NTSC-Signal.
Allgemeines Technische Daten Betriebsspannung 100 bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz 4,6 A (max.) Leistungsaufnahme Bildverarbeitung 460 W (max.) Bildschirmsystem LCD-Bildschirm mit a-Si-TFT- Spitzeneingangsstrom Aktivmatrix (1) Power ON, Stromprüfmethode: Anzeigeauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen 15 A (100 V), 75 A (240 V) (vertikal) (2) Einschaltstrom, gemessen nach Abtastrate...
Stiftbelegung HD15 RGB/COMPONENT (D-Sub, 15-polig) Stift-Nr. Signal Videosignal Rot oder C Videosignal Grün oder Y Videosignal Blau oder C Masse Masse Masse Rot Masse Grün Masse Blau Nicht verwendet Masse Masse Horizontales oder zusammengesetztes Synchronisationssignal oder FBAS- Videosignal (als Synchronisationssignal) Vertikales Synchronisationssignal Hinweis Bei Farbdifferenzsignalen dürfen Sie an den Stiften 13 und...
Seite 180
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1- ADVERTENCIA 7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania. Para cualquier Para reducir el riesgo de incendios o asunto relacionado con servicio o garantía por favor...
Seite 181
Índice Introducción Precauciones ..........................4 Recomendaciones para la instalación ..................6 Ubicación y función de componentes y controles Parte frontal..........................7 Lateral ............................8 Lateral derecho ........................8 Lateral izquierdo........................8 Parte posterior.........................11 Mando a distancia ........................12 Descripción de los botones ....................12 Botones especiales del mando a distancia ................14 Utilización del modo ancho ...................14 Utilización del ajuste PAP .....................15 Utilización del botón ID MODE ..................16...
Las manchas difíciles se pueden eliminar con un • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente paño ligeramente humedecido con una solución de antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE detergente neutro; a continuación, limpie el área con un POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO paño seco y suave.
Seite 183
Para obtener información detallada sobre el reciclaje dispositivos cuya fuente de alimentación cumpla los de este producto, contacte con su oficina local de Sony requisitos de SELV (Safety Extra Low Voltaje, Tensión o visite la página Web europea de Sony para...
Los distribuidores locales autorizados se encargarán de realizar la instalación adecuada de dichos componentes. Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación. • Mientras el monitor está encendido, se genera una cierta cantidad de calor en el interior.
(INPUT) 8 Logotipo de Sony Púlselo para seleccionar una señal procedente del El logotipo de Sony se ilumina. conector INPUT u OPTION. Puede cambiar el logotipo que se ilumina en el menú en La señal entrante cambia de la siguiente manera cada función de la dirección de configuración.
Lateral Presione la marca para abrir la tapa. Lateral Lateral derecho izquierdo Presione la marca para abrir la tapa.
Seite 187
Conector Descripción 1 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared. Una vez conectado el cable de alimentación de ca, el indicador se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera. Consulte la página 18. 2 Toma SPEAKER Conecte los altavoces SS-SPG01 (no suministrados) a esta toma.
Seite 188
Conector Descripción 8 HDMI IN HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ofrece una interfaz entre la pantalla y cualquier dispositivo de audio y vídeo equipado con HDMI, así como ordenadores. Puede disfrutar de vídeo mejorado o de alta definición y de audio digital de dos canales. El modo apropiado para un dispositivo de audio y vídeo o un ordenador se selecciona automáticamente en función del equipo conectado.
Parte posterior Componentes Descripción Orificios para tornillos compatibles con el estándar VESA. (Inclinación: 400 mm × 1 Orificios para la instalación del soporte 400 mm, tornillo: M6) 2 Posiciones de instalación Instale los altavoces incluidos SS-SPG01. de los altavoces...
Mando a distancia Descripción de los botones 1 Interruptor POWER ON Púlselo para encender la pantalla. 2 Botón DVI Púlselo para seleccionar la entrada de señal al puerto DVI. 3 HDMI Botón Púlselo para seleccionar la entrada de señal al puerto HDMI. 4 S VIDEO Botón Púlselo para seleccionar la entrada de señal al conector S VIDEO IN desde un equipo de vídeo.
Seite 191
0 Botones ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. •Botón ON: Púlselo para mostrar el “Número índice” en la pantalla. •Botón 0-9: Púlselo para introducir el “Número índice” de la pantalla que desea utilizar.
Botones especiales del mando a Fuente original 16:9 distancia Utilización del modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo panorámico” en Acerc. panorám. los ajustes de “Pantalla”. Consulte la página 27, 28. Acercamiento Para la entrada de un equipo de vídeo como, por Completa...
Utilización del ajuste PAP Puede mostrar dos imágenes procedentes de dos fuentes de señales distintas, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra. También puede cambiar las imágenes activas o cambiar el balance de los tamaños de imagen. Es posible acceder a “Ajuste de PAP”...
Utilización del botón ID MODE Cuando haya terminado de cambiar los Es posible utilizar una pantalla específica sin que ésta ajustes, pulse el botón OFF. afecte a otras pantallas instaladas al mismo tiempo. La visualización vuelve a la pantalla normal. Pulse el botón ON.
Puede cambiarse por el siguiente adaptador opcional (no suministrado). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Para obtener más información acerca de los Se conecta a la salida de señales HD-SDI de un adaptadores opcionales para la ampliación del sistema...
Conexiones Antes de comenzar Conexión del cable de • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a alimentación de ca conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las tomas para realizar la conexión.
Organización de los cables Uso de los portacables Puede sujetar los cables de forma eficaz mediante los portacables (×4) suministrados. Conecte el portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Parte posterior...
Uso de los ajustes Descripción general de los menús Pulse el botón MENU. Pulse para resaltar el icono de menú deseado. Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado para los ajustes y mensajes en pantalla entre “English”, “Français”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”...
Ajustes de Imagen/Sonido Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Imagen/Sonido” incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: seleccione este ajuste para mejorar la nitidez y el contraste de la imagen. “Estándar”: seleccione este ajuste para utilizar los ajustes de imagen estándar.
Seite 200
“True Color Control”: permite ajustar los detalles de tono y de saturación de cada uno de los 4 colores: rojo, verde, amarillo y azul, además de resaltar colores específicos en la imagen. Seleccione el color que desea ajustar y podrá comprobar y consultar la parte de la imagen actual que se ajustará.
Seite 201
Para la entrada de ordenador Cuando la entrada se cambia a un fuente de entrada de ordenador, se le aplicarán los ajustes de “Imagen/ Sonido” específicos. Los ajustes de “Imagen/Sonido” del ordenador incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: seleccione este ajuste para mejorar la nitidez y el contraste de la imagen. “Estándar”: seleccione este ajuste para utilizar los ajustes de imagen estándar.
Seite 202
Modo sonido Es posible ajustar la salida de sonido de los altavoces SS-SPG01 (no suministrados) mediante varios ajustes de “Modo sonido”. “Dinámico”: permite mejorar la calidad de los agudos y graves. “Estándar”: ajuste normal. “Personalizado”: permite almacenar los ajustes deseados. Ajuste del modo “Agudos”: permite aumentar o disminuir los sonidos más agudos.
Ajustes de Pantalla Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Pantalla” incluyen las siguientes opciones: Ajuste de PAP Permite mostrar dos imágenes procedentes de distintas fuentes de señal, como un ordenador y un vídeo, una al lado de la otra.
Seite 204
Pantalla múltiple Permite establecer ajustes para conectar varios monitores y formar una solución integrada de paneles de imágenes (video wall). “Pantalla múltiple” “No”: se utiliza una única pantalla. “2×2”/“3×3”/“4×4”: permite establecer la conexión de varias pantallas como, por ejemplo, 2, 3 ó 4 pantallas tanto en posición horizontal como vertical. “1×2”/“1×3”/“1×4”: permite establecer la conexión de varias pantallas como, por ejemplo, 2, 3 ó...
Seite 205
Modo panorámico “Acerc. panorám.”: permite ampliar la imagen hasta llenar la pantalla con una distorsión mínima. “Acercamiento”: permite ampliar la imagen original sin distorsionar el formato. Consulte la página 14. “Completa”: permite ampliar la imagen original horizontalmente hasta llenar la pantalla siempre que la fuente original sea 4:3 (fuente de definición estándar).
Para la entrada de ordenador Al cambiar la entrada a la fuente de entrada del ordenador, se aplican los ajustes de “Pantalla” específicos de la entrada del ordenador. Los ajustes “Pantalla” del ordenador incluyen las siguientes opciones: Ajuste de PAP Consulte “Ajuste de PAP”...
Nota Si el reloj incorporado tiende a atrasarse, es posible que se deba a que la batería interna esté agotada. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sony para sustituir la batería. Modo ECO “No”: permite visualizar imágenes sin activar la función de ahorro de energía.
Seite 208
“Modo control” “Monitor+Remoto”: permite utilizar la pantalla con los botones de control del monitor y del mando a distancia. “Sólo monitor”: desactiva la función de mando a distancia. Solamente es posible realizar ajustes en la pantalla con los botones de control del monitor. “Sólo remoto”: desactiva los controles de la pantalla.
Seite 209
30 minutos). “Sweep”: desplaza una barra blanca sobre la pantalla. “Logotipo”: se ilumina el logotipo de Sony de la parte frontal de la unidad. “Posición”: el logotipo puede permanecer encendido en la parte inferior de la pantalla si se ajusta el método de configuración del equipo en “Automático”, “Paisaje”...
Seite 210
“Puerto de red”: permite ajustar el puerto de red para que el monitor funcione con el mando a distancia. “No”: seleccione esta opción cuando no utilice el puerto de red. Se puede reducir el consumo de energía en el modo de espera. “Monitor”: permite realizar ajustes de la pantalla desde un ordenador conectado al conector REMOTE (LAN) del monitor.
Funciones de red Preparativos para la Asignación de una dirección IP Es posible conectar el monitor a una red mediante un utilización de las cable 10BASE-T/100BASE-TX LAN. Al conectar el dispositivo a una red LAN, las direcciones IP del monitor se pueden ajustar mediante funciones de red uno de los dos métodos que se indican a continuación.
Seite 212
Asignación de una dirección IP fija al Utilice los botones F/f para seleccionar monitor “DHCP” y pulse el botón Seleccione “Execute” y pulse el botón . Se ajustará Pulse el botón MENU para visualizar el una dirección IP automáticamente. menú principal. Si selecciona “Cancel”, la configuración no se ejecutará.
Ajuste de los elementos en las Uso con un ordenador respectivas pantallas Cuando utilice la función LAN del monitor Control del monitor Pantalla Information (Información) Puede realizar distintos ajustes del monitor en la pantalla del ordenador. Esta pantalla muestra el nombre del modelo, el Asegúrese de que el monitor, el ordenador y el número de serie y otros datos acerca del monitor, así...
Seite 214
Botones Chroma (Crominancia) +/– Seleccione “Specify an IP address” (“Especificar una Permiten ajustar la intensidad del color. dirección IP”) para introducir cada valor en la secuencia numérica de la dirección IP. Botones Phase (Fase) +/– Seleccione “Obtain an IP address (DHCP)” (“Obtener Permiten ajustar los tonos del color.
Seite 215
(POP antes de Además del protocolo MIB-II estándar, también es SMTP)): compatible con el protocolo MIB de Sony Enterprise. Seleccione esta casilla de verificación si requiere Esta pantalla permite realizar ajustes del protocolo autenticación POP antes de conectarse al servidor SNMP.
Pulse 1 (POWER) en el monitor (parte superior) para apagarlo y desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony sobre el modo de parpadear del indicador (el número de parpadeos y la duración del período sin luz).
Seite 217
Problema Posibles soluciones El mando a distancia no funciona. • Compruebe la polaridad de las pilas o reemplácelas. • Oriente el mando a distancia hacia el sensor del monitor. • Mantenga el área del sensor del mando a distancia libre de obstáculos.
Señales de televisión/vídeo Tabla de referencia de Entradas disponibles Vídeo Compo- DVI HDMI SDI Resolución señal de entrada nente/ 1 480/60i Señales del ordenador 2 480/60p Frecuencia Frecuencia 3 575/50i vertical Resolución horizontal 4 576/50p (Hz) (kHz) 5 720/50p 1 VGA -1 (VGA 350) 31,5 6 720/60p...
Seite 219
Indicaciones en pantalla sobre la señal de entrada y el estado del monitor Indicación en Significado pantalla 640 × 480 / 60 La señal de entrada seleccionada (ejemplo) es una señal de ordenador. 480 / 60I (ejemplo) La señal de entrada seleccionada es de vídeo componente.
Generales Especificaciones Requisitos de alimentación De 100 a 240 V de ca, 50/60 Hz, 4,6 A (máximo) Consumo de energía Procesamiento de vídeo 460 W (máximo) Sistema de panel Panel LCD de matriz activa TFT a-Si Pico de corriente de entrada Resolución de pantalla (1) Encendido (ON), método detector de 1.920 puntos (horizontal) ×...
Seite 221
Asignación de contactos Conector HD15 RGB/COMPONENT (D-sub de 15 contactos) N° de Señal contacto Vídeo rojo o C Vídeo verde o Y Vídeo azul o C Masa Masa Masa roja Masa verde Masa azul Sin uso Masa Masa Sincronización horizontal, sincronización compuesta o vídeo compuesto (como señal de sincronización)
LED 26 Botón silenciador 13 SNMP 37 Logotipo 31 Botón STANDBY 13 Sobreexploración 30 Logotipo de Sony 7 Botón VIDEO 12 Speed Setup 32 Logotipo en pantalla 31 Botones ID MODE 13 Status Report (Informe de estado) 36 Luz de fondo 21 Brillo 21 Tamaño imagen 25...
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, AVVERTENZA 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Per ridurre il rischio di incendio o di scossa Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania.
Seite 225
Indice Introduzione Precauzioni ..........................4 Consigli relativi all’installazione....................6 Posizione e funzione delle parti e dei comandi Parte anteriore ..........................7 Parte laterale..........................8 Parte destra..........................8 Parte sinistra ........................8 Parte posteriore........................11 Telecomando ..........................12 Descrizione dei tasti ......................12 Tasti speciali del telecomando ...................14 Uso del modo ampio ....................14 Uso dell’impostazione PAP...................15 Uso del tasto ID MODE....................16 Adattatori opzionali........................17...
• Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando asciutto. correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ • Non utilizzare alcol, benzene, trielina o insetticidi. RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, Diversamente, è...
Seite 227
Per motivi di sicurezza, non collegare alla porta LAN prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure dispositivi di rete che potrebbero presentare tensione visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti eccessiva. La porta LAN del presente apparecchio aziendali all’indirizzo: deve essere collegata esclusivamente a dispositivi con http://www.sonybiz.net/environment...
Parte laterale locali autorizzati. Per l’installazione, rivolgersi a personale qualificato Sony. • Quando il monitor è acceso, le relative parti interne si surriscaldano, causando eventuali ustioni. Quando il monitor è acceso o appena è entrato nel modo di attesa, non toccare la parte superiore o posteriore dell’apparecchio.
(INPUT) 8 Logo Sony Premere questo tasto per selezionare un segnale da Il logo Sony si illumina. trasmettere tramite il connettore INPUT o OPTION. È possibile attivare il logo che si illumina sul menu in Ad ogni pressione del tasto INPUT, il segnale da base alla direzione di installazione.
Parte laterale Premere il simbolo per aprire il coperchio. Parte destra Parte sinistra Premere il simbolo per aprire il coperchio.
Seite 231
Connettore Descrizione 1 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa e a una presa a muro. Una volta collegato il cavo di alimentazione CA, l’indicatore si illumina in rosso e il monitor entra nel modo di attesa. Vedere pagina 18. 2 Presa SPEAKER A questa presa collegare i diffusori SS-SPG01 (non in dotazione).
Seite 232
Connettore Descrizione 8 HDMI IN HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fornisce un’interfaccia tra il monitor e un apparecchio audio/video dotato di connettore HDMI e un PC. È possibile visualizzare video potenziati o ad alta definizione e ascoltare l’audio digitale a due canali. Il modo corretto per un apparecchio audio/video o un PC viene selezionato automaticamente in base all’apparecchio collegato.
Parte posteriore Parti Descrizione Fori per viti conformi allo standard VESA (passo: 400 mm × 400 mm, vite: M6) 1 Fori per l’installazione del supporto 2 Posizioni di installazione Applicare i diffusori SS-SPG01 dedicati. del diffusore...
Telecomando Descrizione dei tasti 1 Interruttore POWER ON Premere questo tasto per accendere il monitor. 2 Tasto DVI Premere questo tasto per selezionare il segnale trasmesso alla porta DVI. 3 Tasto HDMI Premere questo tasto per selezionare il segnale trasmesso alla porta HDMI.
Seite 235
0 Tasti ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF) È possibile utilizzare un monitor specifico senza influenzare altri monitor installati contemporaneamente. •Tasto ON: premere questo tasto per visualizzare “Numero indice” sullo schermo. •Tasto 0-9: premere per immettere “Numero indice” del monitor che si desidera utilizzare. •Tasto SET: premere questo tasto per impostare “Numero indice”.
Tasti speciali del telecomando Sorgente di origine 16:9 Uso del modo ampio È possibile modificare il rapporto di formato dello schermo. Suggerimento È inoltre possibile accedere alle impostazioni “Aspetto” nelle impostazioni “Schermo”. Vedere pagina 27, 28. Zoom largo Zoom Per l’ingresso da apparecchi video quali Video, DVD, Pieno ecc.
Uso dell’impostazione PAP È possibile visualizzare una accanto all’altra due immagini provenienti da sorgenti diverse, ad esempio da un PC e da un apparecchio video. È inoltre possibile invertire le immagini attive o modificare il bilanciamento delle dimensioni delle immagini. È...
Uso del tasto ID MODE Una volta completate tutte le modifiche È possibile utilizzare un monitor specifico senza delle impostazioni, premere il tasto OFF. influenzare altri monitor installati Sul monitor viene visualizzata di nuovo la contemporaneamente. schermata normale. Premere il tasto ON. Il “Numero indice”...
2 REMOTE (D-sub a 9 piedini): questo connettore Adattatore HDMI INPUT BKM-FW15 consente il controllo a distanza del monitor mediante il protocollo RS-232C. Per ulteriori informazioni, contattare un rivenditore Sony autorizzato. Note • Il connettore REMOTE e il connettore del REMOTE (LAN) 3 (pagina 9) sulla parte laterale dell’apparecchio non possono essere utilizzati...
Collegamenti Operazioni preliminari Collegamento del cavo • Assicurarsi che l’alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata. • Utilizzare cavi adatti all’apparecchio da collegare. di alimentazione CA • Collegare i cavi inserendoli completamente nei connettori o nelle prese. Diversamente, potrebbero verificarsi disturbi. Inserire il cavo di alimentazione CA nella •...
Sistemazione dei cavi Uso dei fermacavi È possibile fissare in modo pratico i cavi utilizzando gli appositi fermacavi (×4) in dotazione. Applicare i fermacavi come raffigurato di seguito. Parte posteriore...
Uso delle impostazioni Panoramica dei menu Premere il tasto MENU. Premere per evidenziare l’icona del menu desiderata. Premere Per uscire dal menu, premere il tasto MENU. Per modificare la lingua delle indicazioni a schermo Per le impostazioni e i messaggi a schermo, è possibile selezionare la lingua desiderata: “English”, “Français”, “Deutsch”, “Español”, “Italiano”...
Impostazioni Immagine/Audio Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le VIDEO impostazioni, premere Premere per confermare la selezione. Nelle impostazioni “Immagine/Audio” sono incluse le seguenti opzioni: Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini.
Seite 244
“True Color Control”: è possibile regolare i dettagli relativi alla tonalità e alla saturazione di ciascuno dei 4 colori: rosso, verde, giallo e blu. È inoltre possibile evidenziare colori specifici nell’immagine. Selezionando il colore che si desidera regolare, è possibile visualizzare e controllare la parte dell’immagine corrente che verrà...
Seite 245
Per l’ingresso del PC Se come sorgente di ingresso viene selezionato un PC, vengono visualizzate le impostazioni di “Immagine/ Audio” specifiche dell’ingresso del PC. Nel menu “Immagine/Audio” per l’ingresso del PC sono incluse le seguenti opzioni: Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini.
Seite 246
Modo audio È possibile regolare l’uscita dell’audio dai diffusori SS-SPG01 (non in dotazione) con varie impostazioni del “Modo audio”. “Dinamico”: consente di potenziare gli acuti e i bassi. “Standard”: impostazione standard. “Personalizzato”: consente di memorizzare le impostazioni preferite. Regolaz. Modo “Acuti”: consente di aumentare o ridurre i suoni caratterizzati da toni alti.
Schermo Impostazioni Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le VIDEO impostazioni, premere Premere per confermare la selezione. Nelle impostazioni “Schermo” sono incluse le seguenti opzioni: Impostazione PAP Consente di visualizzare una accanto all’altra due immagini provenienti da sorgenti diverse, ad esempio da un PC e da un apparecchio video.
Seite 248
Display multiplo Consente di definire le impostazioni per connettere molteplici schermi per formare una parete video. “Display multiplo” “No”: consente di utilizzare una singola schermata. “2×2”/“3×3”/“4×4”: impostazioni per il collegamento di più monitor, ad esempio 2, 3 o 4, sia verticalmente che orizzontalmente. “1×2”/“1×3”/“1×4”: impostazioni per il collegamento di più...
Seite 249
Aspetto “Zoom largo”: selezionare questa opzione per ingrandire le immagini in modo da riempire lo schermo causando solo una distorsione minima. “Zoom”: consente di ingrandire le immagini originali senza causare alcuna distorsione del rapporto di formato.Vedere pagina 14. “Pieno”: consente di ingrandire le immagini originali orizzontalmente in modo da riempire lo schermo qualora la sorgente di origine sia di tipo 4:3 (sorgente a definizione standard).
Seite 250
Per l’ingresso del PC Se come sorgente di ingresso viene selezionato un PC, vengono visualizzate le impostazioni “Schermo” specifiche dell’ingresso del PC. Nel menu “Schermo” per l’ingresso del PC sono incluse le seguenti opzioni: Impostazione PAP Per l’ingresso video, vedere la voce “Impostazione PAP” (pagina 25). Display multiplo Per l’ingresso video, vedere la voce “Display multiplo”...
Se l’orologio incorporato tende a non funzionare correttamente, è possibile che la pila interna sia scarica. Per la sostituzione della batteria, rivolgersi ad un rivenditore Sony autorizzato. Modo ECO “No”: consente di visualizzare le immagini senza utilizzare la funzione di risparmio energetico.
Seite 252
“Modo controllo” “Display+Telecom.”: è possibile utilizzare il monitor tramite i tasti di comando sul monitor e sul telecomando. “Solo display”: consente di disattivare l’uso del telecomando. È possibile regolare le impostazioni del monitor soltanto utilizzando i tasti di controllo sull’apparecchio. “Solo telecom.”: consente di disattivare i comandi sull’apparecchio.
Seite 253
(che si chiude automaticamente dopo 30 minuti). “Sweep”: consente di fare scorrere una barra bianca sulla schermata. “Logo”: consente di attivare l’illuminazione del logo Sony sulla parte anteriore dell’apparecchio. “Posizione”: è possibile impostare il logo in modo che rimanga costantemente illuminato nella parte inferiore dello schermo regolando il metodo di impostazione dell’apparecchio su “Automatico”, “Paesaggio”...
Seite 254
“Logo a schermo” “Sì”: Il logo del nome del modello viene visualizzato se non viene immesso alcun segnale. “No”: Il logo del nome del modello non viene visualizzato se non viene immesso alcun segnale. “Porta di rete”: selezionare la porta di rete per utilizzare il display con il telecomando.
Funzioni di rete Operazioni preliminari Assegnazione di un indirizzo IP È possibile collegare il monitor alla rete utilizzando il per l’uso delle Funzioni cavo LAN 10BASE-T/100BASE-TX. Quando il dispositivo viene collegato alla rete LAN, gli indirizzi IP del monitor possono essere impostati di rete mediante uno dei due metodi seguenti.
Seite 256
Assegnazione di un indirizzo IP fisso al Selezionare “Execute” e premere . Un indirizzo IP è stato impostato automaticamente. monitor Quando viene selezionato “Cancel”, l’impostazione non viene eseguita. Premere MENU per visualizzare il menu principale. Nota Se un indirizzo IP non viene impostato correttamente i Selezionare “Impostazione”...
Impostazione delle voci nelle rispettive Funzionamento del PC schermate Durante l’uso della funzione LAN del monitor Controllo del monitor Schermata Informazioni È possibile effettuare varie impostazioni del monitor mediante le schermate del PC. In questa schermata sono visualizzati il nome del Assicurarsi che il monitor, il PC e il router o l’hub modello, il numero di serie e altre informazioni siano collegati correttamente mediante il cavo di rete.
Seite 258
Pulsanti Chroma (Colore) +/– Selezionare “Specify an IP address” (Specifica un Per la regolazione dell’intensità del colore. indirizzo IP) per immettere ogni valore nella stringa numerica dell’indirizzo IP. Pulsanti Phase (Fase) +/– Selezionare “Obtain an IP address (DHCP)” (Ottieni Per la regolazione del bilanciamento del colore. un indirizzo IP tramite DHCP) per acquisire un indirizzo IP automaticamente dal server DHCP.
Seite 259
Consente di impostare la funzione ID Talk. ID Talk è un protocollo che consente il controllo in rete del monitor. Le voci controllate includono varie impostazioni e regolazioni, quali la temperatura e la gamma di colore. Per informazioni sui comandi ID Talk supportati, rivolgersi ad un rivenditore Sony.
Premere 1 (POWER) sul monitor (parte superiore) per disattivarlo e scollegare il cavo di alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o ad un centro di assistenza Sony riferendo le informazioni sull’indicatore (numero di lampeggiamenti e intervalli). Se non lampeggia Controllare la tabella riportata di seguito.
Seite 261
Problema Soluzioni possibili Il telecomando non funziona. • Verificare la polarità delle pile oppure sostituirle. • Puntare il telecomando in direzione del sensore dei comandi a distanza del monitor. • Accertarsi che non vi siano ostacoli nell’area attorno al sensore dei comandi a distanza.
23 800 × 600@60Hz 37,4 Tabella di riferimento (CVT) 24 1.024 × 768@60Hz 47,8 dei segnali di ingresso (CVT) 25 1.280 × 1.024@60Hz 63,7 (CVT) Segnali del PC 26 1.400 × 1.050@60Hz 65,3 Frequenza Frequenza (CVT)* verticale Risoluzione orizzontale (Hz) (kHz) 27 1.600 ×...
Seite 263
Indicazioni a schermo del segnale di ingresso e dello stato del monitor Indicazione a Significato schermo 640 × 480 / 60 (ad es.) È stato selezionato un segnale di ingresso PC. 480 / 60I (ad es.) È stato selezionato un segnale di ingresso video componente.
DVI IN Caratteristiche tecniche (conforme alle specifiche del software DVI Rev. 1.0) AUDIO IN Minipresa stereo (×1) Elaborazione video 500 mVrms, impedenza elevata HDMI IN Sistema del monitor HDMI (1.080p) SPEAKER Uscita diffusori (L/R) 6 ohm 7W + 7W a-Si TFT Active Matrix LCD Panel Risoluzione dello schermo 1.920 punti (orizzontale) ×...
Seite 265
Assegnazione dei piedini HD15 Connettore RGB/COMPONENT (D-sub a 15 piedini) N. piedino Segnale Video rosso o C Video verde o Y Video blu o C Terra Terra Terra rosso Terra verde Terra blu Non utilizzato Terra Terra Sincronismo orizzontale, composito o video composito (come segnale sincronico) Sincronismo verticale...
Logo 31 Schermata Control (Controllo) 35 Connettore AUDIO 9 Logo a schermo 32 Schermata Impostazione 36 Connettore AUDIO IN 9 Logo Sony 7 Schermata Informazioni 35 Connettore DVI 9 Luminosità 21 Segnale di ingresso 40 Connettore DVI IN 9 Sensore dei comandi a distanza 7...
Seite 267
Uscita diffusori 20 VIDEO INPUT 9 Vivido 21 Zoom 14 Zoom largo 14...
遥控器 按钮说明 1 POWER ON 开关 按此按钮打开显示器电源。 2 DVI 按钮 按此按钮选择输入 DVI 端口的信号。 3 HDMI 按钮 按此按钮选择输入 HDMI 端口的信号。 4 S VIDEO 按钮 按此按钮选择从视频设备输入 S VIDEO IN 连接器的信号。 5 VIDEO 按钮 按此按钮选择从视频设备输入 VIDEO IN 连接器的信号。 6 PICTURE 按钮 选择 “Picture Mode” 。每按一次即在 “Vivid” 、 “Standard”...
Seite 278
0 ID MODE (ON/0-9/SET/C/OFF)按钮 可操作某个指定显示器而不影响其它同时安装的显示器。 • ON 按钮: 按此按钮可在画面上显示 “Index Number” 。 • 0-9 按钮: 按此按钮输入想要操作的显示器的 “Index Number” 。 • SET 按钮: 按此按钮设定输入的 “Index Number” 。 • C 按钮: 按此按钮清除输入的 “Index Number” 。 • OFF 按钮:按此按钮返回正常模式。 请参阅第 15 页。 +/– 按钮 调节图像...
使用 PAP 设定 可并排显示两幅来自不同信号源,如个人电脑和视频的图像。 您也可以替换活动图像,或更改图像尺寸的平衡。 另外也可访问 “Screen”设定中的 “PAP Setting”设定。请参阅第 24 页。 光标显示活动图像 对于 P&P A 和 B 的宽度是相同的。 A 和 B 的宽度是相同的。 高度将配合每幅图像各自的纵 高度将配合每幅图像各 横比进行设定。 自的纵横比进行设定。 按 g 按钮。 按 G 按钮。 A 的宽度大于 B 的宽度。 B 的宽度大于 A 的宽度。 如果...
Seite 305
输入信号和显示器状态的实际屏幕显示 屏幕显示 含义 640 × 480 / 所选择的输入信号为个人电脑 60 (例) 信号。 480 / 60I (例) 所选择的输入信号为分量视 频。 NTSC (例) 所选择的输入信号为 NTSC。 Not Supported 所选择的输入信号为不支持的 Signal 信号。 No Signal 无输入信号。 HD15 所选的输入为 HD15。 “RGB/ YUV”被设定为 “Auto” 。 HD15 RGB 所选的输入为 HD15。 “RGB/ YUV”被设定为...
Seite 306
基本规格 规格 电源要求 100 V 至 240 V 交流,50/60 Hz, 4.6 A (最大) 功率消耗 460 W (最大) 视频处理 °C °C 工作条件 温度:0 至 35 湿度:20% 至 90% 面板系统 a-Si TFT 主动式矩阵 LCD 面板 (无结露) 显示分辨率 1920 点 (水平)× 1080 线 (垂直) °C °C 储存...
Seite 307
管脚分配 HD15 RGB/COMPONENT 连接器 (D-sub 15 芯) 管脚编号 信号 红色视频或 C 绿色视频或 Y 蓝色视频或 C 接地 接地 红色接地 绿色接地 蓝色接地 未使用 接地 接地 H 同步、复合同步或复合视频 (作 为同步信号) V 同步 注 当输入分量信号时,切勿将同步信号输入至管脚 13 和 14。否则,可能无法正确显示图像。...
Seite 308
ID Talk 35 输入信号 38 Auto Adjustment 27 Index Number 12 SNMP 35 Auto Screen Adjust 29 Information 19 Sony 标识 7 Auto Shut Off 29 IP Address Setup 30 Sound Mode Adjust. 19 Sound Mode 19 Speaker Out 19 Backlight 20 静音按钮...