Seite 1
Bedienungsanleitung Vor der Inbetriebnahme lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Manual de Instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras referencias. 0 1991 by Sony Corporation...
Seite 2
Canada regarding this product. Cet appareil est conforme aux normes Classe A pour les bruits radioélectriques, spécifiés dans le Réglement sur Model No. GDM-1632 Serial le brouillage radioélectrique. WARNING Bescheinigung des Hersteners Hiermit Wirdbescheinigt, daß die Monitore GDM-1632in Übereinstimmungmit den Bestimmungen...
V.STAT If SYNC OUT (9'ÆßÄÆfZ%-h) (BNCQ) SYNC SYNC 2 H-STAT OSYNC (BNCN. 750) (2-5Vp-p, V-CENT (CD) VIDEO OUT ba-ÜSYNC 7512 VIDEO 8 AC IN (AMR h) 2*55— 9 VIDEO OUT (BNCN) VIDEO VIDEO [toVIDEO IN (MEX") (BNCN. 750)
Seite 5
0 26mm x 234mm pixel 63 34kHz 59.98Hz 100—120Vs 3.5A 406 x 414 x 453m 24kg • CRT (VCCIæ*...
Seite 6
Function of Controls Y] V-STAT(vertical static convergence) SYNC OUT (sync output) connectors (BNC) control Use these connectors to distribute the external sync signal fed to this unit to another monitor. Adjusts the red and the blue horizontal linesso that they When cables are connected to these connectors, the converge with the green horizontal line.
Seite 7
Specifications Installation 0.26 mm phosphor pitch aperture grill Picture tube • Prevent internal heat build-up by allowing adequate air 16 inches measured diagonally circulation. Do not place the unit on surfaces (rugs, 90-degree deflection blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation holes.
Seite 8
Fonction commandes [3) Réglage de convergence statique verticale [jj Connecteurs de sortie de synchronisation (V-STAT) (SYNC OUT) (BNC) Ajuste les lignes horizontales rouges et bleues de Utiliser ces connecteurs pour distribuer ä un autre moniteur le signal de synchronisation externe envoyé å maniére ce qu'elles convergent avec Ia ligne cet appareil.
Seite 9
Installation Spécifications Tube image Tube de 16 pouces mésuré en • Pour éviter toute surchauffe interne, laisser une circulation d'air adéquate. Ne pas placer rappareil sur des diagonale, au phosphore grille å surfaces molles (tapis, couvertures, etc.) ou å proximité espacement d'ouverture de 0,26 mm et de textiles (rideaux, draperies) qui pourraient obstruer les déflexion de 90 degrés...
Funktion der Bedienungselemente [j] Vertikalkonvergenzregler (V-STAT) SynchronsignaI-Ausgang (SYNC OUT) Die Konvergenz ist werksmäßig in der Mittelstellung des (BNC-Buchse) Reglers abgeglichen. Bei Abweichungen ist der Regler Über diesen Ausgang Vann das so einzustellen, daß die roten und die blauen An diesen Buchsen kann das intern erzeugte Oderdas Vertikallinien mit der grünen Vertikallinie zur Deckung extern zugeleitete Synchronsignal abgegriffen und an kommen.
Seite 11
Funciön de Ios controles [jj Conectores de salida de sincronismo [j] Control de convergencia eståtica vertical (SYNC OUT) (BNC) (V-STAT) Empléelos para distribuir a Otro monitor la sehal de Ajusta las lineas horizontales del rojo y el azul de forma sincronismo externa aplicada a la unidad.
Seite 12
Instalaciön Especificaciones Tubo de imagen Rejilla de apertura con separaciön • Evite el recalentamiento interno permitiendo la circulaciön de aire adecuada. No coloque la unidad sobre superficies entre f6sforos de 0,26 mm (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, 16 pulgadas medidas diagonalmente tapices, etc.) ya que podrian obstruir Ios orificios de Deflexiön de 90 grados...