Inhaltszusammenfassung für Yamaha VME 8013 RX-A3070
Seite 1
AV-Receiver Bedienungsanleitung • Dieses Gerät ist ein Produkt zum Erleben von Videos und Musik zu Hause. • Diese Anleitung erläutert die Vorbereitungen und Bedienungen für den täglichen Gebrauch. • Lesen Sie die mitgelieferte Broschüre „Schnellstartanleitung“ bevor Sie das Gerät verwenden.
INHALTSVERZEICHNIS Einführung 3 Anschließen der Radioantennen..........48 FM-/AM-Antennen (ausgenommen Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) ..48 DAB-/FM-Antenne (nur Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle)......49 Zubehör ..................5 4 Anschließen eines Netzwerkkabels oder Anwenden der Über diese Anleitung ..............5 Drahtlos-Antenne ................50 Über die Fernbedienung ..............6 Anschließen des Netzwerkkabels ........................50 Batterien.................................
Seite 3
WIEDERGABE Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik..................99 Anschließen eines USB-Speichergeräts.......................99 Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe ....75 Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts ................100 Auswählen einer HDMI-Ausgangsbuchse....................75 Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen Musik..................
Seite 4
Ändern der Lautsprecherimpedanz-Einstellung (SPEAKER IMP.) ............164 Netzwerk-Informationen..........................187 Ein-/Ausschalten des Fernbedienungssensors (REMOTE SENSOR) ............164 Technologien von Yamaha.........................187 Auswählen der Fernbedienungs-ID (REMOTE ID) ..................165 Unterstützte Geräte und Dateiformate ........188 Ändern der Einstellung für die FM-/AM-Frequenzschrittweite (TUNER FRQ STEP) ........ 165 Unterstützte Geräte ............................188...
Einführung Zubehör Über diese Anleitung Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist. Die Abbildungen des Hauptgeräts in dieser Anleitung beziehen sich auf den RX-A3070 (USA-Modell), falls nicht anders angegeben. AM-Antenne YPAO-Mikrofon Die in dieser Anleitung abgebildeten Menü-Bildschirme sind in englischer Sprache. (ausgenommen Australien-, Einige Funktionsmerkmale stehen in bestimmten Regionen nicht zur Verfügung.
Über die Fernbedienung Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung der mitgelieferten Fernbedienung. Batterien Setzen Sie die Batterien in der richtigen Ausrichtung ein. Reichweite der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung stets direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät, und bleiben Sie innerhalb der unten dargestellten Reichweite.
FUNKTIONEN Was Sie mit dem Gerät machen können Das Gerät bietet zahlreiche nützliche Funktionen. Fortschrittlichere ENTERTAINMENT Verschiedene Soundprogramme (S. 80) Drahtlos-Verbindungsmethoden Anschließen verschiedener Geräte (S. 66) Dank der getrennten Verarbeitung der Schallfelder vorne (S. 41) links und vorne rechts Ton Felder einzeln, bieten die Dieses Gerät unterstützt Wi-Fi, wodurch eine Verbindung mit ENTERTAINMENT Soundprogramme verbesserte akustische Mehrere HDMI-Buchsen sowie verschiedene Ein- und...
CINEMA DSP Das aufregende Gefühl, in einem Konzertsaal zu sitzen, und die machtvollen Sinneseindrücke im Kino – wir alle würden diese Erfahrung gerne in unser Wohnzimmer holen. Yamaha hat das Ziel der Erfüllung dieser Wünsche über 30 Jahre verfolgt, und dessen Umsetzung wurde nun verwirklicht in den AV-Receivern von Yamaha.
YPAO YPAO ist das originale automatische Kalibrierungssystem von Yamaha zur Optimierung des Sounds und Ihres Surround-Umfelds durch den Einsatz von Mikrofonmessungen. Durch die automatische Anpassung verschiedener Lautsprechereinstellungen und des Schallfelds kann ein ideales Hörumfeld geschaffen werden, das die Tonqualität der Inhaltswiedergabe maximiert.
Unvergleichliche Ton- und Bildqualität Sie können Ton- und Bildquellen mit diesem Gerät in unvergleichlich hoher Qualität genießen. Hochauflösender Music Enhancer Qualitativ hochwertige Videoverarbeitung Für unkomprimierte Inhalte mit 44,1/48 kHz wie CD-Audio (2-Kanal-PCM) oder FLAC-Dateien Von Digital Video mit niedriger Qualität bis hin zu BD (Blu-ray-Disc)-Bildern können alle Inhalte kann eine Sampling-Ratenerweiterung auf 96 kHz/24-Bit erfolgen, welche die musikalische mit hoher Bildqualität wiedergegeben werden (S.
Genießen von Musik über Lautsprecher in einem anderen Raum Während Sie die mehrkanalige Wiedergabe in Ihrem Wohnzimmer genießen, können Sie die Die besten Erweiterungsmöglichkeiten bei Yamaha (nur RX-A3070) Musik auch über Lautsprecher in einem anderen Raum hören. Durch Anschluss einer externen Endstufe können Sie die höchste Vollendung von CINEMA DSP genießen: ein dreidimensionales 11.2-Kanal-Schallfeld.
Wi-Fi-fähigen Fernbedienung für Ihre Netzwerkgeräte von Kabelverbindungen zwischen AV-Receiver und Quellgeräten MusicCast-fähiges Geräts mit anderen MusicCast-fähigen Yamaha. Mit dieser App können Sie flexibel die verfügbaren sowie zum Einrichten des AV-Receivers. Diese App begleitet Geräten in anderen Räumen verbinden und gleichzeitig Eingänge, die Lautstärke, die Stummschaltung, das...
Bezeichnungen und Funktionen der Teile Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen der Bedienelemente des Geräts. Frontblende MAIN ZONE PURE DIRECT INPUT VOLUME ON SCREEN OPTION TONE CONTROL SCENE INFO (WPS) MEMORY PRESET (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN...
■ Hinter der Frontblendenklappe SCENE INFO (WPS) ON SCREEN OPTION TONE CONTROL MEMORY PRESET (CONNECT) MULTI ZONE PROGRAM TUNING ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY PHONES AUDIO HDMI IN YPAO MIC SILENT CINEMA (U.S.A.-Modell) Taste ON SCREEN Tasten SCENE Tasten FM und AM (ausgenommen Australien-, Zeigt das Bildschirmmenü...
Frontblende-Display (Anzeigen) VOL. MUTE ZONE ZONE ZONE A-DRC PARTY VIRTUAL YPAO VOL. LINK MASTER STEREO TUNED R FPR Hi-Res ENHANCER SLEEP HDMI Informationsanzeige Cursor-Anzeigen Leuchtet auf, wenn HDMI-Signale empfangen oder ausgegeben Zeigt den aktuellen Status an (z. B. Name des Eingangs, Name des Zeigen an, dass die Cursortasten auf der Fernbedienung bedient werden.
Rückseite HDMI (HDCP2.2) NETWORK HDMI OUT ( 3 NET ) (HDCP2.2) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (ZONE OUT) (1 BD/DVD) AC IN TRIGGER AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 COMPONENT VIDEO (1 BD/DVD) AV 1...
Buchsen PHONO Buchsen ZONE OUT/PRE OUT (RX-A3070) Zum Anschließen eines Plattenspielers (S. 46). Für den Anschluss an einen externen Verstärker, der in Zone2 oder Zone3 verwendet wird, und Audioausgabe (S. 113) bzw. für den Anschluss an eine externe Endstufe für vordere oder hintere Buchsen AUDIO 1-3 Präsenzkanäle (S.
Fernbedienung Fernbedienungssignal-Sender Radio-Bedientasten Sendet Infrarotsignale. Bedienen das FM-/AM-/DAB-Radio, wenn „TUNER“ als Eingangsquelle gewählt ist (S. 85). Taste RECEIVER z SOURCE RECEIVER BAND: Schaltet zwischen FM und DAB (Australien-, Schaltet das Gerät (Bereitschaft) ein und aus. Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) bzw. zwischen FM und AM (andere Modelle) um.
Anschließen der Lautsprecher Das Gerät umfasst 9 Verstärker. Sie können 2 bis 11 Lautsprecher und bis zu 2 Subwoofer anschließen, um den gewünschten Klang in Ihren Räumen zu erzielen. Sie können auch Bi-Amping-Verbindungen, Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) und Mehrzonenkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems anwenden (S. 30). Vorsicht Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert.
Grundsätzliche Lautsprecherkonfiguration Wenn Sie Doppelverstärker-Verbindungen (Bi-Amping), Kanalerweiterung (mit externem Leistungsverstärker) oder Mehrzonen-Konfigurationen nicht benutzen, gehen Sie wie folgt vor, um die Lautsprecher in Ihrem Raum aufzustellen und mit dem Gerät zu verbinden. ■ Aufstellen der Lautsprecher in Ihrem Raum 7.2.2/5.2.4-Kanal-System (S) (unter Verwendung hinterer Surround- und hinterer Stellen Sie die verfügbare Anzahl Lautsprecher und Subwoofer in Ihrem Raum auf.
Seite 22
5.2.4-Kanal-System (S) (unter Verwendung hinterer 7.2.2-System (S) (unter Verwendung hinterer Präsenzlautsprecher) Surround-Lautsprecher) Dieses Lautsprechersystem verwendet die vorderen und hinteren Präsenzlautsprecher zur Dieses Lautsprechersystem verwendet vordere Präsenzlautsprecher, um ein natürliches, Erzeugung eines äußerst natürlichen, dreidimensionalen Schallfelds und erzeugt außerdem dreidimensionales Stereoschallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören erweiterter Virtual Surround Back Speaker (VSBS), indem es über die Surround-Lautsprecher dem Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
Seite 23
5.1.2-Kanal-System (S) (unter Verwendung vorderer 7.1-Kanal-System (unter Verwendung hinterer Surround-Lautsprecher) Präsenzlautsprecher) Dieses Lautsprechersystem erzeugt mit Hilfe der Front-, Center- und Surround-Lautsprecher Dieses Lautsprechersystem verwendet die vorderen Präsenzlautsprecher zur Erzeugung eines vordere virtuelle Präsenzlautsprecher (Virtual Presence Speaker, VPS), um ein natürlichen, dreidimensionalen Schallfelds und erzeugt außerdem Virtual Surround Back dreidimensionales Schallfeld zu erzeugen, und erlaubt ebenfalls das Hören erweiterter Speaker (VSBS), indem es über die Surround-Lautsprecher dem hinteren Schallfeld mehr Surround-Sounds mit Hilfe der hinteren Surround-Lautsprecher.
Seite 24
5.1-Kanal-System (Front) 5.1-Kanal-System (unter Verwendung von Surround-Lautsprechern) Wir empfehlen die Verwendung dieses Lautsprechersystems, wenn Sie keine Lautsprecher hinten im Raum aufstellen können. Sie können Surround-Sound sogar ohne Center-Lautsprecher (4.1-Kanal-System) genießen. Wenn Sie vorne Surround-Lautsprecher verwenden, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Surround)“ im Menü...
Seite 25
(Front) 5.1-Kanal-System 2.1-Kanal-System (unter Verwendung vorderer Präsenzlautsprecher) Wir empfehlen die Verwendung dieses Lautsprechersystems, wenn Sie keine Lautsprecher hinten im Raum aufstellen können. Fügen Sie den Center-Lautsprecher hinzu, um ein 3.1-Kanalsystem zu konfigurieren. Wenn Sie an der Decke montierte vordere Präsenzlautsprecher verwenden oder Dolby Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher einsetzen, konfigurieren Sie die Einstellung „Anordnung (Front Präsenz)“...
Anordnung der Präsenzlautsprecher Dolby Enabled SP Setzen Sie Dolby Enabled-Lautsprecher als Präsenzlautsprecher ein. Das Gerät bietet drei Anordnungsmöglichkeiten für die Präsenzlautsprecher (Höhe Hierbei wird der Genuss von Überkopf-Sounds dadurch ermöglicht, dass Sounds von Front/Höhe hinten, Lichte Höhe und Dolby Enabled SP). Wählen Sie eine Anordnung in Bezug konventionell aufgestellten Lautsprechern an der Decke reflektiert werden.
Einsatz von vier Präsenzlautsprechern ■ Einstellen der Lautsprecherimpedanz Das Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschluss eines 6-Ohm-Lautsprechers stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „6 Ω MIN“. In diesem Fall können Sie auch 4-Ohm-Lautsprecher als Front-Lautsprecher verwenden. Bevor Sie Lautsprecher anschließen, schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.
Seite 28
■ Anschließen der Lautsprecher Anzuschließende Lautsprecher Schließen Sie die in Ihrem Raum aufgestellten Lautsprecher am Gerät an. Lautsprechersystem (Kanalanzahl) Lautsprechertyp Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen von Lautsprecherkabeln 7.2.2/5.2.4 7.1/5.1.2 Bereiten Sie die Lautsprecherkabel an einem Ort entfernt vom Gerät vor, sodass keine Litze Front (L/R) 1 2 versehentlich ins Geräteinnere herunterfällt, was einen Kurzschluss oder eine Fehlfunktion Center 3...
Anschlussdiagramm Anschließen der Lautsprecherkabel Beachten Sie die folgende Abbildung und schließen Sie die Lautsprecher am Gerät an. Lautsprecherkabel haben zwei Adern. Eine davon wird am negativen (–) Anschluss von Gerät und Lautsprecher angeschlossen, die andere am positiven (+) Anschluss. Wenn die Adern ZONE OUT/PRE OUT PRE OUT (SINGLE)
Erweiterte Lautsprecherkonfiguration Zusätzlich zur grundlegenden Lautsprecherkonfiguration (S. 21) erlaubt das Gerät auch den Einsatz der folgenden Lautsprecherkonfigurationen zur Erweiterung Ihres Systems. Einsatz der vier internen Kombination mit einer externen Einsatz der zusätzlichen Verstärker für die Endstufe (Hi-Fi-, internen Verstärker für Front-Lautsprecher Multikanal-Verstärker o.Ä.) zur Stereolautsprecher in einem...
Seite 32
7.2 +1Zone 7.2.2 +1Zone Zone2 Zone2 Hauptzone Hauptzone Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an FRONT FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK (nicht verwendet) EXTRA SP 1 (nicht verwendet) (nicht verwendet) SUBWOOFER 1-2 SUBWOOFER 1-2 Zone2-Lautsprecher EXTRA SP 1 Zone2-Lautsprecher EXTRA SP 2 Wenn die Zone2-Ausgabe aktiviert ist (S.
Seite 33
7.2 +2Zone 7.2.4 [ext.RP] (nur RX-A3070) Zone2 über über externen externen Verstärker Verstärker Hauptzone Zone3 Lautsprecher Anschließen an FRONT Lautsprecher Anschließen an CENTER FRONT SURROUND CENTER SURROUND BACK SURROUND (nicht verwendet) SURROUND BACK (nicht verwendet) EXTRA SP 1 SUBWOOFER 1-2 R.PRESENCE (PRE OUT) über externe Endstufe Zone2-Lautsprecher EXTRA SP 1...
Seite 34
7.2.4 [ext.Front] (nur RX-A3070) 7.2.4 [ext.FP+RP] (nur RX-A3070) über externen Verstärker über externen über externen Verstärker Verstärker über über externen externen Verstärker Verstärker Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an FRONT (PRE OUT) über externe Endstufe FRONT CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK EXTRA SP 1...
Seite 35
7.2.2 [ext.Front] +1Zone 7.2 [ext.Front] +2Zone über externen Verstärker über externen Verstärker Zone2 Zone2 Hauptzone Hauptzone Zone3 Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an FRONT (PRE OUT) über externe Endstufe FRONT (PRE OUT) über externe Endstufe CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK (nicht verwendet) EXTRA SP 1...
Seite 36
7.2 Bi-Amp 5.2.2 Bi-Amp Bi-Amping Bi-Amping Lautsprecher Anschließen an Lautsprecher Anschließen an FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amping-Anschluss) FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amping-Anschluss) CENTER CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK (nicht verwendet) (nicht verwendet) EXTRA SP 2 (nicht verwendet) (nicht verwendet) SUBWOOFER 1-2 SUBWOOFER 1-2...
Seite 37
7.2 Bi-Amp +1Zone 7.2.4 Bi-Amp [ext.FP+RP] (nur RX-A3070) Bi-Amping Bi-Amping über externen über externen Verstärker Verstärker Zone2 über über externen externen Verstärker Verstärker Hauptzone Lautsprecher Anschließen an FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amping-Anschluss) Lautsprecher Anschließen an CENTER FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amping-Anschluss) SURROUND CENTER SURROUND BACK...
Seite 38
5.2.4 Bi-Amp [ext.RP] (nur RX-A3070) Bi-Amping über über externen externen Verstärker Verstärker Lautsprecher Anschließen an FRONT und EXTRA SP 1 (Bi-Amping-Anschluss) CENTER SURROUND (nicht verwendet) EXTRA SP 2 R.PRESENCE (PRE OUT) über externe Endstufe SUBWOOFER 1-2 Bei dieser Konfiguration können die Buchsen ZONE OUT/PRE OUT nicht für den Anschluss eines externen Verstärkers für Zone3 verwendet werden (S.
■ Anschließen von Front-Lautsprechern mittels ■ Anschließen von Zone2/3-Lautsprechern Bi-Amping-Anschlussmethode Wenn Sie Zone2/3-Lautsprecher verwenden, schließen Sie diese an den Klemmen EXTRA SP 1-2 an. Wenn Sie Front-Lautsprecher verwenden, die einen Bi-Amping-Anschluss ermöglichen, schließen Sie diese an den Klemmen FRONT und EXTRA SP1 an. Um die Klemmen EXTRA SP 1-2 für Zone2/3-Lautsprecher zu verwenden, konfigurieren Sie die Einstellung „Endstufe Zuord.“...
■ Anschließen eines externen Leistungsverstärkers Buchsen SUR. BACK Geben den Ton der hinteren Surround-Kanäle aus. Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher Wenn Sie einen externen Leistungsverstärker anschließen, um die Lautsprecherausgabe zu verwenden, schließen Sie den externen Verstärker an der Buchse SINGLE (L) an. erweitern, verbinden Sie die Eingangsbuchsen des Leistungsverstärkers mit den Buchsen PRE Buchse CENTER OUT des Geräts.
Anschließen von Fernseher und Wiedergabegeräten Schließen Sie ein TV und (Video- sowie Audio-)Wiedergabegeräte am Gerät an. Für Informationen über den Anschluss von USB-Speichergeräten siehe „Anschließen eines USB-Speichergeräts“ (S. 99). Ein-/Ausgangsbuchsen und -kabel Das Gerät ist mit folgenden Eingangs-/Ausgangsbuchsen ausgestattet. Bereiten Sie Kabel vor, die mit den Buchsen Ihrer Geräte übereinstimmen. ■...
Seite 42
XLR-Buchsen Übertragen analoge Audiosignale. Verwenden Sie ein symmetrisches XLR-Kabel. Richten Sie die Stifte aus und stecken Sie den Stecker des XLR-Kabels in die Buchse, bis er einrastet. Symmetrisches XLR-Kabel IO 4 (Stecker) A U D Zum Lösen des Kabels vom Gerät, halten Sie die Taste PUSH am Gerät gedrückt, während Sie den Stecker abziehen.
Anschließen eines Fernsehers • In folgenden Fällen wird keine Audio-Kabelverbindung zwischen dem Fernseher und diesem Gerät erstellt: Schließen Sie einen Fernseher am Gerät an, so dass Videosignale, die zum Gerät geführt – Ihr Fernseher unterstützt Audio Return Channel (ARC). wurden, am Fernseher ausgegeben werden können. –...
■ Anschließen eines weiteren Fernsehgeräts oder eines Anschließen von Videogeräten (wie BD-/DVD-Player) Projektors Schließen Sie Videogeräte wie BD-/DVD-Player, Set-Top-Boxen (STBs) und Spielekonsolen am Das Gerät hat zwei HDMI-Ausgangsbuchsen. Wenn Sie über ein HDMI-Kabel einen weiteren Gerät an. Wählen Sie je nach den an Ihrem Videogerät verfügbaren Fernseher oder einen Projektor am Gerät anschließen, können Sie die zum Ansehen von Videos Video-/Audio-Eingangsbuchsen eine der folgenden Anschlussmethoden.
■ Komponentenvideoanschluss ■ Composite-Videoanschluss Schließen Sie ein Videogerät über ein Komponentenvideokabel und ein Audiokabel (koaxiales Schließen Sie ein Videogerät über ein Video-Cinchkabel und ein Audiokabel (optisches oder Digitalkabel oder Stereo-Cinch-Kabel) am Gerät an. Wählen Sie die Eingangsbuchsen (am koaxiales Digitalkabel) an diesem Gerät an. Wählen Sie die Eingangsbuchsen (am Gerät) je Gerät) je nach den Audio-Ausgangsbuchsen des Videogeräts.
Anschließen von Audiogeräten (wie CD-Player) Audioausgang Buchsen PHONO (PHONO) PHONO Schließen Sie Audiogeräte wie CD-Player oder Plattenspieler am Gerät an. Wählen Sie je nach PHONO den an Ihrem Audiogerät verfügbaren Audio-Eingangsbuchsen eine der folgenden Anschlussmethoden. Gerät (Rückseite) Masseleitung • Die folgende Beschreibung geht von der Annahme aus, dass Sie die Einstellung „Eingangszuordnung“ (S. 158) HDMI OUT (HDCP2.2) AV 1...
Anschluss an den Buchsen an der Frontblende ■ Analoge Stereo-Verbindung Schließen Sie ein Audio-Wiedergabegerät (wie CD-Player) mit einem Stereo-Cinch-Kabel an. Verwenden Sie die Buchse VIDEO AUX, um vorübergehend ein Abspielgerät an das Gerät anzuschließen. ENTER ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ZONE CONTROL RETURN DISPLAY...
Anschließen der Radioantennen Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene Radioantenne am Gerät an. Zusammenbau der AM-Antenne FM-/AM-Antennen (ausgenommen Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) Schließen Sie die mitgelieferten FM-/AM-Antennen (UKW/MW) am Gerät an. Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und platzieren Sie die AM-Antenne auf einer geraden Stellfläche.
DAB-/FM-Antenne (nur Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene DAB-/FM-Antenne am Gerät an und befestigen Sie deren Enden an einer Wand. DAB-/FM-Antenne Gerät (Rückseite) AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 COMPONENT VIDEO TRIGGER (1 BD/DVD) AV 1 0.1A VIDEO...
Anschließen eines Netzwerkkabels oder Anwenden der Drahtlos-Antenne Verbinden Sie das Gerät über ein Netzwerkkabel mit einem Router (Access Point) bzw. wenden Sie die mitgelieferte Drahtlos-Antenne an, um eine Drahtlos-Netzwerkverbindung • Durch evtl. auf Ihrem Computer installierte Sicherheits-Software oder die Firewall-Einstellungen Ihrer herzustellen.
Brandgefahr entstehen. Ein-/Ausschalten und Wahl der Eingangsquelle) an diesem Gerät bedienen. Wenn Sie einen Subwoofer von Yamaha besitzen, der eine Systemverbindung unterstützt, oder ein Gerät mit Gerät (Rückseite) einer Trigger-Eingangsbuchse, können Sie die Trigger-Funktion verwenden, indem Sie das...
Auswählen einer Sprache für das Bildschirmmenü Hiermit wählen Sie die gewünschte Sprache des Bildschirmmenüs aus: SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um „Language“ Englisch, Japanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Russisch, auszuwählen, und die Cursortasten (q/w), um die Italienisch oder Chinesisch.
Notwendige Lautsprechereinstellungen konfigurieren Wenn Sie eine der folgenden Lautsprecherkonfigurationen verwenden, SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Konfigurieren Sie die entsprechenden folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um vor dem Ausführen von Lautsprechereinstellungen. YPAO die entsprechenden Lautsprechereinstellungen manuell zu V-AUX V-AUX V-AUX konfigurieren.
Automatische Optimierung der Lautsprechereinstellungen (YPAO) Bei Einsatz der Funktion Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Platzieren Sie das YPAO-Mikrofon in Ohrhöhe an Ihrer (YPAO = parametrische Raumakustikoptimierung) misst das Gerät die Hörposition und schließen Sie es an der Buchse YPAO MIC Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition/Ihren...
Seite 55
Wählen Sie gegebenenfalls die Optionen für die Messung aus. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Verwenden Sie die Cursortasten, um „Mehrpunkt“ (S. 56) oder „Winkel/Höhe“ (S. 57) auszuwählen, und drücken Sie dann V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO ENTER. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Verwenden Sie die Cursortasten, um eine Einstellung...
Mehrpunkt Mehrfachmessung Einfachmessung (5 Hörpositionen) Auswählen, ob die Messung an einer oder mehreren Positionen durchgeführt wird. Einstellungen Mehrfachmessung Mehrfachmessung Wählen Sie diese Option, wenn es mehrere Hörpositionen gibt oder der (1 Hörposition + (2 Hörpositionen + Surround-Sound für mehrere Personen optimiert werden soll. Sie können an bis vorn/hinten/links/rechts) vorn/hinten) zu 8 verschiedenen Positionen im Raum Messungen durchführen.
Winkel/Höhe Messung an einer Hörposition (Einfachmessung) Aktiviert/deaktiviert die Winkel-/Höhenmessung. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wenn „Mehrpunkt“ auf „Nein“ eingestellt ist, folgen Sie der nachstehenden Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen. Die V-AUX V-AUX V-AUX Messung dauert etwa 5 Minuten. AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH...
Seite 58
(bei aktivierter Winkel-/Höhenmessung) Platzieren Sie den mitgelieferten Mikrofonsockel an der Fahren Sie fort mit Schritt 2. Hörposition und das YPAO-Mikrofon auf die Position „1“. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN...
Seite 59
Bringen Sie das YPAO-Mikrofon am oberen Ende des Rohrs an und Um die Messergebnisse zu speichern, verwenden Sie die führen Sie die Messung des 4.Winkels durch. Cursortasten (e/r), um „SPEICH.“ auszuwählen, und SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER drücken Sie dann ENTER. V-AUX V-AUX V-AUX...
Messung an mehreren Hörpositionen Wenn die Messungen an den gewünschten Positionen (Mehrfachmessung) abgeschlossen sind, verwenden Sie die Cursortasten, um SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER „ABBR.“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Wenn „Mehrpunkt“ auf „Ja“ eingestellt ist, folgen Sie der nachstehenden Wenn Sie an 8 Hörpositionen Messungen durchgeführt haben, Vorgehensweise, um die Messung durchzuführen.
Seite 61
Drücken Sie ENTER, um die Messung des 1. Winkels zu starten. Führen Sie die Winkel-/Höhenmessung durch. Die folgende Anzeige erscheint nach der Messung des ersten Verwenden Sie die Cursortasten, um „JA“ auszuwählen, und Winkels auf dem Fernsehbildschirm. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER drücken Sie dann ENTER.
Seite 62
Verwenden Sie die Cursortasten, um „Speichern/Abbr.“ Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um „JA“ oder auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. „NEIN“ auszuwählen, sodass YPAO-Volume SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER aktiviert/deaktiviert wird, und drücken Sie dann ENTER. Um die Messergebnisse abzulesen, wählen Sie „Ergebnis“. Näheres hierzu siehe V-AUX V-AUX V-AUX...
Prüfen/Betrachten der Messergebnisse Um die Prüfung der Messergebnisse abzubrechen und zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie RETURN. Sie können die YPAO-Messergebnisse ablesen und prüfen. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Verwenden Sie nach der Messung die Cursortasten, um Laden der früheren YPAO-Einstellungen V-AUX V-AUX V-AUX...
E-10:Int. Fehler Ein interner Fehler ist aufgetreten. dieser Fehler wiederholt auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen zum Verlassen von YPAO, schalten Sie das Gerät aus, und prüfen Sie dann die E-11:K.
Warnmeldungen Falls nach der Messung eine Warnmeldung erscheint, können Sie dennoch die Messergebnisse speichern, indem Sie die Bildschirmanweisungen befolgen. Wir empfehlen jedoch, YPAO erneut auszuführen, um das Gerät mit den optimalen Lautsprechereinstellungen zu betreiben. Warnmeldung Ursache Abhilfe Wählen Sie „Verkabelung“ in „Ergebnis“ (S. 63), und prüfen Sie die Kabelverbindungen (+/–) des Lautsprechers, für den „Invertiert“...
Drahtlos-Verbindung mit einem Netzwerkgerät Verbinden Sie das Gerät mit einem Wireless-Router (Access Point) oder einem Mobilgerät, ■ Verbindung ohne einen Wireless-Router (Access Point) indem Sie eine Drahtlos-Verbindung herstellen. Schließen Sie ein Mobilgerät direkt am Gerät an. Sie können mit der Smartphone-/Tablet-App „„AV CONTROLLER“ (S. 12)“ das Gerät über Auswählen der Verbindungsmethode Mobilgeräte steuern oder darauf gespeicherte Musikdateien mit dem Gerät wiedergeben.
Verbindung des Geräts mit einem Drücken Sie ON SCREEN. Drahtlos-Netzwerk SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Verwenden Sie die Cursortasten, um „Setup“ RECEIVER z Es gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Drahtlos-Netzwerk. V-AUX V-AUX V-AUX Wählen Sie eine Ihrer Umgebung angepasste Verbindungsmethode.
■ Verwenden der WPS Konfiguration per Nach Prüfung der auf dem Fernsehbildschirm Knopfdruck angezeigten Meldung, verwenden Sie die Cursortasten SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sie können bequem eine Drahtlos-Verbindung mit einem einzigen RECEIVER z (e/r) und ENTER, um „WEITER“ auszuwählen. WPS-Knopfdruck herstellen. V-AUX V-AUX V-AUX...
■ Verwenden anderer Verbindungsmethoden Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) und ENTER, um Falls Ihr Wireless Router (Access Point) die WPS-Knopf-Konfiguration nicht die gewünschte Verbindungsmethode und „WEITER“ unterstützt, konfigurieren Sie die Drahtlos-Netzwerkeinstellungen wie folgt. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z auszuwählen. Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät einzuschalten.
Suchen nach einem Access Point Manuelles Herstellen der Drahtlos-Verbindung Wenn Sie „Suche nach Zugangspunkten“ als Verbindungsmethode Wenn Sie „Manuelle Einstellung“ als Verbindungsmethode auswählen, auswählen, sucht das Gerät nach Access Points. Nach einer Weile wird erscheint der Drahtlosverbindungs-Bildschirm auf dem Fernseher. SOURCE SOURCE RECEIVER...
Verwendung des PIN-Codes Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um den Wenn Sie „PIN-Code“ als Verbindungsmethode auswählen, erscheint die Sicherheitsschlüssel einzugeben und „WEITER“ Liste verfügbarer Access Points auf dem Fernseher. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER auszuwählen. Wenn Sie in Schritt 2 „Nicht vorh.“ auswählen, ist diese Einstellung Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um den V-AUX V-AUX...
Anschließen eines Mobilgeräts direkt am Verwenden Sie die Cursortasten (q/w) und ENTER, um Gerät (Wireless Direct) „Wireless Direct“ und „OK“ auszuwählen. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Schließen Sie ein Mobilgerät wie folgt direkt am Gerät an. V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Eine Wireless Direct-Verbindung kann aufgrund unzureichender Verschlüsselung...
Seite 73
Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um den Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Sicherheitsschlüssel einzugeben und „WEITER“ Mobilgeräts. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER auszuwählen. Einzelheiten zu Einstellung und Bedienung Ihres Mobilgeräts entnehmen Sie bitte dessen Bedienungsanleitung. Wenn Sie in Schritt 8 „Nicht vorh.“ auswählen, ist diese Einstellung V-AUX V-AUX V-AUX...
Verbindung mit dem MusicCast-Netzwerk MusicCast ist eine neue drahtlose musikalische Lösung von Yamaha, mit SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER z Drücken Sie RECEIVER z, um das Gerät einzuschalten. der Sie in allen Räumen Zugang zu Musik von verschiedenen Geräten haben können. Genießen Sie Musik von Ihrem Smartphone, PC,...
WIEDERGABE SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Grundlegende Bedienungsvorgänge bei der Wiedergabe V-AUX V-AUX AUDIO Eingangsauswahltasten Eingangsauswahl auf dem Bildschirm Schalten Sie die am Gerät angeschlossenen externen PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH a Drücken Sie ON SCREEN. Geräte (wie Fernseher oder BD-/DVD-Player) ein. TUNER TUNER MAIN...
Auswählen der Eingangsquelle und der bevorzugten Einstellungen mit einem Tastendruck (SCENE) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Mit der SCENE-Funktion können Sie die zugeordnete Eingangsquelle, das Klangprogramm, den HDMI-Ausgang sowie weitere Einstellungen mit einem einzigen Tastendruck auswählen. V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Sie können bis zu 12 Szenen verwenden, um Ihre bevorzugten Einstellungen zu speichern und sie je nach Eingangsquelle umzuschalten.
Szene speichern Auswählen der Einträge, die der Szene zugewiesen werden sollen SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Versetzen Sie das Gerät in den Zustand (wie Zusätzlich zu den Standard-Szenenzuordnungen (Eingang, Eingangsquelle und Klangprogramm), den Sie einer HDMI-Ausgang und Modus) können Sie die folgenden V-AUX V-AUX Szene zuweisen möchten.
Auswählen des Klangmodus Das Gerät ist mit einer Vielzahl von Klangprogrammen und Auswählen eines Klangprogramms/Surround-Dekoders auf dem SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Surround-Dekodern ausgestattet, die Ihnen ermöglichen, Bildschirm Wiedergabequellen mit Ihrem bevorzugten Klangmodus (wie a Drücken Sie ON SCREEN. V-AUX V-AUX V-AUX Schallfeldeffekt oder Stereowiedergabe) wiederzugeben.
(CINEMA DSP HD Fernsehprogrammen und Spielen optimiert. MOVIE THEATER Das Gerät ist mit vielen Klangprogrammen ausgestattet, welche eine Yamaha-eigene Dieses Programm erzeugt ein Schallfeld, das den Surround-Effekt hervorhebt, DSP-Technologie verwenden (CINEMA DSP HD ). Sie können hiermit auf einfache Weise ohne die ursprüngliche akustische Ausrichtung von Mehrkanal-Audiosystemen zu...
ENTERTAINMENT ■ Passende Klangprogramme für Musik-/Stereowiedergabe (MUSIC) Dieses Programm ermöglicht dem Zuhörer, die volle Lebendigkeit von Die folgenden Klangprogramme sind für die Wiedergabe von Musikquellen optimiert. Sportübertragungen und leichten Unterhaltungsshows zu erleben. Bei Sportübertragungen werden die Stimmen des Kommentators und des Sie können auch Stereowiedergabe auswählen.
Decke treffen sich die kraftvollen Schallreflexionen auf der Bühne in der Mitte. keine Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, nutzt das Gerät die eigene Virtual-Surround-Technologie von Yamaha, um bis zu 7-kanaligen Surround-Sound zu Das Lager ist Lofts in Soho nachempfunden. Die Betonwände reflektieren den Warehouse Loft Schall praktisch ungedämpft.
Unverarbeitete Wiedergabe Drücken Sie SUR. DECODE, um einen Surround-Dekoder auszuwählen. Sie können Eingangsquellen ohne jede Verarbeitung mit SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Schallfeldeffekten wiedergeben. Mit jedem Druck auf die Taste wird der Surround-Dekoder umgeschaltet. V-AUX V-AUX V-AUX ■ Wiedergabe als Originalkanäle AUDIO AUDIO SUR.
Hören mit reinem High-Fidelity-Sound Wiedergabe digital komprimierter Formate (Pure Direct) (MP3 usw.) mit verbessertem Klang SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Compressed Music Enhancer) Wurde Pure Direct aktiviert, gibt das Gerät die ausgewählte Signalquelle auf dem direktesten Signalweg wieder, um Rauschen und elektrische V-AUX V-AUX V-AUX...
FM-/AM-Radio hören (ausgenommen Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) Sie können einen Radiosender einstellen, indem Sie seine Frequenz angeben oder einen der Einstellen der Frequenzschritte gespeicherten Radiosender auswählen. (nur Brasilien-, Asien- und Universalmodelle) Die Frequenzschrittweite ist ab Werk auf 50 kHz bei FM und 9 kHz bei AM eingestellt. Stellen Sie •...
Auswahl einer Empfangsfrequenz Speichern Ihrer Lieblings-Radiosender (Festsender) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle Sie können bis zu 40 Radiosender als Festsender speichern. Sobald Sie auszuwählen. Sender gespeichert haben, können Sie diese bequem durch Auswählen V-AUX V-AUX V-AUX ihrer Festsendernummern abrufen.
■ Auswählen eines Festsenders Stellen Sie einen gespeicherten Radiosender ein, indem Sie dessen Festsendernummer auswählen. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO auszuwählen. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Drücken Sie mehrmals PRESET, um den gewünschten TUNER TUNER TUNER...
Bedienen des Radios am Fernseher ■ Durchsuchen-Bildschirm Sie können am Fernseher die Radioinformationen betrachten oder einen SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Radiosender auswählen. Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO auszuwählen. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Der Wiedergabe-Bildschirm wird auf dem Fernsehbildschirm TUNER...
DAB-Radio hören (nur Australien-, DAB-Abstimmung vorbereiten Großbritannien-, Europa- und Vor dem Abstimmen von DAB-Radiosendern muss ein erster Suchlauf wie SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Russland-Modelle) folgt durchgeführt werden. Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle V-AUX V-AUX V-AUX DAB (Digital Audio Broadcasting) verwendet digitale Signale für einen AUDIO AUDIO klareren Klang und stabileren Empfang im Vergleich zu Analogsignalen.
Auswählen eines zu empfangenden Speichern Ihrer bevorzugten DAB-Radiosenders DAB-Radiosender (Festsender) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Sie können einen DAB-Radiosender aus den beim ersten Suchlauf Sie können bis zu 40 DAB-Radiosender als Festsender speichern. Sobald gespeicherten Sendern auswählen. Sie Sender gespeichert haben, können Sie diese bequem durch V-AUX V-AUX V-AUX...
■ Wählen eines DAB-Festsenders Anzeigen der DAB-Informationen Stellen Sie einen gespeicherten DAB-Radiosender ein, indem Sie dessen Das Gerät kann verschiedene Arten von DAB-Daten empfangen, wenn es Festsendernummer auswählen. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER auf einen DAB-Sender abgestimmt ist. Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle Stellen Sie den gewünschten DAB-Sender ein.
Empfangsstärke der einzelnen DAB-Kanalbezeichnungen prüfen SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Die Empfangsstärke (0 [keine] und 100 [beste]) kann den einzelnen DAB-Kanalbezeichnungen entnommen werden. V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH auszuwählen.
Seite 92
■ DAB-Frequenzinformationen Dieses Gerät unterstützt nur Band III (174–240 MHz). Frequenz Kanalbezeichnung Frequenz Kanalbezeichnung 174,928 MHz 225,648 MHz 176,640 MHz 227,360 MHz 178,352 MHz 229,072 MHz 180,064 MHz 230,784 MHz 181,936 MHz 232,496 MHz 183,648 MHz 234,208 MHz 185,360 MHz 235,776 MHz 187,072 MHz 237,488 MHz...
FM-Radio hören (nur Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) Sie können einen Radiosender einstellen, indem Sie seine Frequenz Speichern Ihrer bevorzugten SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER angeben oder einen der gespeicherten Radiosender auswählen. FM-Radiosender (Festsender) V-AUX V-AUX V-AUX Wenn Sie keinen guten Radioempfang erzielen, ändern Sie die Ausrichtung der AUDIO AUDIO Sie können bis zu 40 FM-Radiosender als Festsender speichern.
■ Wählen eines Festsenders Abstimmung per Radio Data System Stellen Sie einen gespeicherten Radiosender ein, indem Sie dessen (nur Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle) Festsendernummer auswählen. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Radio Data System ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FM-Sender verwendet wird. Das Gerät kann verschiedene Drücken Sie TUNER, um „TUNER“...
Bedienen des Radios am Fernseher Name des Senders Program Service Aktueller Programmtyp Program Type Sie können am Fernseher die Radioinformationen betrachten oder einen SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Informationen über das aktuelle Programm Radio Text Radiosender auswählen. Aktuelle Uhrzeit Clock Time Drücken Sie TUNER, um „TUNER“...
Seite 96
■ Durchsuchen-Bildschirm SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN MAIN 2 3 4 2 3 4 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT ZONE ZONE Festsenderliste SCENE SCENE Zeigt die Festsenderliste an. Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Festsender auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER, um ihn einzustellen.
Wiedergabe von Musik mit Bluetooth Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem Wiedergabe auf dem Gerät von Musik eines SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Bluetooth-Gerät (z.B. Smartphone) befinden. Sie können ebenfalls auf Bluetooth-Geräts dem Gerät wiedergegebenes Audio über V-AUX V-AUX V-AUX...
Audio über Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER, um die Bluetooth-Lautsprecher/-Kopfhörer genießen gewünschten Bluetooth-Lautsprecher/-Kopfhörer SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER auszuwählen. Sie können wie folgt eine Bluetooth-Verbindung zwischen Bluetooth-Lautsprechern/-Kopfhörern und dem Gerät herstellen und auf V-AUX V-AUX dem Gerät wiedergegebenes Audio über AUDIO Eingangsauswahltasten Bluetooth-Lautsprecher/-Kopfhörer genießen.
Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät gespeicherter Musik Sie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem USB-Speichergerät Anschließen eines USB-Speichergeräts befinden. Das Gerät unterstützt USB-Massenspeichergeräte (im Format FAT 16 oder FAT 32). Schließen Sie das USB-Speichergerät an der Buchse USB an. Gerät (Vorderseite) Näheres zu den abspielbaren Dateiformaten siehe „Unterstützte Geräte und Dateiformate“...
Wiedergabe von Inhalten eines Verwenden Sie die Cursortasten, um einen Gegenstand USB-Speichergeräts auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und der Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Inhalte eines Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt.
Seite 101
■ Durchsuchen-Bildschirm ■ Wiedergabe-Bildschirm SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN MAIN 2 3 4 2 3 4 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT ZONE ZONE Statusanzeigen Statusanzeigen SCENE SCENE Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S.
■ Einstellungen für Zufall/Wiederholung Sie können die Einstellungen für Zufall/Wiederholung für die Wiedergabe von Inhalten eines USB-Speichergeräts konfigurieren. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wenn „USB“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, drücken V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Sie OPTION. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Verwenden Sie die Cursortasten, um „Zufall“...
Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik Sie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder ■ Für einen Computer oder einen NAS, auf dem andere DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind. DLNA-Serversoftware installiert ist Konfigurieren Sie anhand der Bedienungsanleitung die Medienfreigabeeinstellung für das •...
Wiedergabe von Musikinhalten vom Verwenden Sie die Cursortasten, um einen Gegenstand Computer auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wenn ein Titel ausgewählt ist, beginnt die Wiedergabe, und der Folgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Computer-Musikinhalte Wiedergabe-Bildschirm wird angezeigt.
Seite 105
■ Durchsuchen-Bildschirm ■ Wiedergabe-Bildschirm SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN MAIN 2 3 4 2 3 4 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT ZONE ZONE Statusanzeigen Statusanzeigen SCENE SCENE Zeigen die aktuellen Einstellungen für Wiederholung/Zufall (S.
Seite 106
■ Einstellungen für Zufall/Wiederholung Sie können die Einstellungen für Zufall/Wiederholung für die Wiedergabe von Computer-Musikinhalten konfigurieren. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wenn „SERVER“ als Eingangsquelle ausgewählt ist, V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO drücken Sie OPTION. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Verwenden Sie die Cursortasten, um „Zufall“...
Internetradio hören Sie können alle Internetradiosender weltweit hören. Wiedergabe von Internetradio SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein V-AUX V-AUX V-AUX Drücken Sie mehrmals NET, um „NET RADIO“ als AUDIO AUDIO (S.
Seite 108
■ Durchsuchen-Bildschirm ■ Wiedergabe-Bildschirm SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN MAIN 2 3 4 2 3 4 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT ZONE ZONE Wiedergabe-Anzeige Wiedergabe-Anzeige SCENE SCENE Wiedergabe-Informationen...
Speichern Ihrer bevorzugten Internet-Radiosender (Favoriten) Indem Sie Ihre bevorzugten Internet-Radiosender in den Ordner SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER „Favoriten“ speichern, erhalten Sie über den Durchsuchen-Bildschirm schnelleren Zugriff darauf. V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten USB-/Netzwerkinhalte oder die PHONO PHONO PHONO...
Wiedergabe von iTunes-/iPod-Musik mit AirPlay Mit der Funktion AirPlay können Sie Musik von iTunes/vom iPod über ein Netzwerk am Gerät Wiedergabe von Musikinhalten von iTunes/iPod abspielen. Folgen Sie den unten angegebenen Schritten, um iTunes-/iPod-Musikinhalte am Gerät abzuspielen. iTunes Schalten Sie das Gerät ein, und starten Sie iTunes auf dem Computer oder rufen Sie den Wiedergabebildschirm auf dem iPod auf.
Seite 111
■ Wiedergabe-Bildschirm SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH TUNER TUNER TUNER MAIN MAIN 2 3 4 2 3 4 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT ZONE ZONE Wiedergabe-Anzeige SCENE SCENE Wiedergabe-Informationen Zeigen den Namen des Interpreten, des Albums, des Titels sowie die vergangene/verbleibende Zeit an.
Da es zahlreiche Möglichkeiten für den Anschluss und die Verwendung des Geräts in einer Mehrzonen-Konfiguration gibt, empfehlen wir, dass Sie sich an den nächsten autorisierten Wohnzimmer (Hauptzone) Yamaha-Fachhändler oder -Kundendienst wenden, um Einzelheiten zu den Verbindungen Mehrzonenverbindungen zu erfahren, die für Ihre Bedürfnisse am besten geeignet sind.
Vorbereiten des Mehrzonensystems Verwendung eines externen Verstärkers Schließen Sie den in Zone2 oder Zone3 aufgestellten externen Verstärker über ein Schließen Sie das Gerät an, das in anderen Räumen verwendet werden soll. Stereo-Cinch-Kabel am Gerät an, und schließen Sie am externen Verstärker Lautsprecher an. Vorsicht Gerät (Rückseite) •...
■ Anschließen eines HDMI-kompatiblen Geräts für die Video-/Audio-Wiedergabe • Wenn die Buchse HDMI OUT 2 (ZONE OUT) der Zone2 zugewiesen ist, können Sie die Audio-Ausgabe von der Buchse HDMI OUT 2 ein-/ausschalten, indem Sie „Zone2 - Audio Ausgang“ (S. 157) im Menü „Setup“ auf „Ein“ Schließen Sie ein HDMI-kompatibles Gerät (wie einen Fernseher) an, um Video/Audio in Zone2 oder „Aus“...
Bedienung des Geräts von einem anderen Raum aus Fernverbindungen zwischen Yamaha-Produkten (Fernverbindung) Ein Infrarotsignalsender wird nicht benötigt, wenn Sie Produkte von Yamaha verwenden, die (wie dieses Gerät) Fernverbindungen unterstützen. Sie können Fernbedienungssignale Sie können das Gerät und externe Geräte über die mitgelieferte Fernbedienung von Zone2, übertragen, indem Sie die Buchsen REMOTE IN/OUT über Kabel mit Mono-Miniklinkensteckern...
Bedienen von Zone2, Zone3 oder Zone4 Starten Sie am externen Gerät die Wiedergabe, oder wählen Sie einen Radiosender aus. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Wählen Sie mit dem Schalter ZONE eine Zone aus. RECEIVER z Einzelheiten zur Wiedergabe finden Sie in der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
■ Andere Bedienvorgänge für Zone2, Zone3 ■ Wiedergabe derselben Quelle in mehreren oder Zone4 Räumen (Party-Modus) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Die folgenden Funktionen sind ebenfalls verfügbar, wenn die zu Der Party-Modus ermöglicht Ihnen, in allen Zonen dieselbe Musik bedienende Zone aktiviert ist. wiederzugeben, die in der Hauptzone wiedergegeben wird.
Speichern Ihrer Lieblingsinhalte (Verknüpfungen) Sie können bis zu 40 Ihrer bevorzugten USB-/Netzwerkinhalte oder die Abrufen eines gespeicherten Inhalts SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Bluetooth-Eingangsquelle als Verknüpfungen speichern und diese bequem über deren Abrufnummern erreichen. Wählen Sie zum Abrufen eines gespeicherten Inhalts dessen V-AUX V-AUX V-AUX...
Steuerung des Geräts über einen Web-Browser (Web-Steuerung) Sie können das Gerät über den Web-Steuerungs-Bildschirm in einem Web-Browser bedienen. • Die IP-Adresse des Geräts finden Sie unter „Netzwerk“ (S. 162) im Menü „Information“. Web-Browser • Sie können die IP-Adresse des Geräts zu Ihren Browser-Favoriten hinzufügen oder eine Verknüpfung erstellen (S.
Top-Menü-Bildschirm Steuerungs-Bildschirm PLAY INFO CONTROL Wählt eine Eingangsquelle oder steuert die Wiedergabe für die ausgewählte Zone. Ruft den Steuerungs-Bildschirm für die ausgewählte Zone auf. TOP MENU STATUS Ruft den Top-Menü-Bildschirm auf. Schaltet die einzelnen Zonen ein/aus oder zeigt deren Eingangsquelle und Lautstärkeeinstellung an. SCENE SETTINGS Wählt eine Szene für die ausgewählte Zone.
Einstellungen-Bildschirm Licenses Zeigt die Lizenzen der im Gerät angewendeten Software an. Google Analytics Zeigt eine Erklärung der Datenerfassung durch Google Analytics an. Die Datenerfassung kann zu jeder Zeit aktiviert oder deaktiviert werden. BACK Ruft den Top-Menü-Bildschirm auf. RELOAD Lädt den aktuellen Status des Geräts neu. Hinweis •...
Betrachten des aktuellen Status Gegenwärtige Eintrag Eingangsquelle Sie können den aktuellen Status (gegenwärtig ausgewählter Eingang AV 1-7 SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER VIDEO AUX oder DSP-Programm) auf dem Frontblende-Display oder Fernseher DSP Program (Name des Klangmodus), Audio Decoder (Name des Dekoders AUDIO 1-4 anzeigen.
Betrachten der Statusinformationen am Fernseher SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Drücken Sie DISPLAY. V-AUX V-AUX V-AUX Die folgenden Informationen werden auf dem Fernsehbildschirm AUDIO AUDIO angezeigt. PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH Status des Lautstärke/ TUNER TUNER TUNER Eingangsquelle/ Compressed Music YPAO-Volume- MAIN MAIN...
Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (Menü Optionen) Sie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen Einträge im Menü Optionen konfigurieren. Dieses Menü steht im Frontblende-Display (oder auf dem Fernsehbildschirm) zur Verfügung, so dass Sie die Einstellungen bequem während der Wiedergabe konfigurieren können.
■ YPAO-Volume (YPAO Volume) Eintrag Funktion Seite Aktiviert/deaktiviert YPAO-Volume oder Adaptive DRC. Eingangsanpas- Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen sung Eingangsquellen. (In.Trim) YPAO-Volume (YPAO Vol.) Eingangseinstel- Wählt die Audio-Eingangsbuchse aus, die verwendet lungen Audioauswahl Aktiviert/deaktiviert YPAO-Volume. Wenn YPAO-Volume aktiviert ist, werden die Hoch- und werden soll, wenn für eine Eingangsquelle mehr als eine (Input Settings) (A.Sel)
Seite 126
■ Dial Norm (Dialog) Einstellbereich 0 bis 5 (je größer der Wert, desto höher die Position) Stellt die Lautstärke oder die wahrgenommene Höhe von Dialogton ein. Dialogpegel (Dialog Lvl) Stellt die Lautstärke von Dialogton ein. Wenn Dialogton nicht deutlich zu hören ist, können Sie Idealposition dessen Lautstärke erhöhen, indem Sie diese Einstellung erhöhen.
■ Enhancer (Enhancer) ■ Videobearbeitung (Video Process.) Schaltet Compressed Music Enhancer und den High-Resolution-Modus ein/aus. Konfiguriert die Verarbeitung von Videosignalen. Enhancer (Enhancer) Videomodus (V.M) Aktiviert/deaktiviert den Compressed Music Enhancer (S. 83). Aktiviert/deaktiviert die unter „Verarbeitung“ (S. 149) im Menü „Setup“ konfigurierten Einstellungen für die Videosignalverarbeitung (Auflösung, Bildseitenverhältnis und Videoeinstellungen).
■ Eingangseinstellungen (Input Settings) ■ FM-Modus (FM Mode) Konfiguriert die Eingangseinstellungen. Schaltet bei UKW-Empfang (FM) zwischen stereo und mono um. Einstellungen Diese Einstellung wird separat auf jede Eingangsquelle angewendet. Stereo (Stereo) Empfängt FM-Radio (UKW) in Stereo. Mono (Mono) Empfängt FM-Radio (UKW) in Mono. Eingangsanpassung (In.Trim) Korrigiert Lautstärkeunterschiede zwischen Eingangsquellen.
KONFIGURATIONEN Konfigurieren von Eingangsquellen Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Gegenstand (Menü Eingang) auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Sie können die Einstellungen für die Eingangsquellen mit Hilfe des Fernsehbildschirms ändern. Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten, um „Eingang“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Einträge im Menü Eingang Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen. Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie dann „EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen. • Welche Einträge verfügbar sind, richtet sich nach der gewählten Eingangsquelle. •...
■ Dekodermodus ■ Symmetrischer Eingangsdämpfer Setzt das Wiedergabeformat für digitale Audiosignale auf „DTS“. (Nur RX-A3070) Wenn dieses Gerät zum Beispiel keine DTS-Audiosignale erkennt und Rauschen ausgibt, Festlegen, ob der Dämpfer für den symmetrischen Eingang (AUDIO 4) bei der Eingabe von stellen Sie „Dekodermodus“...
Konfigurieren der Funktion SCENE (Menü Szene) Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Gegenstand auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Sie können die Einstellungen der Funktion SCENE (S. 76) über den Fernsehbildschirm ändern. Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten, um „Szene“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Seite 133
■ Laden Markieren oder deaktivieren Lädt die für die ausgewählte Szene gespeicherten Einstellungen. Wählen Sie „DETAIL“, um die SCENE-Wiedergabekopplung zu konfigurieren oder die Szenenzuweisungen zu betrachten. Gerätesteuer. Ruft eine ausgewählte Szene auf und startet deren Wiedergabe auf einem externen Gerät, das über HDMI am Gerät angeschlossen ist.
Seite 134
Radiosender oder in einer Szene-Zuweisung enthaltenen Inhalt automatisch durch ■ Umbenennen/Icon Auswahl Drücken von SCENE wiedergeben Ändert den Namen und das Symbol der Szene, die auf dem Frontblende-Display oder dem Fernsehbildschirm angezeigt werden. Einzelne Inhalte können nicht unter „Bluetooth“ oder „AirPlay“ gespeichert werden. Der auf jedem Gerät zuletzt ■...
Konfigurieren von Klangprogrammen/ Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Gegenstand Surround-Dekodern (Menü DSP-Programm) auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Sie können die Einstellungen des Klangprogramms mit Hilfe des Fernsehbildschirms ändern. Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten, um „DSP-Programm“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Einträge im Menü DSP-Programm Eintrag Funktion Einstellungen 1,0 s bis 5,0 s Stellt die Abklingzeit des hinteren Höher, um den Nachhall zu Nachhallzeit Hallklangs ein. intensivieren, und niedriger, um • Die verfügbaren Gegenstände und die Standardeinstellungen hängen vom gewählten Klangprogramm oder einen klaren Klang zu erhalten.
■ Einstellungen für Dekoder Die folgenden Gegenstände sind verfügbar, wenn Sie „Dekodertyp“ unter „SURROUND DECODER“ auf „bDsur“ oder „Neo:6 Music“ einstellen. Dekodertyp Eintrag Funktion Einstellungen Aus, Ein Wählt aus, ob die Wählen Sie „Ein“, um die Center-Kanalsignale bei Basisbreitener- Center-Kanalsignale links und rechts bDsur der Wiedergabe einer weiterung...
Konfigurieren verschiedener Funktionen (Menü Setup) Sie können die verschiedenen Funktionen des Geräts mit Hilfe des auf dem Fernsehbildschirm Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Gegenstand angezeigten Menüs konfigurieren. auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie ON SCREEN. Verwenden Sie die Cursortasten, um „Setup“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Einträge im Menü Setup Menü Eintrag Funktion Seite Automatisches Setup Optimiert automatisch die Lautsprechereinstellungen (YPAO). LS-Anordnung Speichert zwei Lautsprecher-Einstellprofile und schaltet zwischen beiden um. Einst.daten Kopie Kopiert die „LS-Anordnung“-Daten in der angegebenen Richtung. Endstufe Zuord. Wählt ein Lautsprechersystem aus. Front Wählt die Größe der Front-Lautsprecher.
Seite 140
Menü Eintrag Funktion Seite Aktiviert/deaktiviert die Lippensynchr.-Einstellung für jede Eingangssignalquelle. Verzögerung aktivieren Lippensynchro- Wählt die Methode, um die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe einzustellen. Auswahl Automatisch/Manuell nisation Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein. Anpassung Wählt die Methode zur Anpassung des Dynamikumfangs für die Wiedergabe von Audio-Bitströmen (Dolby Digital- und Dynamikumfang DTS-Signale).
Seite 141
Menü Eintrag Funktion Seite Aktiviert/deaktiviert die Bluetooth-Funktionen. Bluetooth Bricht die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät (z.B. Smartphone) und dem Gerät ab. Trennen Audioempfang Wählt aus, ob die Funktion, mit der das Gerät von Bluetooth-Geräten eingeschaltet werden kann (Bluetooth-Bereitschaft), Bluetooth Bluetooth-Standby aktiviert oder deaktiviert werden soll. Transmitter Aktiviert/deaktiviert die Bluetooth-Audioübertragungsfunktionen.
Lautsprecher (Manuelles Setup) ■ Einst.daten Kopie Kopiert die „LS-Anordnung“-Daten in der angegebenen Richtung. Konfiguriert die Lautsprechereinstellungen manuell. Wahlmöglichkeiten Schema1 ▶ 2 Kopiert die Parameter „Schema1“ auf „Schema2“. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Schema2 ▶ 1 Kopiert die Parameter „Schema2“ auf „Schema1“. ■...
Front Wählen Sie diese Option, wenn Sie Zone2 (oder Zone3)-Lautsprecher zusätzlich zum 7.2.2-System (mit Front-Kanalerweiterung durch einen externen Verstärker) Wählt die Größe der Front-Lautsprecher. 7.2.2 [ext.Front] in der Hauptzone verwenden (S. 35). +1Zone Einstellungen Sie können eine Zone auswählen, die den Buchsen EXTRA SP 2 zugewiesen werden soll (Standardeinstellung: Zone2).
Surround Back Rear Präsenz Wählt aus, ob hintere Surround-Lautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größen. Wählt aus, ob hintere Präsenzlautsprecher angeschlossen sind, sowie deren Größe. Einstellungen Einstellungen Wählen Sie diese Option, wenn ein großer Lautsprecher angeschlossen ist. Groß Wählen Sie diese Option für große Lautsprecher. Groß...
Anordnung Rear Präsenz Wählt eine hintere Präsenzlautsprecher-Anordnung, wenn hintere Präsenzlautsprecher Wählt die Anordnung der Surround-Lautsprecher, der vorderen/hinteren Präsenzlautsprecher verwendet werden. Diese Einstellung erzielt eine Optimierung des Schallfeldeffekts. und des Subwoofers aus. Einstellungen Surround Wählen Sie diese Option, wenn hintere Präsenzlautsprecher hinten an den Höhe hinten Wählt ein Surround-Lautsprecher-Layout, wenn Surround-Lautsprecher verwendet werden.
Seite 146
■ Pegel Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um eine Arbeitsfrequenz aus den voreingestellten 7 Stellt die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher ein. Bändern (4 für den Subwoofer) auszuwählen, und die Cursortasten (q/w), um die Verstärkung einzustellen. Wahlmöglichkeiten Front L, Front R, Center, Surround L, Surround R, Surround Back L, Surround Back R, Front Präsenz L, Front Präsenz R, Rear Präsenz L, Rear Präsenz R, Subwoofer 1, Subwoofer 2 Einstellbereich -10,0 dB bis 0,0 dB bis +10,0 dB (in Schritten von 0,5 dB)
Anpassung Stellt die Verzögerung zwischen der Video- und Audioausgabe manuell ein, wenn „Auswahl Konfiguriert die Einstellungen für die Audioausgabe. Automatisch/Manuell“ auf „Manuell“ gestellt ist. Sie können den Zeitversatz der Audioausgabe feineinstellen, wenn „Auswahl Automatisch/Manuell“ auf „Automatisch“ gestellt ist. ■ Lippensynchronisation Einstellbereich Stellt den Zeitversatz zwischen Video- und Audioausgabe ein, indem die Audioausgabe 0 ms bis 500 ms (in Schritten von 1 ms)
Seite 148
■ Maximale Lautstärke ■ CINEMA DSP 3D-Modus Legt den Lautstärke-Grenzwert fest. Aktiviert/deaktiviert CINEMA DSP HD (S. 79). Wenn diese Funktion auf „Ein“ gestellt wurde, arbeitet CINEMA DSP HD entsprechend den ausgewählten Klangprogrammen (außer 2ch Einstellbereich Stereo und 9ch Stereo). -30,0 dB bis +15,0 dB (in Schritten von 5,0 dB), +16,5 dB Einstellungen ■...
■ DAC-Digitalfilter Bild (Nur RX-A3070) Konfiguriert die Einstellungen für die Bildausgabe. Wählt entsprechend Ihrer Klangvorliebe die Digitalfilterart des Audio-DACs (Digital-Analog-Wandler) aus. Einstellungen Entfernt Out-Of-Band-Geräusche durch einen Filter mit starker Dämpfung. Starker Abfall Neigt zur Erzeugung klarer Klänge. Entfernt Out-of-Band-Geräusche durch einen Filter mit schwacher Dämpfung. Langs.
Seitenverhältnis Detailanreicherung Stellt den Video-Detailanreicherungseffekt ein. Wählt ein Seitenverhältnis für die Ausgabe von HDMI-Videosignalen aus, wenn „Videomodus“ auf „Verarbeitung“ gestellt ist. Einstellbereich 0 bis 50 Einstellungen Randschärfe Unverändert Das Seitenverhältnis wird nicht automatisch umgewandelt. Stellt den Randschärfeeffekt ein. 4:3-Videosignale werden von einem 16:9-Fernsehgerät mit schwarzen Streifen zu 16:9 Normal beiden Seiten des Bildschirms dargestellt.
HDMI Aktiviert/deaktiviert ARC (S. 192), wenn „HDMI-Einstellung“ auf „Ein“ gestellt ist. Konfiguriert die HDMI-Einstellungen. Einstellungen Deaktiviert ARC. Aktiviert ARC. Sie brauchen diese Einstellung nicht manuell zu ändern. Falls die am Gerät angeschlossenen Lautsprecher Störgeräusche erzeugen, weil der über ARC zugeführte Fernsehton vom Gerät nicht unterstützt wird, stellen Sie „ARC“...
■ Audio Ausgang Netzwerk Wählt ein Gerät für die Audioausgabe aus. Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen. • Die Einstellung „HDMI OUT1“ ist nur verfügbar, wenn „HDMI-Einstellung“ auf „Aus“ gestellt wurde. • Die Einstellung „HDMI OUT2“ ist nur verfügbar, wenn „Zuweisung HDMI OUT2“ (S. 157) auf „Hauptkanäle“ gestellt ist.
■ Manuelle Netzwerkeinstellungen ■ MAC Adresse Filter Stellen Sie „DHCP“ auf „Aus“ ein. Setzt einen MAC-Adressenfilter, um den Zugriff anderer Netzwerkgeräte auf das Gerät zu beschränken. Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um einen Parametertyp auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Filter IP Adresse Legt eine IP-Adresse fest.
■ Netzwerkname Bluetooth Bearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netzwerk), der bei anderen Geräten im Konfiguriert die Bluetooth-Einstellungen. Netzwerk angezeigt wird. ■ Vorgehensweise für das Setup Drücken Sie ENTER, um den Bildschirm zur Bearbeitung des Namens aufzurufen. Verwenden Sie die Cursortasten und ENTER zum Umbenennen, und wählen Sie dann „EINGABE“, um den Eintrag zu bestätigen.
■ Audioübertragung Multi-Zone Konfiguriert die Bluetooth-Einstellungen, wenn das Gerät als Bluetooth-Audiosender Konfiguriert die Mehrzoneneinstellungen. verwendet wird. Transmitter Aktiviert/deaktiviert die Bluetooth-Audioübertragungsfunktionen. Sie können ebenfalls auf dem Gerät wiedergegebenes Audio über Bluetooth-Lautsprecher/-Kopfhörer genießen (S. 98). Einstellungen Deaktiviert die Bluetooth-Audioübertragungsfunktion. ■ Haupt-Zone Ein Aktiviert die Bluetooth-Audioübertragungsfunktion.
Seite 156
■ Zone2 Ein, Zone3 Ein Audioverzögerung Konfiguriert die Einstellungen für Zone2 oder Zone3. Stellt die Audioverzögerung für Zone2 oder Zone3 ein, um Audio und Video zu synchronisieren. Einstellbereich Lautstärke 0 ms bis 100 ms (in Schritten von 1 ms) Aktiviert/deaktiviert die Lautstärkeeinstellungen für die Zone2- oder Zone3-Ausgabe. Mono Wenn Sie einen externen Verstärker mit Lautstärkeregelung am Gerät angeschlossen haben, deaktivieren Sie Lautstärkeeinstellungen für die betreffende Zone.
Extra Bass ■ Zuweisung HDMI OUT2 Wählen die Zone, für welche die Buchse HDMI OUT 2 (ZONE OUT) verwendet wird. Aktiviert/deaktiviert Extra Bass für die Zone2- oder Zone3-Ausgabe. Wenn Extra Bass aktiviert ist, können Sie verbesserte Bässe erleben, unabhängig von der Größe der Lautsprecher. Einstellungen Hauptkanäle, Zone2, Zone4 Einstellungen...
Funktion ■ PROGRAM-Taste an FB Zuweisen der gewünschten Funktion zu den Tasten PROGRAM der Fernbedienung. Konfiguriert die Funktionen, welche die Bedienung des Geräts erleichtern. Wurde beispielsweise „Eingangs-Auswahl“ gewählt, fungieren die Tasten PROGRAM als Eingangsauswahltasten. Einstellungen DSP-Programmauswahl Auswählen eines Klangprogramms. Eingangs-Auswahl Auswählen einer Eingangsquelle für die Wiedergabe.
Seite 159
Hintergrund Manuell Schaltet den Ausgangspegel manuell für die elektronische Signalübertragung um, wenn Wählt das Bild, das am Fernseher als Bildschirmhintergrund verwendet werden soll. „Trigger-Modus“ auf „Manuell“ gestellt ist. Mit dieser Einstellung kann auch die Einstellungen ordnungsgemäße Funktion des über die Buchse TRIGGER OUT angeschlossenen externen Geräts überprüft werden.
■ Speicherschutz Verhindert versehentliche Änderungen an den Einstellungen. Konfiguriert die Einstellungen für die Stromversorgung. Einstellungen Die Einstellungen werden nicht geschützt. Aktiv Die Einstellungen werden geschützt, bis „Aus“ ausgewählt wird. Wenn „Speicherschutz“ auf „Aktiv“ eingestellt ist, wird das Schlosssymbol (o) auf dem Menübildschirm angezeigt.
■ ECO-Modus Ablesen von Informationen über das Gerät Aktiviert/Deaktiviert den ECO-Modus (Energiesparmodus). (Menü Information) Sie können den Stromverbrauch des Geräts reduzieren, indem Sie „ECO-Modus“ auf „Ein“ einstellen. Sie müssen nach der Einstellung ENTER drücken, um das Gerät neu zu starten. Sie können Informationen über das Gerät am Fernsehbildschirm betrachten.
Arten von Informationen ■ HDMI Monitor Zeigt Informationen über die an den Buchsen HDMI OUT angeschlossenen Fernseher an. Sie können folgende Informationen im Menü Information prüfen. Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um zwischen „OUT1“ und „OUT2“ umzuschalten. ■ Audiosignal Schnittstelle TV-Schnittstelle Zum Anzeigen von Informationen über das aktuelle Audiosignal.
(Mit Wireless Direct) Konfigurieren der Systemeinstellungen (Menü ADVANCED SETUP) SSID SSID des Drahtlos-Netzwerks Sicherheit Verschlüsselungsmethode Konfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts bei Betrachtung des Sich.schlüss. Sicherheitsschlüssel Frontblende-Displays. IP Adresse IP-Adresse Subnetzmaske Teilnetzmaske Schalten Sie das Gerät in Bereitschaftsmodus. MAC-Adresse (Wi-Fi) MAC-Adresse Drücken Sie, während Sie gleichzeitig STRAIGHT an der Frontblende MusicCast-Netzwerk...
Einträge im Menü ADVANCED SETUP Ändern der Lautsprecherimpedanz-Einstellung (SPEAKER IMP.) Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. SPEAKER IMP. Eintrag Funktion Seite 8¬MIN SPEAKER IMP. Ändert die Lautsprecherimpedanzeinstellung. Ändern Sie die Lautsprecherimpedanzeinstellungen des Geräts je nach der Impedanz der REMOTE SENSOR Schaltet den Fernbedienungssensor des Hauptgeräts ein/aus. angeschlossenen Lautsprecher.
Ändern Sie die Fernbedienungs-ID des Geräts so, dass sie der ID der Fernbedienung entspricht Schalten Sie den Videosignaltyp des Geräts so um, dass er dem Format Ihres Fernsehers (Grundeinstellung: ID1). Wenn Sie mehrere Yamaha AV-Receiver einsetzen, können Sie jeder entspricht.
Auswählen des Signalformats HDMI 4K (4K MODE) Umschalten der DTS-Formatbenachrichtigungs-Einstellung (DTS MODE) 4K MODE MODE 1 DTS MODE MODE 1 Auswählen des Eingangs-/Ausgangssignalformats des Geräts, wenn ein Fernseher und ein Wiedergabegerät, die HDMI 4K unterstützen, mit dem Gerät verbunden sind. Umschalten der DTS-Formatbenachrichtigungs-Einstellung.
FIRM. UPDATE Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Updates können von der Yamaha Website heruntergeladen werden. Wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie die Firmware über das Netzwerk herunterladen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den mit Updates bereitgestellten Informationen.
Nachdem der Fernbedienungs-Code erfolgreich gespeichert wurde, TOP MENU TOP MENU TOP MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU Laut Standardeinstellung ist der Verstärker-Code (Yamaha: 5098) für alle blinkt SOURCE zweimal. OPTION OPTION SCREEN SCREEN Eingangswahltasten eingestellt. Mit dieser Einstellung können Sie am Gerät Bei sechsmaligem Blinken ist die Speicherung fehlgeschlagen.
Speichern der Fernbedienungs-Codes für ■ Bedienung von Wiedergabegeräten Wiedergabegeräte Sobald Sie die Fernbedienungs-Codes für Ihr Wiedergabegerät gespeichert haben, können Sie es nach Auswahl des Eingangs oder der SOURCE RECEIVER SOURCE z Sie können externe Geräte mit der Fernbedienung des Geräts bedienen, Szene mit den folgenden Tasten bedienen.
Rückstellen von Fernbedienungs-Codes Sie können den gespeicherten Fernbedienungs-Code der einzelnen SOURCE RECEIVER SOURCE Eingangswahltasten rückstellen. RECEIVER Drücken Sie CODE SET. V-AUX V-AUX AUDIO Eingangsauswahltasten SOURCE blinkt zweimal. PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH Jeder der nachfolgend beschriebenen Schritte muss innerhalb von TUNER TUNER 1 Minute durchgeführt werden.
USB-Speichergerät aus aktualisieren (S. 167). TOP MENU TOP MENU TOP MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU • Für Einzelheiten zur Aktualisierung besuchen Sie die Yamaha Website. OPTION OPTION SCREEN SCREEN Wenn Sie den Vorgang ohne Auswirkung abbrechen möchten, wählen Sie „SCHLIEßEN“.
Aktualisieren der Firmware des Geräts beim Ausschalten SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Lesen Sie die Beschreibung auf dem Bildschirm. V-AUX V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO Um die Firmware-Aktualisierung beim Ausschalten PHONO PHONO PHONO BLUETOOTH BLUETOOTH BLUETOOTH einzustellen, verwenden Sie die Cursortasten, um TUNER TUNER TUNER...
Produkt von Yamaha... Einschalten des Receivers verwenden Sie „Grundlautstärke“ im Menü „Setup“ (S. 148). Sie Wenn Sie mehrere Produkte von Yamaha verwenden, kann die mitgelieferte Fernbedienung können auch die Anfangslautstärke für Zone2 oder Zone3 einstellen (S. 156).
Aus Sicherheitsgründen wurde die Möglichkeit, das Gerät einzuschalten, unterbunden. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Gerät in diesem Zustand befindet, blinkt die Bereitschaftsanzeige am Wenden Sie sich an den nächsten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha, um das Gerät, wenn Sie versuchen, das Gerät einzuschalten. Gerät reparieren zu lassen.
Seite 175
Problem Ursache Abhilfe Das Gerät befindet sich außerhalb der Reichweite der Fernbedienung. Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des Betriebsbereichs (S. 6). Die Batterien sind schwach. Ersetzen Sie die Batterien durch neue. Der Fernbedienungssensor des Geräts ist direktem Sonnenlicht oder Ändern Sie den Lichteinfallwinkel, oder positionieren Sie das Gerät neu. starkem Kunstlicht ausgesetzt.
Audio Problem Ursache Abhilfe Es wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle. Einige digitale Audioformate lassen sich am Gerät nicht wiedergeben. Um das Kein Ton. Es werden Signale empfangen, die das Gerät nicht wiedergeben kann. Audioformat des Eingangssignals zu prüfen, verwenden Sie „Audiosignal“...
Seite 177
Problem Ursache Abhilfe Der Fernseher ist so eingestellt, dass der Ton aus den Ändern Sie die Audio-Ausgabeeinstellungen Ihres Fernsehers, so dass der Fernsehton Fernsehlautsprechern kommt. von den am Gerät angeschlossenen Lautsprechern ausgegeben wird. Ein Fernseher, der ARC nicht unterstützt, ist nur über ein HDMI-Kabel mit Verwenden Sie ein optisches Digitalkabel zum Herstellen der Audioverbindung (S.
Video Problem Ursache Abhilfe Am Gerät wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. Wählen Sie mit einer der Eingangswahltasten die entsprechende Eingangsquelle. Schalten Sie den Eingang am Fernseher um, so dass das Videosignal vom Gerät angezeigt Am Fernseher wurde eine andere Eingangsquelle ausgewählt. wird.
FM-/AM-Radio (AM-Radio ist nicht verfügbar für die Australien-, Großbritannien-, Europa- und Russland-Modelle.) Problem Ursache Abhilfe Stellen Sie die Höhe oder Ausrichtung der FM-Antenne neu ein, oder stellen Sie sie an Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden. einer anderen Position auf. Stellen Sie „FM-Modus“ im Menü „Optionen“ auf „Mono“ ein, um monauralen Der FM-Empfang ist schwach oder verrauscht.
Bluetooth Problem Ursache Abhilfe Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist deaktiviert. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion (S. 154). Brechen Sie die gegenwärtige Bluetooth-Verbindung ab und erstellen Sie dann eine Ein anderes Bluetooth-Gerät ist bereits mit dem Gerät verbunden. neue Verbindung (S. 97). Der Abstand zwischen Gerät und Bluetooth-Gerät ist zu groß.
USB und Netzwerk Problem Ursache Abhilfe Schalten Sie das Gerät aus, schließen Sie Ihr USB-Gerät erneut an und schalten Sie das Das USB-Gerät ist nicht richtig an der Buchse USB angeschlossen. Gerät wieder ein. Das Gerät erkennt das USB-Gerät nicht. Das USB-Gerät hat ein anderes Dateisystem als FAT16 oder FAT32.
Seite 182
Problem Ursache Abhilfe Es kann ein Netzwerkproblem beim Radiosender vorliegen, oder der Dienst ist nicht Der gewählte Internetradiosender ist momentan nicht verfügbar. verfügbar. Probieren Sie, den Sender zu einer anderen Zeit zu hören, oder wählen Sie einen anderen Sender. Einige Internetradiosender senden zu gewissen Tageszeiten Stille. Probieren Sie, den Es kann kein Internetradio gehört werden.
Lautsprechern an. Internal Error Ein interner Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha. Es sind keine abspielbaren Dateien im gewählten Ordner/Verzeichnis No content Wählen Sie einen Ordner, der vom Gerät unterstützte Dateien enthält.
Glossar Dieser Abschnitt erläutert die Fachbegriffe, die in diesem Handbuch verwendet werden. Dolby TrueHD Dolby TrueHD ist ein weiterentwickeltes, verlustloses Audioformat, entwickelt von Dolby Laboratories, Inc., das ein hochauflösendes Heimkinoerlebnis in Studio-Master-Qualität bietet. Dolby TrueHD liefert gleichzeitig bis zu acht Audio-Informationen (Audio-Dekodierungsformat) Kanäle mit 96-kHz-/24-Bit-Audio (bzw.
Seite 185
DTS-HD Master Audio • Quantisierungsbits DTS-HD Master Audio ist ein von DTS, Inc. entwickeltes fortschrittliches verlustloses Audioformat, das ein Die Anzahl Quantisierungsbits zeigt den Grad der Genauigkeit der Umwandlung des Signalpegels in einen hochauflösendes Heimkinoerlebnis in Studio-Master-Qualität bietet. DTS-HD Master Audio liefert bis zu acht Kanäle Zahlenwert an.
Audio-Informationen (andere) HDMI- und Video-Informationen Doppelverstärkeranschluss (Bi-Amping) Component-Video-Signal Das Bi-Amping-Prinzip („Doppelverstärker“) verwendet zwei Verstärker für einen (Mehrwege-)Lautsprecher. Beim Beim Component-Video-Signalsystem wird das Videosignal in das Y-Signal für Luminanz (Helligkeit) und die Signale Anschluss in einer Bi-Amping-Konfiguration werden Hoch- und Tieftöner in ein und demselben Lautsprecher über Pb und Pr für Chrominanz (Farbanteile) zerlegt.
Funkwellen Daten auszutauschen oder mit dem Internet zu verbinden. Wi-Fi bietet den Vorteil, dass durch eine Messdaten bietet die eigene DSP-Technologie CINEMA DSP von Yamaha die audiovisuelle Erfahrung eines Kinosaals drahtlose Verbindung die Komplexität des Herstellens von Verbindungen mit Netzwerkkabeln entfällt. Nur in Ihrem Zuhause.
Unterstützte Geräte und Dateiformate Dateiformate Für Informationen zu den technischen Daten der einzelnen Dateien siehe die Dieser Abschnitt erläutert die vom Gerät unterstützten Geräte und Dateiformate. Bedienungsanleitung Ihres Aufnahmegeräts oder die Hilfe für die Datei. Unterstützte Geräte ■ USB/PC (NAS) Für Informationen zu den technischen Daten der einzelnen Geräte siehe die entsprechende Sampling-Frequenz Quantisierungs...
Video-Signalfluss Videoumwandlungstabelle Videosignale, die von einem Videogerät an das Gerät gesendet werden, werden wie unten gezeigt an einen • Unter „Videomodus“ (S. 149) im Menü „Setup“ können Sie die Auflösung und das Bildseitenverhältnis auswählen, das für die Berechnung der Videoausgabe für den HDMI-Ausgang angewendet wird. Fernseher ausgegeben.
Mehrzonenausgabe Informationen über HDMI Welche Audiosignale an Zone2, Zone3 und Zone4 ausgegeben werden können hängt davon ab, Dieser Abschnitt beschreibt die Funktionen und Signal-Kompatibilität im Zusammenhang mit wie Sie die Geräte in den einzelnen Zonen an den Ausgangsbuchsen des Geräts anschließen. HDMI.
Seite 191
(Beispiel) Verwenden Sie die Cursortasten (e/r), um „HDMI“ auszuwählen. HDMI-Steuerung HDMI-Steuerung Wiedergabe Das Wiedergabegerät startet wird eingeschaltet und dessen Videosignal wird angezeigt SCENE 1 drücken Um die HDMI-Steuerung zu verwenden, müssen Sie nach Anschluss des Fernsehers und der Abspielgeräte die folgende Einrichtung der HDMI-Steuerungskopplung vornehmen. Verwenden Sie die Cursortasten (q/w), um „HDMI-Einstellung“...
HDMI-Signalkompatibilität • Wenn die HDMI-Steuerfunktion nicht richtig funktioniert, probieren Sie es damit, das Netzkabel des Fernsehers in Schritt 3 herauszuziehen und in Schritt 4 erneut anzuschließen. Dies kann das Problem beheben. Die • Bei der Wiedergabe von mit CPPM-Kopierschutz versehenem DVD-Audio werden die HDMI-Steuerung funktioniert ebenfalls nicht richtig, wenn zu viele HDMI-Geräte angeschlossen sind.
„Blu-ray“ ist ein Warenzeichen von Blu-ray Disc Association. duplizieren, modifizieren und verteilen. Informationen über GPL/LGPL Open-Source-Software, dessen Abruf und die Bluetooth®-Begriff und -Logo sind eingetragene Warenzeichen von GPL/LGPL-Lizenz siehe die Website von Yamaha Corporation Bluetooth SIG, Inc., und deren Benutzung durch Yamaha Corporation ist in (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/). Lizenz.
Technische Daten Eingangsbuchsen [RX-A3070] • Video-Format (Repeater-Modus) – Vorverstärkerausgang x 11 (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, – VGA • Audio analog SURROUND BACK L/R, F.PRESENCE L/R *3, R.PRESENCE L/R *4) – 480i/60 Hz [RX-A3070] *3 Hinweis: Austauschbar an ZONE2 – 576i/50 Hz Audio (unsymmetrisch) x 9 (AV 1–4, AUDIO 1–3, PHONO, VIDEO *4 Hinweis: Austauschbar an ZONE3 –...
Seite 195
Bluetooth Kompatible Dekodierungsformate [RX-A2070] (20 Hz bis 20 kHz, 0,06% THD, 6 Ω) • Sync-Funktion: • Dekodierungsformat Front L/R..............150 W+150 W Quellgerät an AVR (z.B. Smartphone/Tablet) – Dolby Atmos Center ..................150 W • Quelle-Funktion – Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus Surround L/R ...............150 W+150 W AVR an Sink-Gerät (z.B.
Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Die neueste [Brasilien- und Universalmodelle] Y..................1 Vp-p/75 Ω Anleitung steht als Datei auf der Yamaha-Website zum Herunterladen ..........110 bis 120/220 bis 240 VAC, 50/60 Hz Pb/Pr ................0,7 Vp-p/75 Ω zur Verfügung.