Klein Tools NCVT-2 Handbuch

Geräteübersicht

Geräteübersicht

Symbole auf dem Prüfgerät

Stromschlaggefahr Warnung. Stromschlaggefahr.

Warnung Gefahr. Wichtige Informationen: Es ist wichtig, dass Benutzer dieses Prüfgeräts alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen, Sicherheitshinweise und Anweisungen in diesem Handbuch lesen, verstehen und befolgen, bevor sie dieses Prüfgerät in Betrieb nehmen oder warten. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.

Doppelt isoliert.

Das Gerät ist zum Schutz vor Transienten aus der primären Versorgungsleitung ausgelegt. IV (d.h. - Stromzähler oder oberirdische/unterirdische Versorgungsleitung).

BEDIENUNGSANLEITUNG

Betriebsmodi

Der NCVT-2 kann als Prüfgerät mit zwei Messbereichen (NCVT-2-Modus) oder einem Messbereich (NCVT-1-Modus) betrieben werden. Im NCVT-2-Modus leuchtet eine dauerhaft blaue LED in der Spitze des Prüfgeräts auf, um das Einschalten und den Zwei-Bereichs-Modus anzuzeigen. Im NCVT-1-Modus leuchtet eine dauerhaft grüne LED in der Spitze des Prüfgeräts auf, um das Einschalten und den Ein-Bereichs-Modus anzuzeigen.

Gerät einschalten

Halten Sie die Einschalttaste für ½ Sekunde gedrückt und lassen Sie sie dann los. Achten Sie auf einen einzelnen Piepton und darauf, dass eine dauerhaft grüne oder blaue LED in der Spitze des Prüfgeräts aufleuchtet. Das Prüfgerät ist nun aktiviert und betriebsbereit. Testen Sie an einem bekannten spannungsführenden Stromkreis, um die Funktionsfähigkeit des Prüfgeräts zu überprüfen. Weitere Einschaltoptionen finden Sie unter *Stiller Modus*.

Gerät ausschalten

Halten Sie die Einschalttaste für ½ Sekunde gedrückt und lassen Sie sie dann los. Achten Sie auf einen doppelten Piepton und darauf, dass die grüne oder blaue LED erlischt. Das Prüfgerät ist nun deaktiviert und nicht betriebsbereit.

System-Selbsttest

Die blaue oder grüne "Einschalt"-LED bestätigt visuell die ausreichende Batterieleistung, die Systemintegrität und den Betriebs-/Aktivmodus. Testen Sie vor der Verwendung immer an einem bekannten spannungsführenden Stromkreis, um die Funktionsfähigkeit des Prüfgeräts zu überprüfen.

Betriebsmodi wechseln

Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Einschalttaste 2 Sekunden lang gedrückt. Die Einschalt-LED wechselt von blau zu grün oder von grün zu blau. Das Prüfgerät startet in dem Modus, in dem es zuletzt ausgeschaltet wurde.

Prüfen auf das Vorhandensein von Wechselspannung

Prüfen Sie vor der Verwendung an einem bekannten spannungsführenden Stromkreis, um die Funktionsfähigkeit des Prüfgeräts zu überprüfen. Halten Sie die Spitze des Prüfgeräts in die Nähe einer Wechselspannungsquelle und beachten Sie die nachstehenden Tabellen für jeden Modus:

NCVT-2-Modus

EINSCHALTEN 12 BIS 48 VOLT AC 48 BIS 1000 VOLT AC
Akustisch Einzelner Piepton Tiefer, pulsierender Piepton Hoher, kontinuierlicher Piepton
Visuell Dauerhaft blaue LED Blaue LED erlischt und rote LED
blinkt (ca. 2-mal pro Sekunde).
Blaue LED erlischt und rote LED leuchtet dauerhaft.

NCVT-1-Modus

EINSCHALTEN 12 BIS 48 VOLT AC 48 BIS 1000 VOLT AC
Akustisch Einzelner Piepton Kein Ton Hoher, kontinuierlicher Piepton
Visuell Dauerhaft grüne LED Dauerhaft grüne LED Grüne LED erlischt und rote LED leuchtet dauerhaft.

Im NCVT-2-Modus ist das Prüfgerät empfindlicher und zeigt eine Spannungsanzeige in größerer Entfernung von einer Hochspannungsquelle an als im NCVT-1-Modus. Verwenden Sie den NCVT-1-Modus in Situationen, in denen Sie erwarten, dass die Spannungsquelle größer als 48V AC ist.

Anzeige für niedrigen Batteriestand

Szenario 1 – Einschalten des Prüfgeräts: Die "Einschalt"-LED in der Spitze des Prüfgeräts wechselt von dauerhaft grün oder blau zu blinkend grün oder blau, und es wird eine Reihe von Pieptönen erzeugt. Das Prüfgerät schaltet sich dann aus. Das Gerät ist nun deaktiviert und nicht betriebsbereit, die Batterien müssen ersetzt werden. Informationen zum Batteriewechsel finden Sie im Abschnitt "Wartung" unter der Überschrift "Batteriewechsel".

Szenario 2 – Betrieb des Prüfgeräts: Wenn die LED-Leuchten schwächer werden und der Ton leiser wird, benötigt das Prüfgerät möglicherweise neue Batterien. Informationen zum Batteriewechsel finden Sie im Abschnitt "Wartung" unter der Überschrift "Batteriewechsel".

Automatische Abschaltung

Nach 4 Minuten Nichtgebrauch schaltet sich das Prüfgerät automatisch ab, um die Batterielebensdauer zu verlängern. Achten Sie auf einen doppelten Piepton und darauf, dass die "Einschalt"-LED erlischt. Das Prüfgerät ist nun deaktiviert und nicht betriebsbereit.

Stiller Modus

Das Prüfgerät kann nur mit visueller Spannungsanzeige betrieben werden. Halten Sie bei ausgeschaltetem Prüfgerät die Einschalttaste 2 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann los.

WARTUNG

Batteriewechsel

  • Richten Sie das Werkzeug/Prüfgerät so aus, dass der Taschenclip zu Ihnen zeigt.
  • Drücken Sie die Lasche vorsichtig herunter, Abb. 2, bis Sie die Endkappe vom Hauptgehäuse des Prüfgeräts schieben können.
    WARTUNG - Batteriewechsel - Schritt 1
  • Entfernen Sie die Batterien vorsichtig, um Beschädigungen oder Verletzungen der internen Komponenten zu vermeiden.
  • Ersetzen Sie sie durch zwei 1,5V AAA-, LR03- oder NEDA 24A-Batterien.
  • Legen Sie die Batterien so in das Prüfgerät ein, dass die Pluspole zur Spitze zeigen, Abb. 3.
    WARTUNG - Batteriewechsel - Schritt 2
  • Richten Sie die Endkappe vorsichtig aus und schieben Sie sie auf das Gehäuse des Prüfgeräts, Abb. 4. Drücken Sie die Kappe, bis sie vollständig sitzt (erkennbar an einem Klickgeräusch), Abb. 4.
    • Verriegelungslasche mit der Kappe ausrichten.
    • Halten Sie den Taschenclip an der Kappe nahe am Prüfgerätegehäuse, während Sie die Kappe auf das Prüfgerät schieben. AAA
      WARTUNG - Batteriewechsel - Schritt 3
      Abb. 4
  • Warnung Hinweis: Halten Sie den Taschenclip an der Kappe nahe am Prüfgerätegehäuse, während Sie die Kappe auf das Prüfgerät schieben.
  • Testen Sie an einem bekannten spannungsführenden Stromkreis, um die Funktionsfähigkeit des Prüfgeräts zu überprüfen.

Prüfgerät reinigen

  • Das Prüfgerät enthält empfindliche elektronische Komponenten; tauchen Sie es nicht in Flüssigkeiten ein.
  • Verwenden Sie keinen Alkohol, Ammoniak oder lösungsmittelhaltige Reiniger zur Reinigung des Prüfgeräts.
  • Wischen Sie das Prüfgerät vorsichtig mit Klein Kleaners® (KAT. # 51425), einem feuchten Tuch oder einem Tuch mit einer milden Reinigungslösung ab.
  • Stellen Sie sicher, dass das Prüfgerät vor dem Betrieb vollständig trocken ist.

ENTSORGUNG:

  • Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht weg; führen Sie sie bitte einer ordnungsgemäßen Wiederverwertung zu.
  • Werfen Sie das Prüfgerät nicht weg, führen Sie es bitte einer ordnungsgemäßen Wiederverwertung zu.
  • Weitere Informationen finden Sie unter www.epa.gov oder www.erecycle.org.

GARANTIE

www.kleintools.com/warranty

WARNUNGEN

  • Es ist wichtig, dass Benutzer dieses Prüfgeräts alle Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen, Sicherheitshinweise und Anweisungen in diesem Handbuch lesen, verstehen und befolgen, bevor sie dieses Prüfgerät in Betrieb nehmen oder warten. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
  • Gefahr eines elektrischen Schlags und von Verbrennungen. Der Kontakt mit spannungsführenden Stromkreisen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
  • Vorsicht bei Spannungen über 30V AC, da Stromschlaggefahr bestehen kann.
  • Ein blinkendes oder dauerhaft rotes Leuchten und ein hörbarer Piepton zeigen das Vorhandensein von Spannung an. Falls keine Anzeige erfolgt, könnte dennoch Spannung vorhanden sein.
  • Gehen Sie niemals davon aus, dass Neutral- oder Erdungsleiter spannungsfrei sind. Neutralleiter in Mehrdraht-Abzweigstromkreisen können beim Trennen unter Spannung stehen und müssen vor der Handhabung erneut geprüft werden.
  • Das Prüfgerät ERKENNT keine Spannung, wenn:
    • der Draht abgeschirmt ist.
    • der Bediener nicht geerdet oder anderweitig von einer effektiven Erdung isoliert ist.
    • die Spannung Gleichspannung ist.
  • Das Prüfgerät ERKENNT Spannung möglicherweise NICHT, wenn:
    • der Benutzer das Prüfgerät nicht festhält.
    • der Benutzer durch einen Handschuh oder andere Materialien vom Prüfgerät isoliert ist.
    • der Draht teilweise vergraben oder in einem geerdeten Metallrohr liegt.
    • sich das Prüfgerät in einiger Entfernung von der Spannungsquelle befindet.
    • das von der Spannungsquelle erzeugte Feld blockiert, gedämpft oder anderweitig gestört wird.
    • die Frequenz der Spannung keine perfekte Sinuswelle zwischen 50 und 500 Hz ist.
  • sich das Prüfgerät außerhalb der Betriebsbedingungen befindet (im Abschnitt „Spezifikationen“ aufgeführt).
  • Der Betrieb kann durch Unterschiede im Steckdosendesign sowie in der Isolationsdicke und -art beeinträchtigt werden.
  • Bei hellen Lichtverhältnissen sind die visuellen LED-Anzeigen weniger sichtbar.
  • Nicht verwenden, wenn die "Einschalt"-LED nicht leuchtet.
  • Nicht verwenden, wenn das Prüfgerät beschädigt erscheint oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Im Zweifelsfall das Prüfgerät ersetzen.
  • Die auf dem Prüfgerät angegebene Nennspannung (1000 Volt AC) nicht überschreiten.
  • Die Erkennung über 12V ist unter „normalen“ Bedingungen, wie unten angegeben, spezifiziert. Das Prüfgerät kann bei unterschiedlichen Bedingungen einen anderen Schwellenwert erkennen oder überhaupt keine Spannung erkennen, es sei denn:
    • Die Spitze des Prüfgeräts befindet sich innerhalb von 0,25" einer ungehindert strahlenden Wechselspannungsquelle.
    • Der Benutzer hält das Gehäuse des Prüfgeräts mit bloßer Hand.
    • Der Benutzer steht auf oder ist mit der Erdung verbunden.
    • Die Luftfeuchtigkeit ist nominal (50% relative Luftfeuchtigkeit).
    • Das Prüfgerät wird still gehalten.
  • Tragen Sie immer einen zugelassenen Augenschutz.
  • Halten Sie die lokalen und nationalen Sicherheitsvorschriften ein.
  • Wird dieses Produkt in einer Weise verwendet, die nicht vom Hersteller vorgegeben ist, kann der vom Produkt gebotene Schutz beeinträchtigt werden.

  • Versuchen Sie nicht, dieses Prüfgerät zu reparieren. Es enthält keine wartungsfähigen Teile.
  • Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit aus.

SPEZIFIKATIONEN

SPANNUNGSBEREICH: 12-1000 Volt AC

PRÜFGERÄTETYP: Berührungsloser Spannungsprüfer


UL ZERTIFIZIERUNG
E321008 3TMV

FREQUENZBEREICH: 50-500Hz

NORMEN:
UL 61010-1 2nd Ausgabe, CAN/CSA C22.2 Nr.
61010-1-04, EN 61010-1 2nd Ausgabe, IEC
61010-1:2001 2nd Ausgabe, ISA-82.02.01
(IEC61010-1 MOD)


KAT IV EINGESTUFT: 1000 V


DOPPELT ISOLIERT

EINSCHALTANZEIGE UND BELEUCHTUNG:
Visuell: Hochintensive grüne/blaue LED

AUSSCHALTEN & AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN:
Visuell: Hochintensive grüne LED blinkt
Akustisch: Doppelter Piepton

ANZEIGEN FÜR NIEDRIGEN BATTERIESTAND:
Visuell: Grüne/blaue LED blinkt
Akustisch: Eine Reihe von Pieptönen

SPANNUNGSERKENNUNGSANZEIGEN:
12 VOLT BIS 48 VOLT:
Visuell: Hochintensive blinkende rote LED
Akustisch: Tiefer, pulsierender Piepton

48 VOLT BIS 1000 VOLT
Visuell: Hochintensive, dauerhaft
leuchtende rote LED
Akustisch: Hoher, kontinuierlicher Piepton

BETRIEBSBEDINGUNGEN:
Temperatur: 32° bis 104°F (0° bis 40°C)
Relative Luftfeuchtigkeit: <80%
Höhe: Bis zu 6.562 Fuß (2.000 Meter) max.
Umgebung: Innenbereich

LAGERBEDINGUNGEN:
Temperatur: 32° bis 104°F (0° bis 40°C)
Relative Luftfeuchtigkeit: <80%
Höhe: Bis zu 6.562 Fuß (2.000 Meter) max.
Umgebung: Innenbereich

VERSCHMUTZUNGSGRAD: 2

BATTERIEN: Zwei 1,5 Volt AAA oder IEC LR03 oder NEDA 24A

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Klein Tools NCVT-2 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis