Sony CMT-EX1 Handbuch

Inhalt

Erste Schritte

Schritt 1: Anschließen des Systems

Führen Sie die folgenden Schritte 1 bis 5 aus, um Ihr System mit den mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen.
Die Frontabdeckung besteht aus gehärtetem Glas. Bitte gehen Sie vorsichtig mit diesem Gerät um.
Erste Schritte - Anschließen des Systems - Schritt 1

  1. Entfernen Sie die hintere Abdeckung.
    Erste Schritte - Anschließen des Systems - Schritt 2
    Drücken Sie die Laschen ein und ziehen Sie die Abdeckung nach oben.
  2. Schließen Sie die Lautsprecher an.
    Erste Schritte - Anschließen des Systems - Schritt 3
    Schließen Sie die Lautsprecherkabel wie unten gezeigt an die SPEAKER-Anschlüsse an.
    Warnung Hinweise
    • Halten Sie die Lautsprecherkabel von der Antenne fern, um Störungen zu vermeiden.
    • Stellen Sie sicher, dass sowohl der linke als auch der rechte Lautsprecher angeschlossen sind. Andernfalls ist kein Ton zu hören.
  3. Schließen Sie die AM-Antenne an.
    Richten Sie die AM-Rahmenantenne ein und schließen Sie sie dann an. Verbinden Sie das weiße Kabel mit dem U-Anschluss und das rote Kabel mit dem anderen Anschluss.
    Erste Schritte - Anschließen des Systems - Schritt 4
    Warnung Hinweise
    Halten Sie die Antenne von den Lautsprecherkabeln fern, um Störungen zu vermeiden.
  4. Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an.
    Führen Sie die Kabel durch die Öffnung an der Unterseite der hinteren Abdeckung.
  5. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an, nachdem Sie alle Verbindungen hergestellt haben.
    Warnung Hinweis zur Glasabdeckung des CD-Players
    Die CD-Player-Abdeckung besteht aus gehärtetem Glas. Unter normalen Bedingungen ist dieses gehärtete Glas stoßfester und kann mehr Gewicht tragen als gewöhnliches Glas. Dieses Glas kann jedoch zersplittern, wenn es einen starken Schlag erhält oder zerkratzt wird.

Zum Nivellieren der Lautsprecher

Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherfüße an der Rückseite der Lautsprecherunterseiten an, um die Lautsprecher zu nivellieren.
Anschließen des Systems - Zum Nivellieren der Lautsprecher

Einlegen von zwei R6 (Größe AA) Batterien in die Fernbedienung

Anschließen des Systems - Batterien einlegen

Information Tipp
Bei normalem Gebrauch sollten die Batterien etwa sechs Monate halten. Wenn die Fernbedienung das System nicht mehr bedient, ersetzen Sie beide Batterien durch neue.

Warnung Hinweis
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien, um mögliche Schäden durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden.

Optionale Komponente anschließen

Siehe "Optional Components" (Optionale Komponenten).

Schritt 2: Einstellen der Uhrzeit

Sie müssen die Uhrzeit einstellen, bevor Sie die Timer-Funktionen verwenden können.
Die Uhr arbeitet beim europäischen Modell im 24-Stunden-System und bei anderen Modellen im 12-Stunden-System.
Das 24-Stunden-System-Modell wird zur Veranschaulichung verwendet.
Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie das Gerät einschalten.
Erste Schritte - Einstellen der Uhrzeit

  1. Drücken Sie TIMER SET (TIMER EINSTELLEN), während das Gerät ausgeschaltet ist.
    Die Tagesanzeige blinkt, nachdem "CLOCK SET" (UHR EINSTELLEN) geblinkt hat.
  2. Drücken Sie +/–, um den Tag einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (EINGABE).
    Die Stundenanzeige blinkt.
  3. Drücken Sie +/–, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (EINGABE).
    Die Minutenanzeige blinkt.
  4. Drücken Sie +/–, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (EINGABE).
    Die Uhr läuft an.

Uhrzeit ändern

Sie können die voreingestellte Uhrzeit ändern, während das Gerät eingeschaltet ist.

  1. Drücken Sie TIMER SET (TIMER EINSTELLEN).
  2. Drücken Sie wiederholt +/–, bis "CLOCK SET" (UHR EINSTELLEN) erscheint, und drücken Sie dann ENTER (EINGABE).
  3. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4.

Uhrzeit anzeigen

Sie können die Uhrzeit jederzeit anzeigen lassen.
Drücken Sie wiederholt DISPLAY (ANZEIGE), bis die Uhrzeitanzeige erscheint.

Information Tipps

  • Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, beginnen Sie wieder bei Schritt 1.
  • Die eingebaute Uhr zeigt die Uhrzeit im Display an, während das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Der obere Punkt blinkt in der ersten halben Minute (0 bis 29 Sekunden), und der untere Punkt blinkt in der letzten halben Minute (30 bis 59 Sekunden).

Schritt 3: Voreinstellen von Radiosendern

Sie können die folgende Anzahl von Sendern voreinstellen:
– 20 für FM, 10 für AM.
Erste Schritte - Voreinstellen von Radiosendern

  1. Drücken Sie , um das System einzuschalten.
  2. Drücken Sie wiederholt TUNER/BAND (TUNER/BAND), bis das gewünschte Band im Display erscheint.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt das Band wie folgt:
    FM AM
  3. Drücken Sie wiederholt TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS), bis "AUTO" (AUTO) erscheint.
  4. Drücken Sie +/– (oder TUNING +/– am Gerät).
    Die Frequenzanzeige ändert sich, und der Suchlauf stoppt, wenn das System einen Sender einstellt. "TUNED" (EINGESTELLT) und "STEREO" (STEREO) (für ein Stereoprogramm) erscheinen. Wenn Sie den Suchlauf stoppen möchten, drücken Sie TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS).
  5. Drücken Sie MEMORY (SPEICHERN).
    Eine Programmplatznummer blinkt.
    Fahren Sie mit Schritt 6 fort, während die Programmplatznummer blinkt. Wenn das Gerät länger als 16 Sekunden nicht bedient wird, verschwindet die Programmplatznummer, und das Gerät kehrt zum Status von Schritt 3 zurück. Falls dies geschieht, beginnen Sie wieder bei Schritt 4.
  6. Drücken Sie +/–, um die gewünschte Programmplatznummer auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER (EINGABE).
    Der Sender wird gespeichert.
    Wählen Sie 1 bis 20 für FM und 1 bis 10 für AM.
  7. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 6, um weitere Sender voreinzustellen.

Sender manuell einstellen

  1. Drücken Sie wiederholt TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS), bis "MANUAL" (MANUELL) in Schritt 3 erscheint.
  2. Drücken Sie wiederholt +/– (oder TUNING +/– am Gerät), um den Sender einzustellen, und fahren Sie mit Schritt 5 fort.

Programmplatznummer ändern

Beginnen Sie wieder bei Schritt 2.

AM-Abstimmungsintervall ändern (außer für europäisches Modell)

Das AM-Abstimmungsintervall ist werkseitig auf 9 kHz (in einigen Gebieten 10 kHz) eingestellt. Um das AM-Abstimmungsintervall zu ändern, stellen Sie zuerst einen beliebigen AM-Sender ein und schalten Sie dann das Gerät aus. Halten Sie die Taste TUNING + gedrückt und schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn Sie das Intervall ändern, werden alle AM-Programmspeicherplätze gelöscht. Um das Intervall zurückzusetzen, wiederholen Sie den gleichen Vorgang.

Information Tipps

  • Wenn ein neuer Sender gespeichert wird, wird der zuvor unter dieser Programmplatznummer gespeicherte Sender gelöscht.
  • Die voreingestellten Sender bleiben eine Woche lang erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel abziehen oder ein Stromausfall auftritt.
  • Wenn beim Hören eines FM-Senders Rauschen auftritt, entfernen Sie die FM-Antenne von der Rückseite und platzieren Sie die Antenne außerhalb des Gehäuses.

Stromsparen im Standby-Modus

Sie können den Stromverbrauch auf ein Minimum senken (Stromsparmodus) und im Standby-Modus Energie sparen.

  • Drücken Sie DISPLAY (ANZEIGE), wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
    Das Gerät wechselt in den Stromsparmodus, und die Uhrzeitanzeige verschwindet. Das System schaltet sich durch Drücken von ein/aus.

Stromsparmodus deaktivieren

Drücken Sie DISPLAY (ANZEIGE).
Die Uhrzeitanzeige erscheint.

Warnung Hinweise

  • Wenn der Tages-Timer eingestellt ist, können Sie nicht in den Stromsparmodus wechseln.
  • Wenn der Tages-Timer im Stromsparmodus eingestellt ist, funktioniert der Stromsparmodus erst, wenn der Timer abgebrochen wird.

Grundlegende Bedienung

CD abspielen

Um das System einzuschalten, drücken Sie .
Grundlegende Bedienung - CD abspielen - Schritt 1

  1. Berühren Sie (oder drücken Sie OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN) auf der Fernbedienung), um die CD-Schublade anzuheben.
  2. Legen Sie eine CD vertikal in die Schublade.
    Grundlegende Bedienung - CD abspielen - Schritt 2
    Um die CD-Schublade abzusenken, berühren Sie (oder drücken Sie OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN) auf der Fernbedienung) erneut.
  3. Drücken Sie (oder CD auf der Fernbedienung).
    Die Wiedergabe beginnt.
Um... Gehen Sie wie folgt vor
Wiedergabe stoppen Drücken Sie .
Pause Drücken Sie (oder auf der Fernbedienung). Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Titel auswählen Drücken Sie wiederholt, bis Sie den gewünschten Titel gefunden haben.
Eine Stelle in einem Titel finden Halten Sie während der Wiedergabe gedrückt und lassen Sie sie an der gewünschten Stelle los.
CD entnehmen Berühren Sie (oder drücken Sie OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN) auf der Fernbedienung).
Lautstärke einstellen Drücken Sie VOL +/–.

Informationen Tipps

  • Sie können von einer anderen Quelle zum CD-Player wechseln und eine CD abspielen, indem Sie (oder CD auf der Fernbedienung) drücken (Automatic Source Selection (Automatische Quellenwahl)).
  • Wenn Sie (oder CD auf der Fernbedienung) drücken, während das Gerät ausgeschaltet ist, schaltet es sich ein und die Wiedergabe beginnt automatisch (One Touch Play (Sofortwiedergabe)).
  • Wenn Sie berühren, während das Gerät ausgeschaltet ist, schaltet es sich ein, die Funktion wechselt zu CD, und die CD-Schublade fährt automatisch aus.
  • Um über Kopfhörer zu hören, schließen Sie die Kopfhörer an die PHONES-Buchse auf der Rückseite an.

Warnung Hinweise

  • Drücken Sie die Disc nicht gewaltsam mit dem Finger nach unten, da dies zu Problemen mit dem CD-Player führen kann. Blockieren Sie außerdem nicht die ausfahrende CD. Berühren Sie unbedingt (oder drücken Sie OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN) auf der Fernbedienung), um die CD-Schublade abzusenken.
  • Drücken Sie nicht stark auf , da dies den Player beschädigen kann.
  • Die CD-Schublade funktioniert nicht, wenn Sie mit Handschuhen berühren. Berühren Sie mit bloßen Händen oder drücken Sie OPEN/CLOSE (ÖFFNEN/SCHLIESSEN) auf der Fernbedienung.

Radio hören

Speichern Sie zuerst Radiosender im Speicher des Tuners. Um das System einzuschalten, drücken Sie .
Grundlegende Bedienung - Radio hören

  1. Drücken Sie TUNER/BAND (TUNER/BAND) wiederholt, bis das gewünschte Band angezeigt wird.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt das Band wie folgt:
    FM AM
  2. Drücken Sie TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS) wiederholt, bis "PRESET" (VOREINSTELLUNG) erscheint.
  3. Drücken Sie , um die gewünschte voreingestellte Sendernummer auszuwählen.
Um... Gehen Sie wie folgt vor
Radio ausschalten Drücken Sie , um das System auszuschalten.
Lautstärke einstellen Drücken Sie VOL +/–.

Nicht voreingestellte Radiosender hören

  • Drücken Sie TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS) wiederholt, bis "MANUAL" (MANUELL) in Schritt 2 erscheint, drücken Sie dann +/– (oder TUNING +/– am Gerät) wiederholt, um den gewünschten Sender einzustellen (Manual Tuning (Manuelle Abstimmung)).
  • Drücken Sie TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS) wiederholt, bis "AUTO" (AUTOMATISCH) in Schritt 2 erscheint, drücken Sie dann +/– (oder TUNING +/– am Gerät). Die Frequenzanzeige ändert sich, und der Suchlauf stoppt, wenn das System einen Sender einstellt (Automatic Tuning (Automatische Abstimmung)).

Automatische Abstimmung abbrechen

Drücken Sie TUNING MODE (ABSTIMMUNGSMODUS).

Informationen Tipps

  • Sie können von einer anderen Quelle zum Tuner wechseln, indem Sie TUNER/BAND (TUNER/BAND) drücken (Automatic Source Selection (Automatische Quellenwahl)).
  • Wenn Sie TUNER/BAND (TUNER/BAND) drücken, während das Gerät ausgeschaltet ist, schaltet es sich ein und das System stimmt automatisch den zuletzt empfangenen Sender ab (One Touch play (Sofortwiedergabe)).
  • Um den Rundfunkempfang zu verbessern, richten Sie die mitgelieferten Antennen neu aus oder schließen Sie eine optionale externe Antenne an.
  • Wenn ein UKW-Programm statische Geräusche aufweist, drücken Sie STEREO/MONO (STEREO/MONO), bis "MONO" (MONO) erscheint. Es gibt keinen Stereoeffekt, aber der Empfang wird sich verbessern. Drücken Sie erneut, um den Stereoeffekt wiederherzustellen.

Der CD-Player

Wiedergabe der CD-Titel in zufälliger Reihenfolge –– Shuffle Play

Sie können alle Titel einer CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.

  1. Drücken Sie wiederholt FUNCTION, bis "CD" erscheint.
  2. Drücken Sie wiederholt CD PLAY MODE, bis "SHUF" erscheint.
  3. Drücken Sie CD .
    Shuffle Play startet. " " erscheint, und alle Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.

So beenden Sie Shuffle Play

Drücken Sie wiederholt CD PLAY MODE, bis "SHUF" und "PGM" aus der Anzeige verschwinden. Die Titel werden dann in ihrer ursprünglichen Reihenfolge weiter abgespielt.

Information Tipps

  • Wenn Sie während der normalen Wiedergabe wiederholt CD PLAY MODE drücken, bis "SHUF" erscheint, werden alle Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
  • Um einen Titel zu überspringen, drücken Sie .
    Drücken Sie , um zum Anfang des aktuellen Titels zurückzukehren. Sie können jedoch nicht zum vorherigen Titel zurückkehren.

Programmieren der CD-Titel –– Program Play

Sie können ein Programm mit bis zu 24 Titeln in der gewünschten Reihenfolge erstellen.

  1. Drücken Sie wiederholt FUNCTION, bis "CD" erscheint.
  2. Drücken Sie wiederholt CD PLAY MODE, bis "PGM" erscheint.
  3. Drücken Sie , bis die gewünschte Titelnummer erscheint, und drücken Sie dann ENTER.
  4. Um weitere Titel zu programmieren, wiederholen Sie Schritt 3.
    Jedes Mal, wenn Sie programmieren, werden die Gesamtspielzeit des Programms und die zuletzt ausgewählte Titelnummer angezeigt. Sie können ein Programm mit bis zu 24 Titeln erstellen.
  5. Drücken Sie CD .
    Alle Titel werden in der von Ihnen ausgewählten Reihenfolge wiedergegeben.

So beenden Sie Program Play

Drücken Sie wiederholt CD PLAY MODE, bis "PGM" und "SHUF" aus der Anzeige verschwinden.

So ändern Sie das Programm

Sie können das Programm ändern, bevor Sie die Wiedergabe starten.

Um Führen Sie Folgendes aus
Das gesamte Programm löschen Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus und drücken Sie dann im Stopp-Modus.
Einen Titel zum Programm hinzufügen Führen Sie Schritt 3 aus.

Information Tipps

  • Das von Ihnen erstellte Programm bleibt nach Beendigung von Program Play erhalten. Um dasselbe Programm erneut wiederzugeben, drücken Sie CD.
  • Wenn die Gesamtspielzeit 100 Minuten überschritten hat, wird die Zeit nicht angezeigt, sondern die Gesamtzahl der programmierten Titel.
  • Wenn Sie versuchen, mehr als die maximal mögliche Anzahl von Titeln hinzuzufügen, erscheint "STEP FULL".

Wiederholtes Abspielen der CD-Titel –– Repeat Play

Sie können eine CD im Normal-, Shuffle Play- und Program Play-Modus wiederholen.

  1. Drücken Sie wiederholt FUNCTION, bis "CD" erscheint.
  2. Drücken Sie während der Wiedergabe REPEAT, bis "REP" oder "REP 1" erscheint.

    REP: Für alle Titel auf der CD;
Wiedergabemodus Wiederholung
Normal Alle Titel in ihrer ursprünglichen Reihenfolge
Shuffle Alle Titel in zufälliger Reihenfolge
Programm Alle programmierten Titel in Reihenfolge

REP 1*: Nur für einen einzelnen Titel.
* Sie können nicht nur einen Titel während Shuffle Play und Program Play wiederholen.

So beenden Sie Repeat Play

Drücken Sie REPEAT, bis "REP" oder "REP 1" aus der Anzeige verschwindet.

Verwenden der CD-Anzeige

Sie können die Gesamtzahl der Titel, die Gesamtspielzeit und die verbleibende Zeit des Titels oder der CD überprüfen.
Wenn eine CD TEXT-Disc eingelegt ist, können Sie die auf der CD gespeicherten Informationen wie Titel oder Künstlernamen überprüfen.
Der CD-Player - Verwenden der CD-Anzeige

Überprüfen der Gesamtspielzeit

  1. Drücken Sie wiederholt FUNCTION, bis "CD" erscheint.
  2. Wenn die Disc gestoppt ist, drücken Sie wiederholt DISPLAY.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
    Überprüfen der Gesamtspielzeit
    * Nur bei CD TEXT-Discs.

Überprüfen der verbleibenden Zeit

  • Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt DISPLAY.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
    Überprüfen der verbleibenden Zeit
    * Nur bei CD TEXT-Discs.

Weitere Funktionen

Einen dynamischeren Klang erzeugen

Der Dynamic Sound Generator (DSG) verbessert Ihre Musik automatisch, um einen kraftvolleren Klang zu erzeugen.

  • DSG drücken.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:

    Wenn DSG eingeschaltet ist, leuchtet "DSG" (DSG) in der Anzeige auf.

DSG deaktivieren

DSG wiederholt drücken, um "DSG" (DSG) auszuschalten.

Surround-Effekt auswählen

Sie können die umfassenden Effekte des Surround-Sounds genießen.

  • SURROUND drücken.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
    SURR ON SURR OFF
    Wenn SURROUND eingeschaltet ist, leuchtet "SURR" (SURR) in der Anzeige auf.

SURROUND deaktivieren

SURROUND drücken, um "SURR" (SURR) auszuschalten.

Verwendung des Radio Data System (RDS)

(Nur europäisches Modell)

Was ist das Radio Data System?

Das Radio Data System (RDS) ist ein Rundfunkdienst, der es Radiosendern ermöglicht, zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Programmsignal zu senden.

WarnungHinweis
RDS funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der eingestellte Sender das RDS-Signal nicht korrekt sendet oder wenn das Signal schwach ist.

* Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Dienst an, und nicht alle bieten die gleichen Arten von Diensten an. Wenn Sie mit dem RDS-System nicht vertraut sind, erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Radiosendern nach Einzelheiten zu RDS-Diensten in Ihrer Region.

RDS-Sendungen empfangen

  • Wählen Sie einfach einen Sender aus dem UKW-Band.
    Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste anbietet, erscheint der Sendername in der Anzeige.

RDS-Informationen prüfen

Jedes Mal, wenn Sie DISPLAY drücken, ändert sich die Anzeige wie folgt:
Sendername* Frequenz

* Wenn die RDS-Sendung nicht richtig empfangen wird, erscheint der Sendername möglicherweise nicht in der Anzeige.

Mit Musik einschlafen — Sleep Timer

Sie können das System so einstellen, dass es sich nach einer bestimmten Zeit ausschaltet, sodass Sie mit Musik einschlafen können. Sie können den Timer in Schritten von 10 Minuten einstellen.

  • SLEEP wiederholt drücken, um eine gewünschte Zeit auszuwählen.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Minutenanzeige (die Zeitspanne, nach der sich das System ausschaltet) wie folgt:

    Nach einigen Sekunden erscheint die vorherige Anzeige. "SLEEP" (SLEEP) leuchtet in der Anzeige auf.
    Wenn Sie "AUTO" (Automatisch) wählen, schaltet sich das System aus, nachdem die CD-Wiedergabe beendet ist (bis zu 100 Minuten). Das System schaltet sich auch aus, wenn Sie die CD-Wiedergabe manuell stoppen.

Die verbleibende Zeit prüfen

SLEEP einmal drücken.

Die verbleibende Zeit ändern

SLEEP wiederholt drücken, um die gewünschte Zeit auszuwählen.

Die Sleep Timer-Funktion abbrechen

SLEEP wiederholt drücken, bis "OFF" (AUS) erscheint.

Information Tipp
Sie können den Sleep Timer verwenden, auch wenn Sie die Uhr nicht eingestellt haben.

Warnung Hinweis
Wenn der Sleep Timer verwendet wird, können Sie den Daily Timer nicht verwenden.

Mit Musik aufwachen — Daily Timer

Sie können zu einer voreingestellten Zeit mit Musik aufwachen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Uhrzeit eingestellt haben.
Um mit Radio aufzuwachen, stellen Sie zuerst die Radiosender ein.

  1. Bereiten Sie die Musikquelle vor, die Sie abspielen möchten.
    • CD: Legen Sie eine CD ein. Um von einem bestimmten Titel zu starten, erstellen Sie ein Programm.
    • Radio: Stellen Sie einen voreingestellten Radiosender ein.
    • Tape: Nehmen Sie die gleiche Einstellung am Timer des an die TAPE-Buchsen angeschlossenen Geräts vor.
  2. VOL +/– drücken, um die Lautstärke einzustellen.
  3. TIMER SET drücken.
  4. +/– wiederholt drücken, bis "TIMER SET" (TIMER EINSTELLEN) erscheint, dann ENTER drücken.
    Die Stundenanzeige blinkt.
  5. Stellen Sie die Startzeit für die Wiedergabe ein.
    +/– drücken, um die Stunde einzustellen, dann ENTER drücken.
    Die Minutenanzeige blinkt.

    +/– drücken, um die Minute einzustellen, dann ENTER drücken.
    Die Stundenanzeige blinkt erneut.
  6. Stellen Sie die Stoppzeit für die Wiedergabe gemäß dem Verfahren in Schritt 5 ein.
    Die Anzeige der Musikquelle blinkt.
  7. +/– wiederholt drücken, bis die gewünschte Musikquelle erscheint.
    Die Anzeige ändert sich wie folgt:

    Wenn Sie ENTER drücken, erscheinen die Startzeit, gefolgt von der Stoppzeit, der Musikquelle, dann erscheint die ursprüngliche Anzeige. "DAILY" (TÄGLICH) leuchtet in der Anzeige auf.
    * Wählen Sie "TAPE" (KASSETTE), um ein optionales Gerät, das an die TAPE-Buchsen angeschlossen ist, als Musikquelle zu verwenden.
  8. drücken, um das System auszuschalten.
    Der Daily Timer ist eingestellt. Zur ausgewählten Zeit schaltet sich das System automatisch ein und die zugewiesene Musikquelle beginnt mit der Wiedergabe.
    Wenn die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das System aus und setzt den Daily Timer zurück.

Die Einstellung ändern

Beginnen Sie erneut bei Schritt 1.

Die Einstellung prüfen / Den Timer verwenden

TIMER SELECT drücken, um "DAILY" (TÄGLICH) anzuzeigen. Die Startzeit, gefolgt von der Stoppzeit, die Musikquelle erscheint, dann erscheint die ursprüngliche Anzeige.

Den Timer abbrechen

TIMER SELECT drücken, um "TIMER OFF" (TIMER AUS) anzuzeigen.

Information Tipp
Um den Daily Timer mit denselben Einstellungen zurückzusetzen, drücken Sie TIMER SELECT wiederholt, bis "DAILY" (TÄGLICH) in der Anzeige erscheint, und schalten Sie dann das System aus. Es ist nicht notwendig, die Start- und Stoppzeiten jedes Mal neu einzustellen.

Optionale Komponenten

Audiokomponenten anschließen

Um Ihr System zu erweitern, können Sie optionale Komponenten anschließen. Beachten Sie die Anweisungen jeder Komponente.
Um optionale Komponenten anzuschließen, entfernen Sie zuerst die kleine hintere Abdeckung.

Ein MD-Deck für digitale Aufnahmen anschließen

Sie können digital von CD auf das MD-Deck aufnehmen, indem Sie ein optionales Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) anschließen.

Ein MD-Deck oder ein Kassettendeck für analoge Aufnahmen anschließen

Stellen Sie sicher, dass die Farben der Stecker und Anschlüsse übereinstimmen.
Um den Ton des angeschlossenen MD-Decks oder Kassettendecks zu hören, drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis "TAPE" (KASSETTE) erscheint.

Kopfhörer anschließen

Schließen Sie Kopfhörer an die PHONES-Buchse an.

Den Ton angeschlossener Komponenten hören

Den Ton angeschlossener Komponenten hören

  1. Bereiten Sie die Audiokomponenten vor.
  2. FUNCTION wiederholt drücken, bis "TAPE" (KASSETTE) erscheint.
    Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, ändert sich die Funktionsanzeige wie folgt:

Verzerrungen von angeschlossenen Komponenten dämpfen

Sie können den Audioeingangspegel für die TAPE-Eingangsbuchsen zwischen zwei Stufen ändern.
Wenn der Ton einer angeschlossenen Komponente verzerrt ist, reduzieren Sie den Eingangspegel.

  1. FUNCTION wiederholt drücken, bis "TAPE" (KASSETTE) erscheint.
  2. drücken, um das System auszuschalten.
  3. Halten Sie auf dem Gerät gedrückt und drücken Sie auf dem Gerät, um das System einzuschalten. "ATT ON" (ATT EIN) erscheint in der Anzeige.
    Wenn die Lautstärke zu niedrig ist, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um den ursprünglichen Pegel wiederherzustellen.

Eine CD auf MD/Kassette aufnehmen

Bezüglich der Bedienung der angeschlossenen Komponenten beachten Sie die Anweisungen der jeweiligen Komponente.

  1. Bereiten Sie die Aufnahmekomponente für die Aufnahme vor.
  2. FUNCTION wiederholt drücken, bis "CD" (CD) erscheint.
  3. Aufnahme starten.
  4. CD drücken. Die Wiedergabe beginnt.

Externe Antennen anschließen

Entfernen Sie die hintere Abdeckung und schließen Sie eine externe Antenne an, um den Empfang zu verbessern. Beachten Sie die Anweisungen jeder Komponente.

UKW-Antenne

Schließen Sie eine optionale externe UKW-Antenne an.
Sie können stattdessen auch die TV-Antenne verwenden.
Externe Antennen anschließen - UKW-Antenne

MW-Antenne

Schließen Sie ein 6 bis 15 Meter (20 bis 50 Fuß) langes isoliertes Kabel an den MW-Antennenanschluss an.
Lassen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne angeschlossen.
Externe Antennen anschließen - MW-Antenne


Wenn Sie eine externe Antenne anschließen, verbinden Sie das Vorsichtsmaßnahmen-Erdungskabel und die MW-Antenne mit dem Anschluss.
Um eine Gasexplosion zu verhindern, schließen Sie das Erdungskabel nicht an ein Gasrohr an.

Fehlerbehebung

Wenn Sie Probleme mit diesem System haben, nutzen Sie die folgende Checkliste.

Überprüfen Sie zuerst, ob das Netzkabel fest angeschlossen ist und die Lautsprecher korrekt und fest verbunden sind.

Sollte ein Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler.

Allgemeines

Es ist kein Ton zu hören.

  • Drücken Sie VOL + (Lautstärke +).
  • Stellen Sie sicher, dass keine Kopfhörer angeschlossen sind.
  • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.

Es gibt ein starkes Brummen oder Rauschen.

  • Ein Fernsehgerät oder Videorekorder ist zu nah am System platziert. Entfernen Sie das System von Fernseher oder Videorekorder.

"0:00" (0:00 Uhr) (oder "0:00AM" (oder 0:00 Uhr morgens)) blinkt in der Anzeige.

  • Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit und Timer-Einstellungen erneut ein.

Der Timer funktioniert nicht.

  • Stellen Sie die Uhr korrekt ein.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

  • Es befindet sich ein Hindernis zwischen der Fernbedienung und dem System.
  • Die Fernbedienung ist nicht auf den Sensor des Systems gerichtet.
  • Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien.
  • Stellen Sie das System nicht in der Nähe eines elektrischen Wechselrichtersystems auf.

CD-Player

Die CD kann nicht gelesen werden.

  • Die CD wurde nicht richtig in das Disc-Fach gelegt. Legen Sie eine CD vertikal in das Fach.

Die CD wird nicht ausgeworfen.

  • Auf der CD befinden sich Klebeband, Aufkleber oder Paste.

Die CD wird nicht abgespielt.

  • Die CD ist schmutzig. Reinigen Sie die CD mit einem Reinigungstuch.
  • Die Oberfläche der CD ist zerkratzt. Tauschen Sie die CD aus.
  • Die CD ist falsch herum eingelegt.
  • Es hat sich Feuchtigkeit angesammelt. Entfernen Sie die CD und lassen Sie das System etwa 2 Stunden eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.

Die Wiedergabe beginnt nicht mit dem ersten Titel.

  • Der Player befindet sich im Programm- oder Zufallsmodus. Drücken Sie CD PLAY MODE (Drücken Sie CD-WIEDERGABEMODUS) wiederholt, bis "SHUF" (ZUF) und "PGM" (PRG) verschwinden.

"- OVER -" (- ÜBER -) wird angezeigt.

  • Durch Drücken von Taste für nächsten Titel wurde der letzte Titel auf der Disc überschritten. Halten Sie Taste für vorherigen Titel oder Taste für nächsten Titel gedrückt (oder drücken Sie wiederholt), um zu einem Titel zurückzukehren, bei dem die Wiedergabe beginnen kann.

Tuner

Starkes Brummen oder Rauschen ("TUNED" (ABGESTIMMT) oder "STEREO" (STEREO) blinkt in der Anzeige).

  • Entfernen Sie die UKW-Antenne von der Rückseite und platzieren Sie die Antenne außerhalb des Gehäuses. Richten Sie die Antenne aus.
  • Die Signalstärke ist zu schwach. Schließen Sie eine externe Antenne an.
  • Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig angeschlossen ist.
  • Das AM-Antennenkabel hat sich vom Ständer gelöst.

Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht in Stereo empfangen.

  • Drücken Sie STEREO/MONO (Drücken Sie STEREO/MONO), damit "STEREO" (STEREO) erscheint.

Wenn andere, oben nicht beschriebene Probleme auftreten, setzen Sie das System wie folgt zurück:

  1. Ziehen Sie das Netzkabel.
  2. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und stecken Sie dann das Netzkabel wieder in die Steckdose.

Das System wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Alle von Ihnen vorgenommenen Einstellungen, wie z. B. die voreingestellten Sender, Uhrzeit und Timer, werden gelöscht. Sie sollten diese erneut einstellen.

Technische Daten

Verstärkersektion

Für das US-Modell AUDIO POWER SPECIFICATIONS (AUDIO-LEISTUNGSSPEZIFIKATIONEN)

LEISTUNGSAUSGABE UND GESAMTHARMONISCHE VERZERRUNG:
Bei 4 Ohm Lasten, beide Kanäle betrieben, von 70 – 20.000 Hz; Nennleistung 10 Watt pro Kanal minimale RMS-Leistung, mit nicht mehr als 0,9 % gesamtharmonischer Verzerrung von 250 Milliwatt bis zur Nennleistung.

Kanadisches Modell:
Kontinuierliche RMS-Ausgangsleistung (Referenz)
15 + 15 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, 10 % THD)

Europäisches Modell:
DIN-Ausgangsleistung (Nenn)
12 + 12 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, DIN)

Kontinuierliche RMS-Ausgangsleistung (Referenz)
15 + 15 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, 10 % THD)

Musikleistung (Referenz)
15 + 15 Watt

Andere Modelle:
DIN-Ausgangsleistung (Nenn)
12 + 12 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, DIN, 240 V)
12 + 12 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, DIN, 220 V)

Kontinuierliche RMS-Ausgangsleistung (Referenz)
15 + 15 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, 10 % THD, 240 V)
15 + 15 Watt
(4 Ohm bei 1 kHz, 10 % THD, 220 V)

Eingänge
TAPE IN: Spannung 250 mV, Impedanz 47 kOhm

Ausgänge
TAPE OUT: Spannung 250 mV, Impedanz 1 kOhm
CD OUT: Optisch PHONES (Stereo-Miniklinke): akzeptiert Kopfhörer ab 8 Ohm

CD-Player-Sektion

System Kompaktdisc- und digitales Audiosystem
Laser Halbleiterlaser (λ=780 nm)
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laserausgangsleistung Max. 44,6 µW*
* Dieser Wert ist die Leistung, gemessen in einem Abstand von 200 mm von der Objektivlinsenoberfläche des optischen Abtastblocks mit einer 7 mm Apertur.
Frequenzgang 20 Hz – 20.000 Hz

Tunersektion

UKW-Stereo, UKW/MW-Superheterodyn-Tuner

UKW-Tunersektion

Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz Schrittweite)
Antenne UKW-Drahtantenne
Antennenanschlüsse 75 Ohm unsymmetrisch
Zwischenfrequenz 10,7 MHz

MW-Tunersektion

Empfangsbereich Europäisches Modell: 531 – 1.602 kHz (mit der Schrittweite 9 kHz)
Andere Modelle: 531 – 1.602 kHz (mit der Schrittweite 9 kHz)
530 – 1.710 kHz (mit der Schrittweite 10 kHz)
Antenne MW-Rahmenantenne
Externe Antennenanschlüsse
Zwischenfrequenz 450 kHz

Lautsprecher

Lautsprechersystem 2-Wege, Bassreflex-Typ
Lautsprechereinheiten Tieftöner: 9 cm (3 5 / 8 Zoll) Durchm., Konustyp
Hochtöner: 2 cm ( 13 / 16 Zoll) Durchm., Balanced-Drive
Impedanz 4 Ohm
Abmessungen 130 × 216 × 183 mm (5 1/8× 8 5/8 × 7 1/4 Zoll)
(B/H/T, einschl. vorstehender Teile und Bedienelemente)
Gewicht Ca. 1,8 kg (3 lb 15 oz.) Netto pro Lautsprecher

Allgemeines

Stromversorgung Nordamerikanisches Modell: 120 V AC, 60 Hz
Europäisches Modell: 230 V AC, 50/60 Hz
Andere Modelle: 110 – 240 V AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 40 W
Abmessungen 170 × 217 × 200 mm (6 3/4 × 8 5/8 × 7 7/8 Zoll)
(B/H/T, einschl. vorstehender Teile und Bedienelemente)
Gewicht Ca. 3,0 kg (6 lb 10 oz.)
Mitgeliefertes Zubehör Fernbedienung (1)
Batterien (2)
MW-Rahmenantenne (1)
UKW-Drahtantenne (1)
Lautsprecherkabel (2)
Lautsprecherfüße (4)

SICHERHEITSHINWEISE


Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.

Um einen Stromschlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Personal.

Installieren Sie das Gerät nicht in einem beengten Raum, wie einem Bücherregal oder einem Einbauschrank.

Dieses Gerät ist als LASER-Produkt der KLASSE 1 klassifiziert. DIE KENNZEICHNUNG FÜR LASER-PRODUKTE DER KLASSE 1 befindet sich an der Außenseite der Unterseite.

Außer für das nordamerikanische Modell:
Das folgende Warnschild befindet sich im Inneren des Geräts.

HINWEIS FÜR KUNDEN IN DEN U.S.A.


Stromschlaggefahr Dieses Symbol soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer unisolierten "gefährlichen Spannung" innerhalb des Produktgehäuses hinweisen, die ausreichen kann, um eine Stromschlaggefahr für Personen darzustellen.

Warnung Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation hinweisen.


Die Verwendung optischer Instrumente mit diesem Produkt erhöht die Gefahr einer Augenschädigung.


Es wird darauf hingewiesen, dass jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch genehmigt wurden, Ihre Berechtigung zum Betrieb dieses Geräts erlöschen lassen könnten.

Warnung Hinweis für CATV-Systeminstallateure:
Dieser Hinweis soll die Aufmerksamkeit des CATV-Systeminstallateurs auf Artikel 820–40 des NEC lenken, der Richtlinien für eine ordnungsgemäße Erdung enthält und insbesondere vorschreibt, dass die Kabelerdung so nah wie möglich am Kabeleinführungspunkt an das Erdungssystem des Gebäudes angeschlossen werden muss.


HINWEIS FÜR KUNDEN IN KANADA VORSICHT:
UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, VERWENDEN SIE DIESEN POLARISIERTEN WECHSELSTROMSTECKER NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL, EINER STECKDOSE ODER EINER ANDEREN STECKVERBINDUNG, ES SEI DENN, DIE KLINGEN KÖNNEN VOLLSTÄNDIG EINGEFÜHRT WERDEN, UM EINE FREILIEGUNG DER KLINGEN ZU VERHINDERN.

Vorsichtsmaßnahmen

Das Typenschild befindet sich an der Außenseite der Unterseite.

Zur Sicherheit

  • Das Glas über dem Anzeigefenster der Abdeckung besteht aus gehärtetem Glas. Unter normalen Bedingungen ist dieses gehärtete Glas stoßfester und kann mehr Gewicht tragen als gewöhnliches Glas. Dieses Glas kann jedoch zerspringen, wenn es einen starken Schlag erhält oder zerkratzt wird.
  • Das System ist nicht von der Wechselstromquelle (Netz) getrennt, solange es an die Steckdose angeschlossen ist, selbst wenn das System selbst ausgeschaltet wurde.
  • Ziehen Sie den Netzstecker des Systems aus der Steckdose, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Um das Kabel (Netzkabel) zu trennen, ziehen Sie es am Stecker heraus. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst.
  • Sollten feste Gegenstände oder Flüssigkeiten in das System gelangen, trennen Sie das System vom Stromnetz und lassen Sie es von qualifiziertem Personal überprüfen, bevor Sie es weiter betreiben.
  • Das Netzkabel darf nur in einer qualifizierten Servicewerkstatt gewechselt werden.
  • Wenn Sie das Netzkabel an die Steckdose (Netz) anschließen, beginnt das System, auch wenn es ausgeschaltet ist, mit dem Laden für Fernbedienungs- und Timerfunktionen. Daher wird die Oberfläche dieses Geräts warm, dies ist normal.

Zur Platzierung

  • Stellen Sie sicher, dass der Systemlüfter während des Betriebs eingeschaltet ist. Platzieren Sie das System an einem Ort mit ausreichender Luftzirkulation und stellen Sie nichts auf das System.
  • Platzieren Sie das System an einem Ort mit ausreichender Belüftung, um Wärmestau zu vermeiden.
  • Stellen Sie das System nicht in einer geneigten Position auf.
  • Stellen Sie das System nicht an Orten auf, an denen es:
    • Extrem heiß oder kalt ist
    • Staubig oder schmutzig ist
    • Sehr feucht ist
    • Vibrationen ausgesetzt ist
    • Direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.

Zur Installation

Wenn Sie das System bewegen, entfernen Sie die CD.

Zum Betrieb

Wenn das System direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird oder in einem sehr feuchten Raum aufgestellt wird, kann sich Feuchtigkeit auf der Linse im CD-Player niederschlagen. In diesem Fall funktioniert das System nicht ordnungsgemäß. Entfernen Sie die CD und lassen Sie das System etwa 2 Stunden eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Wenn Sie Fragen oder Probleme bezüglich Ihres Systems haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Sony-Händler.

Zum Lautsprechersystem

Dieses Lautsprechersystem ist magnetisch abgeschirmt und kann in der Nähe von Fernsehgeräten verwendet werden. Das Bild auf bestimmten Fernsehgeräten kann jedoch magnetisch verzerrt werden. Schalten Sie in einem solchen Fall das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Wenn keine Verbesserung festzustellen ist, stellen Sie das Lautsprechersystem weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Achten Sie außerdem darauf, keine Gegenstände, an denen Magnete befestigt oder verwendet werden, in der Nähe des Fernsehgeräts zu platzieren, wie z. B. Audioregalen, TV-Ständer und Spielzeug. Diese können aufgrund ihrer Wechselwirkung mit dem System magnetische Verzerrungen des Bildes verursachen.

Hinweise zu CDs

  • Verwenden Sie keine CD mit Klebeband, Aufklebern oder Paste, da dies den Player beschädigen kann.
  • Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die CD von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder Antistatik-Spray für Vinyl-LPs.
  • Setzen Sie die CD nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen wie heißen Lüftungskanälen aus und lassen Sie sie nicht in einem in direktem Sonnenlicht geparkten Auto liegen.

Reinigung des Gehäuses

Verwenden Sie ein weiches, leicht mit milder Reinigungslösung befeuchtetes Tuch.

www.world.sony.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Sony CMT-EX1 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis