PICO 4 Ultra Handbuch

6 Freiheitsgrade VR

Das Gerät kann Ihre translatorischen und rotatorischen Bewegungen in alle Richtungen (oben/unten, links/rechts, vorwärts/rückwärts, Nick-, Roll- und Gierbewegungen) verfolgen. Ihre Bewegungen in der realen Welt werden erfasst und in die virtuelle Welt übertragen, die Sie sehen, wenn Sie die entsprechenden Inhalte verwenden.

Das Produkt hat keine Kabel, stellen Sie daher sicher, dass Sie sich in einer sicheren Umgebung befinden, während Sie die virtuelle Welt erkunden.

  1. Bereiten Sie einen sauberen, sicheren und gut beleuchteten Bereich von mindestens 2 × 2 Metern vor. Vermeiden Sie die Verwendung des Produkts in Räumen mit einfarbigen Wänden, großen reflektierenden Objekten (wie Glasscheiben und Spiegeln) oder bewegten Bildern/Objekten.
  2. Entfernen Sie die Schutzfolie von den Frontkameras des VR-Headsets und tragen Sie die mit den Controllern verbundenen Halteschlaufen.
  3. Richten Sie Ihre Umgebung ein, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm des VR-Headsets folgen.

Warnung Hinweis: Die "Safety Area" (Sicherheitsbereich)-Funktion des Produkts kann Ihre Sicherheit im festgelegten Spielbereich nicht garantieren.
Bleiben Sie wachsam bezüglich möglicher Sicherheitsrisiken.

Einlegen der Batterien

Ziehen Sie die Isolierfolie aus dem Batteriefach.

Betätigen Sie den Batteriefachknopf, um das Fach zu öffnen und die Batterien zu ersetzen.

Warnung Hinweis: 1,5V AA Alkalibatterien werden empfohlen.

Controller einschalten

Erstes Einschalten: Nachdem Sie die Isolierfolie entfernt haben, werden die Controller automatisch eingeschaltet (mit einer blau blinkenden Anzeige).
Nachfolgende Einschaltvorgänge: Drücken Sie die Taste „Home“ (Startseite) am Controller, um ihn einzuschalten (mit einer blau blinkenden Anzeige).
Controller einschalten

Headset einschalten

Halten Sie die POWER (Ein/Aus)-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Statusanzeige weiß leuchtet.
Headset einschalten

Headset aufsetzen und anpassen, um einen bequemen Sitz und eine klare Sicht zu gewährleisten

  • Heben Sie den hinteren Teil des Kopfbands an und setzen Sie das Headset auf. Passen Sie das Headset so an, dass Sie eine klare, ungehinderte Sicht haben.
  • Nachdem das Headset sitzt, schnallen Sie den hinteren Teil des Kopfbands fest und ziehen Sie das Verstellrad fest.
    Headset aufsetzen und anpassen

Warnung Hinweis: Dieses Produkt unterstützt keine Sehkorrektur. Wenn Sie eine Sehkorrektur benötigen, tragen Sie Ihre Brille oder Linseneinsätze, während Sie dieses Produkt verwenden.

Kopfband und oberes Band feinjustieren

Feinjustieren und straffen Sie das obere Band, um den Druck auf Ihre Stirn zu reduzieren.

Pupillendistanz anpassen

Gehen Sie in den Systemeinstellungen zu „Settings“ (Einstellungen) ► „Display“ (Anzeige), um die Pupillendistanz anzupassen. Tippen Sie auf „+“ oder „-“, um die Pupillendistanz feinabzustimmen, bis Sie eine klare Sicht haben.
Pupillendistanz anpassen


Manipulieren Sie die Optik nicht mit Gewalt, um Beschädigungen zu vermeiden!

Eine falsche Pupillendistanz kann zu Doppelbildern oder Augenbelastung führen. Eine präzise Pupillendistanz hilft Ihnen, ein klareres Bild zu sehen und entlastet die Augen.

Produktdetails

Statusanzeige des Headsets

Weiße Anzeige konstant: Wird eingeschaltet oder ist in Betrieb
Blaue Anzeige blinkt: Wird ausgeschaltet
Rote Anzeige blinkt: Batteriestand niedrig
Anzeigen aus: Im Ruhezustand oder ausgeschaltet

Ladestatusanzeige

Laden im ausgeschalteten Zustand
Gelbe Anzeige konstant: Laden im ausgeschalteten Zustand. Batteriestand unter 98% Rote Anzeige konstant: Laden. Batteriestand unter 20%
Grüne Anzeige konstant: Ladevorgang abgeschlossen. Batteriestand über 98% oder voll

Laden im eingeschalteten Zustand
Weiße Anzeige konstant: Laden im eingeschalteten Zustand. Batteriestand unter 98%
Rote Anzeige konstant: Laden. Batteriestand unter 20%
Grüne Anzeige konstant: Ladevorgang abgeschlossen. Batteriestand über 98% oder voll

Produktdetails - Teil 1

  1. Power
    Einschalten: 3 Sekunden lang gedrückt halten
    Ausschalten: 3 Sekunden lang gedrückt halten
    Neustart erzwingen: 10 Sekunden lang gedrückt halten
    Drücken, um im eingeschalteten Zustand in den Ruhemodus zu wechseln
    Drücken, um aus dem Ruhemodus aufzuwachen
  2. Statusanzeige
  3. Gesichtsauflage
  4. Lautstärke
  5. RGB-Perspektivkamera
    Blockieren Sie die Kamera nicht, wenn Sie das Produkt verwenden
    1. IR-Emitter
    2. Tiefenkamera
      Blockieren Sie die Kamera nicht, wenn Sie das
      Produkt verwenden
  6. Oberes Band
    Abnehmbar
  7. Verstellrad
  8. Tracking-Kamera
    Blockieren Sie die Kamera nicht, wenn Sie das Produkt verwenden
  9. USB-C-kompatibler Anschluss
  10. Linker/Rechter Lautsprecher
  11. Näherungssensor
    Setzen Sie das Headset auf, und das System wird automatisch aufwachen
    Nehmen Sie das Headset ab, und das System wechselt automatisch in den Ruhemodus
  12. VST-Anzeige
    Wenn die VST-Kamera eingeschaltet ist, leuchtet die weiße Anzeige konstant
    Wenn Bilder gespeichert werden, blinkt die weiße Anzeige

Produktdetails - Teil 2

  1. Menütaste
  2. Home-Taste
    Einschalten: Drücken
    Ausschalten: 6 Sekunden lang gedrückt halten
    Beenden: Drücken
    Bildschirmneuzentrierung: Im eingeschalteten Zustand 1 Sekunde lang gedrückt halten
  3. Grifftaste
  4. Batteriefach
    Öffnen: Betätigen Sie den Knopf, um das Batteriefach herauszuschieben
    Installation: Drücken, bis es einrastet
  5. Statusanzeige
  6. Joystick
  7. Aufnahmetaste
    Screenshot: Drücken
    Aufnahme: Gedrückt halten
  8. Trigger-Taste

Statusanzeige des Controllers

Aus: Verbunden oder ausgeschaltet
Blaue Anzeige konstant: Firmware-Upgrade Blaue Anzeige blinkt: Verbinden
Rote und blaue Anzeige blinken abwechselnd: Warten auf den Kopplungsprozess
Rote Anzeige blinkt: Kann aufgrund von niedrigem Batteriestand nicht eingeschaltet werden

Warnung Hinweis: Das Lanyard (Halteschlaufe) kann wie im Bild gezeigt am Controller befestigt werden.

Bedienungsanleitung

Kopfsteuerungsmodus

Wenn die Controller nicht verbunden sind, können Sie mit dem Startbildschirm interagieren, indem Sie Ihren Kopf bewegen, um das Fadenkreuz über Ihre gewünschte Auswahl zu führen und die Lauter/Leiser-Taste am VR-Headset drücken.

Umschalten des Zeigers des Master-Controllers

Im Startbildschirm drücken Sie kurz den Trigger (Auslöser) des entsprechenden Controllers, um den Zeiger des Master-Controllers zu wechseln.

Bildschirm neuzentrieren

Setzen Sie das Headset auf und schauen Sie geradeaus. Halten Sie die Taste „Home“ (Startseite) des Controllers (oder die Taste „Volume Down“ (Leiser) des Headsets im Headset-Modus) mindestens 1 Sekunde lang gedrückt, um den Bildschirm neu zu zentrieren und das Menü vor Ihnen zu positionieren.

Controller trennen

Halten Sie die Taste „Home“ (Startseite) gedrückt, bis die Statusanzeige des Controllers rot leuchtet und der Controller vibriert. Der Controller wird nun vom Headset getrennt und ausgeschaltet. Controller müssen nicht manuell ausgeschaltet werden, da sie in den folgenden Szenarien automatisch ausgeschaltet werden, um Strom zu sparen:

  • Wenn das Headset in den Tiefschlafmodus wechselt (nachdem es für eine bestimmte Zeit abgenommen wurde)
  • Wenn die Controller im Bildschirm „Controller Management“ (Controller-Verwaltung) des Headsets getrennt werden
  • Wenn das Headset ausgeschaltet wird

Neuen Controller hinzufügen

Wenn Sie einen neuen Controller hinzufügen müssen (das Headset kann bis zu zwei Controller verbinden, einen linken und einen rechten) oder einen Controller trennen und wieder verbinden möchten, gehen Sie zu „Settings“ (Einstellungen) ► „Controller“, klicken Sie auf „Pair“ (Koppeln) und halten Sie die „Home“-Taste (Startseite) und die „Trigger“-Taste (Auslöser) des Controllers gleichzeitig gedrückt, bis die Statusanzeige des Controllers abwechselnd rot und blau blinkt. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Headset-Bildschirm.

Ruhemodus aufrufen und verlassen

Methode 1: Das System wechselt automatisch in den Ruhemodus, nachdem Sie das Headset für eine bestimmte Zeit abgenommen haben. Es wird automatisch aufwachen, wenn Sie das Headset tragen.

Methode 2: Drücken Sie die „Power“-Taste (Ein/Aus) des Headsets, um den Ruhemodus aufzurufen oder zu verlassen.

Hardware-Reset

Zurücksetzen des Headsets
Wenn das Headset nicht reagiert oder das Bild beim Drücken der „Power“-Taste (Ein/Aus) hängen bleibt, halten Sie die „Power“-Taste (Ein/Aus) 10 Sekunden oder länger gedrückt, um das Headset neu zu starten.
Wenn die Anzeige im VR-Headset einfriert oder das VR-Headset nach kurzem Drücken der Power-Taste nicht reagiert, können Sie die Power-Taste des VR-Headsets länger als 10 Sekunden gedrückt halten, um das VR-Headset neu zu starten.

Zurücksetzen des Controllers
Wenn der Controller nicht reagiert, wenn Sie die „Home“-Taste (Startseite) oder andere Tasten drücken, oder wenn der virtuelle Controller auf dem Headset-Bildschirm hängen bleibt, entfernen Sie die Batterien, um den Controller neu zu starten.

Sehkorrektur

Dieses Gerät unterstützt keine Sehkorrektur. Das Headset kann mit den meisten Standardbrillen getragen werden, deren Rahmenbreite weniger als 150 mm beträgt.

Einsetzen des Brillenabstandshalters

Wenn Ihre Brille mit der Headset-Linse kollidiert oder Druck auf den Nasenrücken ausübt, folgen Sie bitte der Abbildung, um den Brillenabstandshalter (Glasses Spacer) zu installieren und den Abstand zu vergrößern. Sie können ihn je nach Situation installieren oder weglassen.
Brillenabstandshalter einsetzen

  1. Entfernen Sie die Gesichtsauflage.
  2. Installieren Sie den Brillenabstandshalter (Glasses Spacer) am Headset.
  3. Installieren Sie die Gesichtsauflage auf dem Brillenabstandshalter (Glasses Spacer).

* Warnung Hinweis: Zerlegen Sie den Brillenabstandshalter (Glasses Spacer)

Gesichtsauflage ersetzen

Die Gesichtsauflage kann bei mehrmaliger Reinigung oder langer Nutzungsdauer schlaff werden und sich verfärben. Sie können sie bei Bedarf durch eine neue ersetzen lassen.

Oberes Band ersetzen

Oberes Band ersetzen

  1. Entfernen Sie die Gesichtsauflage
  2. Halten Sie die Metallschnalle des Kopfbands und drücken Sie sie nach unten, bis sie herausgenommen werden kann, wie in der Abbildung unten gezeigt
  3. Setzen Sie die Gesichtsauflage wieder ein

Wichtige Gesundheits- & Sicherheitshinweise

  • Bitte lesen Sie die Sicherheits- und Garantieanleitung, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Dieses Produkt ist für die Verwendung in einem offenen und sicheren Innenbereich konzipiert und vorgesehen, der frei von Stolper- oder Rutschgefahren ist. Um Unfälle zu vermeiden, achten Sie auf die potenziellen Grenzen Ihres physischen Bereichs und respektieren Sie die Grenze Ihres virtuellen Bereichs, wann immer Sie diese sehen. Stellen Sie sicher, dass Sie die Lanyards (Halteschlaufen) tragen, wenn Sie die Controller verwenden. Stellen Sie sicher, dass um Ihren Kopf und Körper genügend Platz vorhanden ist (mindestens 2 mal 2 Meter), um Ihre Arme auszustrecken, um Schäden oder Verletzungen an sich selbst, anderen und Ihrer Umgebung zu vermeiden.
  • Kindern unter 12 Jahren wird die Verwendung dieses Produkts nicht empfohlen. Bewahren Sie das Headset, die Controller und das Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Um Unfälle zu vermeiden, sollten Benutzer ab 13 Jahren bei der Verwendung dieses Produkts von einem Erwachsen beaufsichtigt werden.
  • Dieses Produkt unterstützt keine Sehkorrektur. Wenn Sie eine Sehkorrektur benötigen, tragen Sie Ihre Brille, während Sie das Produkt verwenden, und achten Sie darauf, Ihre Brille nicht an den Headset-Linsen zu zerkratzen. Achten Sie darauf, die optischen Linsen vor Kratzern durch scharfe Gegenstände zu schützen. Verwenden Sie ein weiches Brillenputztuch, um die Linsen zu reinigen und Kratzer zu vermeiden, die das Seherlebnis beeinträchtigen könnten.
  • Längere Nutzungsdauern können leichte Schwindelgefühle oder Augenbelastung verursachen. Machen Sie nach 30 Minuten eine Pause und machen Sie Augenübungen oder blicken Sie in die Ferne, um die Augenbelastung zu lindern. Beenden Sie die Verwendung des Produkts sofort, wenn Sie Beschwerden verspüren. Wenn die Beschwerden anhalten, konsultieren Sie einen Arzt.
  • Das Aussetzen des Headsets direktem Sonnenlicht oder ultravioletter Strahlung (im Freien, in Autos, auf Balkonen oder Fensterbänken) kann zu dauerhaften gelben Flecken auf dem Display führen. Schäden dieser Art fallen nicht unter die Produktgarantie.
  • Sie können die Pupillendistanz in den „System Settings“ (Systemeinstellungen) anpassen. Beachten Sie jedoch, dass das Headset mit Ihrem Nasenrücken in Kontakt kommen kann, wenn die Pupillendistanz auf den Minimalwert eingestellt ist. Mit aufgesetztem Headset können Sie zu „Settings“ (Einstellungen) ► „Display“ (Anzeige) gehen, um die Pupillendistanz manuell anzupassen. Beachten Sie, dass eine falsche Pupillendistanz zu Doppelbildern oder Augenbelastung führen kann.
  • Dieses Produkt verfügt über einen „Eye Protection Mode“ (Augenschutzmodus), der die „Low Blue Light“ (Geringer Blaulichtanteil)-Zertifizierung von TÜV SÜD (Deutschland) bestanden hat. Es verwendet Softwarealgorithmen, um die Menge an blauem Licht im Dreifarbenkanal zu reduzieren und Ihre Augen zu schützen. Bilder erscheinen in diesem Modus gelblich. Sie können zu „Settings“ (Einstellungen) ► „Display“ (Anzeige) ► „Color“ (Farbe) ► „Eye Protection“ (Augenschutz) gehen, um diese Funktion ein- oder auszuschalten.

* Produkt und Verpackung werden regelmäßig aktualisiert, und die Funktionen und Inhalte des eigenständigen Headsets können in Zukunft verbessert werden. Daher können Inhalt, Aussehen und Funktionalität, die in diesem Handbuch und der Produktverpackung aufgeführt sind, Änderungen unterliegen und spiegeln möglicherweise nicht das Endprodukt wider. Diese Anweisungen dienen nur als Referenz.

* Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und teilen Sie diese Informationen mit anderen Benutzern, da es wichtige Sicherheitsinformationen enthält. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch als Referenz für die Zukunft auf.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

PICO 4 Ultra Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis