Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Sartorius Anleitungen
Module
Contego Typ D1
Sartorius Contego Typ D1 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Sartorius Contego Typ D1. Wir haben
1
Sartorius Contego Typ D1 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Installationshanbuch
Sartorius Contego Typ D1 Installationshanbuch (96 Seiten)
Hygienisches Wägemodul mit Wägezelle PR 6241 100 kg / 200 kg...2 t
Marke:
Sartorius
| Kategorie:
Module
| Dateigröße: 2.01 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Inhaltsverzeichnis
3
1 Safety Precautions
5
2 Design Recommendations
6
Location of Weighing Modules
6
Mounting Aid
7
Internal Lift-Off Protector with Integrated Jack-Up
7
General Information
7
Jack-Up
8
Adjusting the Internal Lift-Off Protector
8
3 Specifications
9
Equipment Supplied
9
Weighing Module
10
Types
10
Technical Specifications
10
Dimensions
11
Pr 6241
12
General Information
12
Certificates
12
Dimensions
13
Ordering Information
13
Technical Specifications
14
4 Installation
15
Prior to Mounting
15
Prepare Foundation
15
Prepare Vessel Foot
16
Tightening Torques
18
Assembly
18
5 Connection
22
General Information
22
Load Cell
22
Cable Connections
23
Connection Cable
23
6 Preparing for Calibration
24
General Information
24
Mechanical Height Adaptation
24
7 Troubleshooting
26
Visual Check
26
Checks with Multimeter
27
Check Zero Output Signal of Load Cell
27
Checking the Strain Gauge Bridge of the Load Cell
27
Checking the Insulation Impedance of the Load Cell
27
Check Insulation Impedance of Connecting Cable
27
8 Servicing/Repairs/Cleaning
28
Servicing
28
Replace the Bellow
28
Replacing the Load Cell
30
Repairs
31
Cleaning
31
9 Disposal
32
10 Spare Parts and Accessories
32
Deutsch
33
1 Sicherheitshinweise
35
2 Aufbauempfehlungen
36
Anordnung der Wägemodule
36
Montagehilfe
37
Interne Abhebesicherung mit Integrierter Ein- und Ausbauhilfe
37
Allgemeines
37
Ein- und Ausbauhilfe (Jack-Up)
38
Interne Abhebesicherung Einstellen
38
3 Spezifikation
39
Lieferumfang
39
Wägemodul
40
Typen
40
Wägemodul Inkl. Wägezelle
40
Wägemodul ohne Wägezelle (Service)
40
Technische Daten
40
Abmessungen
41
Wägezelle PR 6241
42
Allgemeines
42
Zertifikate
42
Abmessungen
43
Bestellinformation
43
Technische Daten
44
4 Installation
45
Vor der Montage
45
Fundament Vorbereiten
45
Behälterfuß Vorbereiten
46
Anzugsmomente
48
Montage
48
5 Anschluss
52
Allgemeines
52
Wägezelle
52
Kabelverbindungen
53
Verbindungskabel
53
6 Vorbereitung zur Justierung
54
Allgemeines
54
Mechanischer Höhenausgleich
54
7 Fehlersuche
56
Sichtprüfung
56
Messtechnische Prüfungen
57
Nullsignal der Wägezelle Überprüfen
57
DMS Brückenschaltung der Wägezelle Überprüfen
57
Isolationswiderstand der Wägezelle Überprüfen
57
Isolationswiderstand des Verbindungskabels Überprüfen
57
8 Instandhaltung/Reparatur/Wartung
58
Instandhaltung
58
Balg Austauschen
58
Wägezelle Austauschen
60
Reparatur
61
Reinigung
61
9 Entsorgung
62
10 Ersatzteile und Zubehör
62
Français
63
1 Consignes de Sécurité
65
2 Recommandations de Construction
66
Disposition des Modules de Pesage
66
Aide pour le Montage
67
Protection Interne Contre le Basculement Avec Dispositif de Levage Intégré
67
Généralités
67
Dispositif de Levage
68
Régler le Dispositif Interne de Protection Contre le Basculement
68
3 Spécification
69
Contenu de la Livraison
69
Module de Pesage
70
Types
70
Module de Pesage y Compris le Capteur de Pesage
70
Module de Pesage Sans Capteur (Service)
70
Caractéristiques Techniques
70
Dimensions
71
Capteur de Pesage PR 6241
72
Généralités
72
Certificats
72
Renseignements pour la Commande
73
Caractéristiques Techniques
74
4 Installation
76
Avant le Montage
76
Préparer la Fondation
76
Préparer le Pied de la Citerne
77
Couples de Serrage
79
Montage
79
5 Raccordement
83
Généralités
83
Capteur de Pesage
83
Connexions des Câbles
84
Câble de Connexion
84
6 Préparations Avant L'étalonnage
85
Généralités
85
Réglage Mécanique de la Hauteur
85
7 Localisation des Défauts
87
Vérification Visuelle
87
Vérification des Caractéristiques Techniques
88
Vérifier le Signal Zéro du Capteur de Pesage
88
Vérification du Circuit de Pont des Jauges de Contrainte
88
Vérification de la Résistance D'isolement du Capteur de Pesage
88
Vérifier la Résistance D'isolements du Câble de Connexion
88
8 Entretien/Réparation/Nettoyage
89
Entretien
89
Remplacer le Soufflet
89
Remplacer le Capteur de Pesage
91
Réparation
92
Nettoyage
92
9 Recyclage
93
10 Pièces de Rechange et Accessoires
93
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Sartorius Contego Typ C3
Sartorius Contego Typ D1E
Sartorius Contego Typ C3E
Sartorius Talent
Sartorius Tacta
Sartorius Vivaspin Turbo 4
Sartorius TS6100-0D2
Sartorius TS12000A-0D2
Sartorius TM02-X
Sartorius Vivaspin Turbo 15 RC
Sartorius Kategorien
Waagen
Laborzubehör & Laborgeräte
Messgeräte
Drucker
Filtergeräte
Weitere Sartorius Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen