Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Typographic Conventions
48
-
-
-
Basic Product Information
49
-
Guidelines Applied, Product Certification
49
-
-
-
-
Reasonably Foreseeable Misuse
50
-
-
-
-
Permissible Ambient Conditions
50
-
-
General Safety Information
51
-
-
-
-
Personal Protective Equipment (PPE)
52
-
Environmental Protection
52
-
-
Special Hygiene Measures for the Use of Laboratory Equipment in Food, Cosmetics and Pharmaceutical Production
53
-
-
Device-Specific Measures
53
-
-
-
Overview of the Hei-TORQUE Expert Overhead Stirrer
55
-
Overview of the Hei-TORQUE Ultimate Overhead Stirrer
56
-
-
Hei-TORQUE Expert Speed Controller
57
-
Hei-TORQUE Ultimate Push-And-Rotary Control
57
-
-
Stirrer On/Off Swipe Field
58
-
-
Mounting the Support Rod
59
-
-
Quick-Action Chuck (Quick Chuck)
61
-
Clamping/Removing Stirrer Tools
62
-
-
Switching the Device On/Off
64
-
-
Hei-TORQUE Expert Restart Function
65
-
Hei-TORQUE Ultimate Restart Function
65
-
-
Setting the Rotation Speed
66
-
-
-
Selecting the Gear Stage
66
-
-
Hei-TORQUE Ultimate 400
67
-
Starting/Stopping Rotation
67
-
Enhanced Hei-TORQUE Ultimate Functions
68
-
-
Calibrating the Torque
69
-
-
-
-
-
Symbols of the Graphic User Interface
72
-
-
-
-
Device Activation Via PC
76
-
-
-
Technical Specifications
78
-
-
RS232 Interface Assignment
79
-
-
-
-
-
General Cleaning Instructions
83
-
-
-
-
Contact Information Heidolph International
84
-
-
Declaration of no Objection
85
-
Concernant Ce Document
90
-
Conventions Typographiques
90
-
-
-
Indications Relatives au Produit
91
-
Directives Appliquées, Certification des Produits
91
-
-
-
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
91
-
-
-
-
Conditions Ambiantes Admissibles
92
-
-
Consignes de Sécurité Générales
93
-
-
Sécurité de Fonctionnement
93
-
-
Équipement de Protection Individuelle (EPI)
94
-
Protection de L'environnement
94
-
-
Mesures D'hygiène Particulières pour L'utilisation D'appareils de Laboratoire Dans la Production de Produits Alimentaires, Cosmétiques et Pharmaceutiques
95
-
-
Mesures Spécifiques aux Appareils
95
-
Autres Réglementations
96
-
Description de L'appareil
97
-
Aperçu Agitateur à Tige Hei-TORQUE Expert
97
-
Aperçu Agitateur à Tige Hei-TORQUE Ultimate
98
-
-
Régulateur de Vitesse Hei-TORQUE Expert
99
-
Bouton-Poussoir Rotatif Hei-TORQUE Ultimate
99
-
-
Panneau de Commande Tactile pour la Mise en Marche/L'arrêt de L'agitateur
100
-
-
-
Montage de la Barre de Fixation
101
-
Installation de L'appareil
102
-
Mandrin à Serrage Rapide (Quick Chuck)
103
-
Installer/Retirer les Tiges D'agitation
104
-
Alimentation Électrique
105
-
Allumer/Éteindre L'appareil
106
-
Remise en Marche Automatique
106
-
Fonction de Remise en Marche Automatique Hei-TORQUE Expert
107
-
Fonction de Remise en Marche Automatique Hei-TORQUE Ultimate
107
-
-
Régler la Vitesse de Rotation
108
-
-
-
Sélection de la Vitesse du Réducteur
108
-
Hei-TORQUE Expert 400
108
-
Hei-TORQUE Ultimate 400
109
-
Lancer/Arrêter la Rotation
109
-
Fonction Étendue Hei-TORQUE Ultimate
110
-
Fonction de Minuterie
110
-
Calibrer le Couple de Rotation
111
-
-
Symboles de L'interface Graphique
114
-
-
-
Commande de L'appareil Via un Ordinateur
118
-
-
-
Caractéristiques Techniques
120
-
Vitesses de Rotation Recommandées
121
-
Affectation Interface RS232
121
-
Ordres au Niveau de L'interface
121
-
-
-
Entretien de L'appareil
125
-
Instructions de Nettoyage Générales
125
-
-
-
-
Coordonnées en Allemagne - Autriche - Suisse
126
-
Déclaration de Garantie
126
-
Déclaration D'innocuité
127
-
-
-
Rohs Declaration of Conformity
130
-
China Rohs Declaration of Conformity
131
-
Certifications EU Declaration of Conformity
132
-