AL-KO 34.8 Li Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO 34.8 Li. Wir haben 2 AL-KO 34.8 Li Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung

AL-KO 34.8 Li Betriebsanleitung (304 Seiten)

Marke: AL-KO | Kategorie: Rasenmäher | Dateigröße: 15 MB
Inhaltsverzeichnis

Werbung

AL-KO 34.8 Li Betriebsanleitung (342 Seiten)

Marke: AL-KO | Kategorie: Rasenmäher | Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
  • About These Operating Instructions
    24
  • Legends And Signal Words
    24
  • Product Description
    24
  • Designated Use
    24
  • Possible Foreseeable Misuse
    24
  • Residual Dangers
    25
  • Symbols On The Appliance
    25
  • Scope Of Supply
    25
  • Product Overview
    27
  • Safety And Protective Devices
    28
  • Safety Instructions
    28
  • Operator
    28
  • Personal Protective Equipment
    28
  • Safety in The Workplace
    29
  • Safety Of Persons And Animals
    29
  • Appliance Safety
    29
  • Safety Information Regarding The Rechargeable Battery
    29
  • Safety Information Regarding The Charging Unit
    31
  • Safety Instructions Relating To Operation
    31
  • Assembly (01 - 08)
    32
  • Commissioning/Decommissioning
    32
  • Charging The Rechargeable Batteries (09)
    32
  • Inserting And Removing The Rechargeable Batteries (10, 11)
    32
  • Operation
    32
  • Setting The Cutting Height (12)
    32
  • Starting And Stopping The Motor
    32
  • Starting The Engine
    32
  • Stopping The
    33
  • Mowing With Grass Collector (14, 15)
    33
  • Work Instructions
    33
  • Maintenance And Care
    34
  • Regular Maintenance Work
    34
  • Cleaning The Appliance And Mower Mechanism
    34
  • Checking And Renewing The Cutting Blade
    34
  • Repair Work
    34
  • Transport
    35
  • Storage
    36
  • Help in Case Of Malfunction
    38
  • Translation Of The Original Eu Declaration Of Conformity
    41
  • Verklaring Van Pictogrammen En Signaalwoorden
    43
  • Productomschrijving
    43
  • Beoogd Gebruik
    43
  • Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
    43
  • Veiligheids- En Beveiligingsvoorzieningen
    45
  • Productoverzicht
    45
  • Veiligheidsinstructies
    46
  • Gebruiker
    46
  • Persoonlijke Beschermingsmiddelen
    46
  • Veiligheid Op De Werkplek
    46
  • Veiligheid Van Personen En Dieren
    46
  • Veiligheid Van Het Apparaat
    47
  • Veiligheidsinstructies Voor De Accu
    47
  • Veiligheidsinstructies Voor De Lader
    47
  • Veiligheidsinstructies Voor De Bediening
    48
  • Montage (01 - 08)
    48
  • Ingebruikname/Buiten Gebruik Stellen
    49
  • Accu's Opladen (09)
    49
  • Accu's Plaatsen En Verwijderen (10, 11)
    49
  • Bediening
    49
  • Maaihoogte Instellen (12)
    49
  • Motor Starten En Stoppen
    49
  • De Motor Starten
    49
  • Motor Stoppen
    49
  • Maaien Met Grasopvangbak (14, 15)
    50
  • Werkinstructies
    50
  • Onderhoud En Verzorging
    51
  • Regelmatige Onderhoudswerkzaamheden
    51
  • Apparaat En Maaiwerk Reinigen
    51
  • Messen Controleren En Vernieuwen
    51
  • Reparatiewerkzaamheden
    51
  • Transport
    52
  • Opslag
    52
  • Accugazonmaaier Opbergen (16)
    52
  • Accu's En Oplader Opbergen
    53
  • Verwijderen
    53
  • Hulp Bij Storingen
    54
  • Klantenservice/Service Centre
    56
  • Propos De Cette Notice
    59
  • À Propos De Cette Notice
    59
  • Explications des Symboles Et des Mentions
    59
  • Description du Produit
    59
  • Utilisation Conforme
    59
  • Éventuelles Utilisations Prévisibles
    59
  • Risques Résiduels
    60
  • Contenu De La Livraison
    60
  • Symboles Sur L'appareil
    60
  • Aperçu du Produit
    61
  • Dispositifs De Sécurité Et De Protection
    62
  • Consignes De Sécurité
    63
  • Opérateurs
    63
  • Équipement De Protection Individuel
    63
  • Sécurité De L'espace De Travail
    63
  • Sécurité des Personnes Et des Animaux
    63
  • Sécurité De L'appareil
    63
  • Consignes De Sécurité Concernant La Batterie
    63
  • Consignes De Sécurité Concernant Le Chargeur
    64
  • Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation
    65
  • Montage (01 - 08)
    65
  • Mise En Service/Hors Service
    65
  • Charger Les Batteries (09)
    65
  • Insérer Et Enlever Les Batteries (10, 11)
    65
  • Utilisation
    66
  • Régler La Hauteur De Coupe (12)
    66
  • Démarrer Et Arrêter Le Moteur
    66
  • Tondre Avec Le Bac De Ramassage (14, 15)
    66
  • Instructions De Travail
    67
  • Maintenance Et Entretien
    67
  • Arrêter Le Moteur
    68
  • Travaux De Maintenance Réguliers
    68
  • Nettoyer L'appareil Et Le Mécanisme De Coupe
    68
  • Contrôler Et Remplacer La Lame
    68
  • Travaux De Réparation
    68
  • Transport
    68
  • Aide En Cas De Pannes
    71
  • Service Clients/Après-Vente
    73
  • Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale
    75
  • Explicación De Símbolos Y Palabras De Señalización
    77
  • Descripción Del Producto
    77
  • Uso Previsto
    77
  • Posible Uso Indebido Previsible
    78
  • Peligros Residuales
    78
  • Volumen De Suministro
    78
  • Vista General De Las Piezas
    79
  • Dispositivos De Seguridad Y Protección
    79
  • Símbolos En El Aparato
    79
  • Instrucciones De Seguridad
    80
  • Usuarios
    80
  • Equipo De Protección Individual
    80
  • Seguridad En El Lugar De Trabajo
    81
  • Seguridad De Personas Y Animales
    81
  • Seguridad Del Aparato
    81
  • Instrucciones De Seguridad Sobre La Batería
    81
  • Instrucciones De Seguridad Sobre El Cargador
    82
  • Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento
    82
  • Montaje (01 - 08)
    83
  • Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio
    83
  • Cargar Las Baterías (09)
    83
  • Colocar Y Retirar Las Baterías (10, 11)
    83
  • Funcionamiento
    83
  • Ajustar La Altura De Corte (12)
    83
  • Arrancar Y Detener El Motor
    84
  • Arranque Del Motor
    84
  • Parada Del Motor
    84
  • Segado Con Recogedor De Césped (14, 15)
    84
  • Instrucciones De Trabajo
    85
  • Mantenimiento Y Limpieza
    85
  • Trabajos De Mantenimiento Periódicos
    85
  • Limpiar El Aparato O El Mecanismo De Segado
    85
  • Comprobar Y Sustituir La Cuchilla De Corte
    86
  • Trabajos De Reparación
    86
  • Transporte
    86
  • Almacenamiento
    87
  • Almacenar El Cortacésped De Batería (16)
    87
  • Almacenar Las Baterías Y El Cargador
    87
  • Eliminación Del Producto
    88
  • Ayuda En Caso De Avería
    89
  • Servicio De Atención Al Cliente/Servicio Técnico
    91
  • Garantía
    91
  • Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original
    91
  • Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
    94
  • Utilizzo Conforme Alla Destinazione
    94
  • Istruzioni Per L'uso
    95
  • Descrizione Del Prodotto
    95
  • Possibile Uso Errato Prevedibile
    95
  • Altri Rischi
    95
  • Simboli Sull'apparecchio
    95
  • Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
    97
  • Indicazioni DI Sicurezza
    97
  • Operatore
    97
  • Dispositivi DI Protezione Personale
    97
  • Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
    98
  • Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
    98
  • Sicurezza Dell'apparecchio
    98
  • Indicazioni DI Sicurezza Per Il Caricabatteria
    100
  • Indicazioni DI Sicurezza Per L'uso
    102
  • Messa in Servizio/Messa Fuori in Servizio
    102
  • Caricare Le Batterie (09)
    102
  • Utilizzo
    102
  • Avviare E Arrestare Il Motore
    103
  • Avviamento Del Motore
    103
  • Arresto Del Motore
    103
  • Indicazioni DI Lavoro
    103
  • Manutenzione E Cura
    104
  • Lavori DI Manutenzione Regolari
    104
  • Pulire L'apparecchio E Il Piatto DI Taglio
    104
  • Controllare E Sostituire La Lama DI Taglio
    104
  • Lavori DI Riparazione
    105
  • Trasporto
    105
  • Conservazione
    106
  • Smaltimento
    107
  • Supporto in Caso DI Anomalie
    108
  • Servizio Clienti/Assistenza
    110
  • Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Ce Originale
    111
  • Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
    113
  • Opis Izdelka
    113
  • Namenska Uporaba
    113
  • Možna Predvidljiva Napačna Raba
    113
  • Preostala Tveganja
    113
  • Obseg Dobave
    113
  • Simboli Na Napravi
    114
  • Pregled Izdelka
    115
  • Varnostne Naprave in Zaščita
    116
  • Varnostni Napotki
    116
  • Osebna Zaščitna Oprema
    116
  • Varnost Na Delovnem Mestu
    116
  • Varnost Oseb in Živali
    117
  • Varnost Naprave
    117
  • Varnostni Napotki Za Akumulatorsko Baterijo
    117
  • Varnostni Napotki Glede Upravljanja
    118
  • Montaža (01-08)
    119
  • Zagon/Zaustavitev
    119
  • Polnjenje Akumulatorskih Baterij
    119
  • Upravljanje
    119
  • Zagon Motorja
    119
  • Zagon in Zaustavitev Motorja
    119
  • Napotki Za Delo
    120
  • Vzdrževanje in Nega
    121
  • Redna Vzdrževalna Dela
    121
  • ČIščenje Aparata in Kosilne Naprave
    121
  • Preverite Nož in Ga Obnovite
    121
  • Popravila
    121
  • Transport
    121
  • Skladiščenje
    122
  • Pomoč Pri Motnjah
    124
  • Servisna Služba/Servis
    126
  • Prevod Originalne Izjave es O Skladnosti
    126
  • Informacije O Uputama Za Uporabu
    129
  • Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
    129
  • Opis Proizvoda
    129
  • Namjenska Uporaba
    129
  • Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
    130
  • Ostale Opasnosti
    130
  • Simboli Na Uređaju
    130
  • Opseg Isporuke
    130
  • Pregled Proizvoda
    131
  • Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
    132
  • Sigurnosne Napomene
    132
  • Osobna Zaštitna Oprema
    132
  • Sigurnost Na Radnome Mjestu
    132
  • Sigurnost Osoba I Životinja
    133
  • Sigurnost Uređaja
    133
  • Sigurnosne Napomene Za Akumulator
    133
  • Sigurnosne Napomene Za Punjač
    133
  • Pokretanje/Isključivanje
    135
  • Punjenje Akumulatora (09)
    135
  • Upravljanje
    135
  • Pokretanje I Zaustavljanje Motora
    135
  • Pokrenite Motor
    135
  • Zaustavljanje Motora
    135
  • Način Rada
    136
  • Održavanje I Njega
    136
  • Redovni Radovi Održavanja
    136
  • ČIšćenje Uređaja I Kosilice
    137
  • Pregled I Obnova Rezača
    137
  • Transport
    137
  • Skladištenje Akumulatora I Punjača
    138
  • Pomoć U Slučaju Smetnji
    140
  • Korisnička Služba/Servis
    141
  • Prijevod Originalne Ez Izjave O Sukladnosti
    142
  • Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
    144
  • Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
    144
  • Opis Produktu
    144
  • Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
    145
  • Zagrożenia Resztkowe
    145
  • Zakres Dostawy
    145
  • PrzegląD Produktu
    146
  • Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
    146
  • Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
    146
  • Zasady Bezpieczeństwa
    147
  • Środki Ochrony Osobistej
    147
  • Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
    147
  • Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
    147
  • Bezpieczeństwo Urządzenia
    148
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatora
    148
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarki
    148
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi
    150
  • Uruchomienie/Wyłączenie
    151
  • Ładowanie Akumulatorów (09)
    151
  • Obsługa
    151
  • Uruchamianie Silnika
    152
  • Zatrzymywanie Silnika
    152
  • Wskazówki Dotyczące Pracy
    153
  • Konserwacja I Pielęgnacja
    153
  • Regularne CzynnośCI Konserwacyjne
    153
  • Czyszczenie Urządzenia I Zespołu Tnącego
    153
  • Kontrolowanie I Wymienianie Noża Tnącego
    154
  • Pomoc W Przypadku Usterek
    158
  • Obsługa Klienta/Serwis
    159
  • Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI We
    160
  • Vysvětlení Symbolů A Signálních Slov
    162
  • Popis Výrobku
    162
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
    162
  • Možné Předvídatelné Chybné Použití
    163
  • 144 2.3 Zbytková Nebezpečí
    163
  • Symboly Na Stroji
    163
  • Součásti Dodávky
    163
  • Přehled Výrobku
    165
  • Bezpečnostní A Ochranná Zařízení
    166
  • Bezpečnostní Pokyny
    166
  • Osobní Ochranné Vybavení
    166
  • Bezpečnost Na Pracovišti
    166
  • Bezpečnost Osob A Zvířat
    167
  • Bezpečnost Stroje
    167
  • Bezpečnostní Pokyny K Nabíječce
    167
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Obsluhu
    168
  • Uvedení Do Provozu / Vyřazení Z Provozu
    168
  • Nastartování Motoru
    169