Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einhell bavaria BJS 360 E Bedienungsanleitung

Elektronik-stichsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BJS 360 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_
k
Bedienungsanleitung
Elektronik-Stichsäge
Navodila za uporabo
X
elektronske vbodne žage
Használati utasítás
A
Elektronika-szúrófűrész
B
Upute za uporabu
f
Elektronička ubodna pila
Uputstva za upotrebu
4
Elektronska ubodna testera
Návod k obsluze
j
Elektronická přímočará pila
Návod na obsluhu
W
Elektrická priamočiara píla
Art.-Nr.: 43.210.65
27.11.2008
9:02 Uhr
Seite 1
360 E
BJS
I.-Nr.: 01018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Einhell bavaria BJS 360 E

  • Seite 1 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Stichsäge Navodila za uporabo elektronske vbodne žage Használati utasítás Elektronika-szúrófűrész Upute za uporabu Elektronička ubodna pila Uputstva za upotrebu Elektronska ubodna testera Návod k obsluze Elektronická přímočará pila Návod na obsluhu Elektrická priamočiara píla 360 E Art.-Nr.: 43.210.65 I.-Nr.: 01018...
  • Seite 2 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Technische Daten

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 5 hinausgehende Verwendung ist nicht Achtung! bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Beim Benutzen von Geräten müssen einige Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 6 Schneiden von Blech Den Sägeschuh (7) leicht nach vorne ziehen. Schwingungsemissionswert a = 10,6 m/s Der Sägeschuh kann nun bis zu 45° nach links oder rechts geneigt werden. Unsicherheit K = 1,5 m/s Wird der Sägeschuh (7) wieder nach hinten geschoben, so funktioniert dies nur in der bei 0°...
  • Seite 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 7 6.4 Ausführen von Schnitten Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter (3) feuchten Tuch und etwas Schmierseife. nicht eingedrückt ist. Verbinden Sie erst dann Verwenden Sie keine Reinigungs- oder den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose.
  • Seite 8 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 8 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 9 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 9 Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekatere Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte preventivne varnostne ukrepe, da bi preprečili bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, poškodbe in škodo. Zato skrbno preberite navodila za handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert uporabo/varnostne napotke in jih dobro shranite tako, wurden.
  • Seite 10: Pred Uporabo

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 10 potegnite žagin čevelj (7) naprej, nastavite želeni Pozor ! kot in ponovno zategnite vijak žaginega čevlja Vrednost vibracij se bo spreminjala glede na (11). področje uporabe električnega orodja in lahko v izjemnih primerih prekorači navedeno vrednost. 5.4 Odsesavanje prahu: Odsesavanje prahu preprečuje hujše umazanje stroja, zmanjšuje vsebnost prahu v zraku, ki ga dihate...
  • Seite 11: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 11 zamenjajte tope, zvite ali razpokane liste žage. 8.3 Vzdrževanje Postavite nogo žage plosko na obdelovanec, ki V notranjosti naprave se ne nahajajo nobeni deli, ga boste obdelovali. Vključite vbodno žago. kateri bi terjali vzdrževanje. Pustite, da žaga doseže polno hitrost.
  • Seite 12 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 12 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 13: Technikai Adatok

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 13 rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért Figyelem! vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő A készülékek használatánál, a sérülések és a károk felelős és nem a gyártó. megakadályozásának az érdekében be kell tartani egy pár biztonsági intézkedéseket.
  • Seite 14: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 14 fűrészsarut (7) előre húzni, beálítani a kivánt Figyelem! szögletet és ismét meghúzni a fűrészsaru (11) Az elektromos szerszám rezgésértéke a bevetési csavarját. résztől függően meg fog változni és kivételes esetekben a megadott érték felett lehet. 5.4 Porelszívás A porelszívás megakadályozza a nagyobb szennyeződéseket, magas pormegterheléseket a...
  • Seite 15: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:02 Uhr Seite 15 Tompa, elgörbült vagy repedezett fűrészlapokat belsejébe. azonnal kicserélni. A fűrészlábat laposan a megmunkálandó 8.2 Szénkefék munkadarabra helyezni. Kapcsolja be a Túlságos szikraképződés esetén, ellenőriztesse szúrófűrészt. le a szénkeféket egy villamossági szakember Hagyja a fűrészlapot addig beindulni, amig a által.
  • Seite 16 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 16 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 17 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 17 Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Pažnja! konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni Kod korištenja uređaja morate se pridržavati u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima štete.
  • Seite 18: Prije Puštanja U Rad

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 18 5. Prije puštanja u rad 6. Rukovanje 6.1 Sklopka za uključivanje/isključivanje (slika Prije priključivanja uređaja provjerite odgovaraju li 5/poz. 3) podaci na tipskoj pločici podacima o mreži. Uključivanje: Prije nego ćete na uređaju provesti podešavanja, Pritisnite sklopku za uključivanje/isključivanje obavezno izvucite mrežni utikač.
  • Seite 19: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 19 6.5 Izrezivanje oblika (slika 6-7) Aktualne cijene i informacije potražite na web-adresi Unutar oblika kojeg želite izrezati pomoću bušilice www.isc-gmbh.info izbušite rupu veličine 10 mm. Umetnite list pile u tu rupu i započnite s rezanjem željenog oblika. 9.
  • Seite 20 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 20 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 21 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 21 Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Pažnja! konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe kao Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo garanciju ako o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete.
  • Seite 22: Pre Puštanja U Rad

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 22 Rezanje drva Ako stopicu testere (7) pomaknete ponovo prema Vrednost emisije vibracija a = 11,3 m/s nazad, ona će funkcionisati samo u položaju na recki 0°, koja je označena na stepenskoj skali za Nesigurnost K = 1,5 m/s stopicu testere (9) (slika 4).
  • Seite 23: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 23 mrežni utikač u podesnu utičnicu. 8.2 Ugljene četkice Ubodnu testeru uključujte samo s umetnutim Kod prekomjernog iskrenja potrebno je da listom. električar provjeri ugljene četkice. Koristite samo besprekorne listove testere. Pažnja! Ugljene četkice smije zamijeniti samo Odmah zamenite tupe, savinute ili ispucale električar.
  • Seite 24 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 24 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 25: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 25 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle Pozor! svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a žádné...
  • Seite 26: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 26 Před uvedením do provozu 6. Obsluha Za-/vypínač (obr. 5/pol. 3) Před připojením se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě. Zapnutí: Za-/vypínač stisknout Předtím, než začnete provádět nastavování na přístroji, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
  • Seite 27: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 27 Vyřezávání kruhových otvorů (obr. 6-7) 8.4 Objednání náhradních dílů: Vrtačkou vyvrtejte v části, kterou chcete vyříznout, 10 Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést mm velký otvor. Zaveďte pilový list do tohoto otvoru a následující...
  • Seite 28 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 28 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 29 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 29 považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody Pozor! alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné nesprávnym používaním ručí používateľ / bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť obsluhujúca osoba, nie však výrobca. prípadným zraneniam a vecným škodám.
  • Seite 30: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 30 pätku (9) (obr. 4). POZOR! Pílová pätka (7) sa však bez problémov môže Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od nastaviť aj na inú uhlovú mieru. Pílovú pätku (7) oblasti použitia elektrického náradia a vo potiahnite pritom dopredu, nastavte požadovaný...
  • Seite 31: Objednávanie Náhradných Dielov

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 31 Priamočiaru pílu zapínajte len vtedy, keď už má 8.2 Uhlíkové kefky založený pílový list. Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové Používajte len pílové listy v bezchybnom stave. kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri Tupé, ohnuté alebo natrhnuté pílové listy je károm.
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi mas∂n∂ sunar. samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì fyrir vörur ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Stichsäge BJS 360 E 98/37/EC 87/404/EEC 2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC 97/23/EC 2000/14/EC_2005/88/EC:...
  • Seite 33 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 35 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 36 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 37: Garancijski List

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 37 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 38 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 38 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 39 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 39 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 40 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 40 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 41: Záruční List

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 41 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 42 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 42 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 43: Garantieurkunde

    Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 43 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BJS_360_E_SPK4:_ 27.11.2008 9:03 Uhr Seite 44 EH 11/2008 (01)

Diese Anleitung auch für:

43.210.65

Inhaltsverzeichnis