Seite 1
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Programmateur hebdomadaire / Minuterie DT / DT IP 44 Mode d’emploi ........2 Bedieningshandleiding ....15 Bedienungsanleitung ....28 Instrukcja obsługi ......42 Návod k obsluze ......56 Návod na obsluhu......69...
Seite 2
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi Veuillez lire attentivement la notice avant l’utilisation de la minuterie. Attention! NE CONNECTEZ JAMAIS DEUX OU PLUSIEURS MINUTERIES ENSEMBLE! NE PLONGEZ JAMAIS LA MINUTERIE DANS L’EAU OU AUTRES LIQUIDES. IMPORTANT Ne branchez pas d'appareil dont la charge dépasse...
Seite 3
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi Écran LCD et touches Jour MO TU WE TH FR SA SU Automatique Décompte Fonction aléatoire Marche D RND PROG AUTO Heure d’été Programme Arrêt...
Seite 4
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 • 15 combinaisons de jours ou de blocs journaliers disponibles comme suit : MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU MO, TU, WE, TH, FR...
Seite 5
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi Réglage de l’horloge 1. En appuyant sur la touche OK dans le mode horloge (minimum 5 secondes), on accède au mode réglage de l’horloge. Le JOUR clignote.
Seite 6
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 Fig. 1 2. Confirmez avec OK, PROG 1 ON s’arrête de clignoter. Le champ affichant les jours clignote. 3. Sélectionnez le jour auquel le programme doit s’allumer ou s’éteindre à...
Seite 7
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi Fig. 2 7. Pour éteindre Programme 1 à 16h25, appuyez sur la touche L (UP) ou M (DOWN), jusqu’à ce que PROG 1 OFF apparaisse à l’écran. Effectuez maintenant les mêmes étapes que pour pro-...
Seite 8
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 et 59 secondes. Effectuez les étapes suivantes afin de régler le décompte de l’horloge. Exemple avec un compte à rebours de 3:13:08. 1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que ON et CD clignotent.
Seite 9
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi 6. En appuyant sur la touche OK pendant le décompte, les programmes décomptes peuvent être arrêtés et démarrés à nouveau. Fonction aléatoire La minuterie dispose d’une fonction aléatoire intégrée, qui s’avère particulièrement utile pour la...
Seite 10
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 2. Appuyez sur la touche OK, afin que la minuterie démarre le mode aléatoire, comme montré dans fig. 5. Fig. 5 3. Pour désactiver la fonction aléatoire, appuyez sur la touche MODE jusqu’à...
Seite 11
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi Fig. 6 Marche/arrêt manuel, c.-à-d. activation/ désactivation de la fonction horloge. La minuterie s’allume et s’éteint en appuyant sur les touches MODE et OK, comme décrit ci-après, sans que les programmes réglés au préalable n’en...
Seite 12
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 2. Statut ON (fig. 8) : Prise secteur est active -> les programmes horaires sont désactivés. Appuyez deux fois sur la touche MODE. ON clignote. Confirmez avec OK.
Seite 13
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Mode d’emploi 4. Statut OFF (fig. 10): Prise est hors service -> les programmes horaires sont désactivés Appuyez quatre fois sur la touche MODE. OFF clignote. Confirmez avec OK.
Seite 14
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Mode d’emploi DT / DT IP 44 heures Exécution IP 44 (modèle DT IP 44) adapté en usage extérieur. Pour plus d’informations, nous recommandons la rubrique Service/FAQ de notre site Internet www.brennenstuhl.com...
Seite 15
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding Lees de onderstaande aanwijzingen zorgvuldig door, voordat u de weektijdschakelklok in gebruik neemt. Opgelet! STEEK NOOIT TWEE OF MEER TIJDSCHAKELKLOKKEN SAMEN! DOMPEL DE TIJDSCHAKELKLOK NIET ONDER IN WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN.
Seite 16
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 Lcd-scherm en knoppen Weekdag MO TU WE TH FR SA SU Automatisch Countdown Toevalsfunctie D RND PROG AUTO Zomertijd Programma Seconde Minuut Reset MODE UP DOWN OK Functies: •...
Seite 17
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding • Er zijn 15 combinaties van dagen of dagblokken beschikbaar zoals volgt: MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU MO, TU, WE, TH, FR SA, SU...
Seite 18
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 Instellen van de tijd 1. Druk in de klokmodus op de OK-knop (minstens 5 seconden) om naar de instellingsmodus van de klok te schakelen. De WEEKDAG begint nu te knipperen.
Seite 19
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding Afb. 1 2. Bevestig door op OK te drukken. PROG 1 ON stopt nu met knipperen. Het veld met de weekdagen begint te knipperen. 3. Kies met de L (UP) of de M (DOWN)-knop de weekdag, waarop programma 1 moet worden in- of uitgeschakeld.
Seite 20
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 Afb. 2 7. Om programma 1 om 16.25u uit te schakelen, drukt u op de L (UP) of M (DOWN)-knop, tot PROG 1 OFF verschijnt. Voer nu dezelfde stappen uit als voor programma 1 ON.
Seite 21
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding 59 seconden, worden in- of uitgeschakeld. Om het aftellen van de klok in te stellen, gaat u als volgt te werk: Voorbeeld voor het instellen van een countdown op 3:13:08.
Seite 22
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 6. Als in de countdown-modus op de OK-knop wordt gedrukt, kan het countdown-programma worden gestopt en opnieuw worden gestart. Toevalsfunctie De tijdschakelklok beschikt over een geïntegreerde toevalsfunctie, die bijzonder handig is om uw huis tijdens uw afwezigheid te beveiligen.
Seite 23
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding 2. Druk op de OK-knop zodat de tijdschakelklok deze toevallige schakelfunctie overneemt, zoals weergegeven in afb. 5. Afb. 5 3. Om de toevalsfunctie te deactiveren, drukt u op de MODE-knop tot RND knippert, en bevestigt u door op de OK-knop te drukken.
Seite 24
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 Afb. 6 Manueel in- en uitschakelen of activering/ deactivering van de tijdsfunctie. De tijdschakelklok kan worden in- of uitgeschakeld door op de knoppen MODE en OK te drukken, zoals hieronder beschreven, zonder dat die voordien in- gestelde programma’s daardoor worden beïnvloed.
Seite 25
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding 2. ON-status instellen (afb. 8): Stopcontact is permanent ingeschakeld -> Tijdsprogramma’s zijn gedeactiveerd. Tweemaal op de MODE-knop drukken. ON begint te knipperen. Ter bevestiging op OK drukken.
Seite 26
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedieningshandleiding DT / DT IP 44 4. OFF-status instellen (afb. 10): Stopcontact is permanent uitgeschakeld -> Tijdsprogramma’s gedeactiveerd. Viermaal op de MODE-knop drukken. OFF begint te knipperen. Ter bevestiging op OK drukken.
Seite 27
DT / DT IP 44 Bedieningshandleiding Nauwkeurigheid +/–1 minuut per maand Batterij-backup NiMH 1,2 V > 100 uur Uitvoering IP 44 (model DT IP 44) is geschikt voor gebruik buitenshuis. Voor meer informatie raden wij het onderdeel Service/FAQ’s van onze webpagina aan www.brennenstuhl.com Afvalverwijdering...
Seite 28
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig, bevor Sie diese Zeitschaltuhr in Betrieb nehmen. Achtung! STECKEN SIE NIE ZWEI ODER MEHRERE ZEITSCHALTUHREN ZUSAMMEN! TAUCHEN SIE DIE ZEITSCHALTUHR NICHT IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN EIN.
Seite 29
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung LCD-Display und Tasten Wochentag MO TU WE TH FR SA SU Automatisch Countdown Zufallsfunktion D RND PROG AUTO Sommerzeit Programm Sekunde Stunde Minute Reset MODE UP DOWN OK Funktionsmerkmale •...
Seite 30
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung DT / DT IP 44 • Es sind 15 Kombinationen von Tagen oder Tagesblöcken wie folgt verfügbar: MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU MO, TU, WE, TH, FR SA, SU...
Seite 31
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung Einstellen der Uhr 1. Durch drücken der OK-Taste im Uhr-Modus (min- destens 5 Sekunden) gelangt man in den Einstel- lungs-Modus der Uhr. Der WOCHENTAG beginnt zu blinken.
Seite 32
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung DT / DT IP 44 ist in Abb. 1 ohne jegliche Einstellungen dar - gestellt. Abb. 1 2. Bestätigen Sie mit OK, PROG 1 ON hört auf zu blinken. Das Feld mit den Wochentagen fängt an zu blinken.
Seite 33
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung 6. Um die Einstellung von Programm 1 abzuschlie- ßen, bestätigen Sie mit OK. Die Anzeige sollte nun wie Abb. 2 aussehen. Abb. 2 7. Um Programm 1 um 16:25 Uhr abzuschalten, drücken Sie die L (UP) oder M (DOWN) Taste,...
Seite 34
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung DT / DT IP 44 Countdown-Funktion Mittels der Countdown-Funktion kann die Zeit- schaltuhr für jede beliebige Dauer, beginnend von 1 Sekunde bis hin zu 23 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden, ein- oder ausgeschaltet werden.
Seite 35
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung Abb. 3 6. Indem während der Countdown-Funktion die OK-Taste gedrückt wird, können Countdown- Programme gestoppt und neu gestartet werden. Zufallsfunktion Die Zeitschaltuhr verfügt über eine integrierte Zufallsfunktion, die besonders nützlich ist, um Ihr...
Seite 36
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung DT / DT IP 44 Abb. 4 2. Drücken Sie die OK-Taste, damit die Zeitschaltuhr diese zufällige Schaltfunktion übernimmt, wie in Abb. 5 zu sehen. Abb. 5 3. Um die Zufallsfunktion zu deaktivieren, die MODE-Taste drücken bis RND blinkt, dann die OK-...
Seite 37
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung Sommerzeit/Winterzeit Drücken Sie zum Umstellen der GMT-Zeit auf Som- merzeit im Uhr-Modus die L (UP) Taste länger als 3 Sekunden. Es erscheint S auf der LCD-Anzeige.
Seite 38
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Bedienungsanleitung DT / DT IP 44 Abb. 7 2. ON-Status einstellen (Abb. 8): Steckdose ist dauerhaft an -> Zeitprogramme sind deaktiviert. Zweimal die MODE-Taste drücken. ON beginnt zu blinken. Zur Bestätigung OK drücken.
Seite 39
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung 3. AUTO ON-Status einstellen (Abb. 9): Steckdose ist momentan an -> Zeitprogramme sind aktiviert. Dreimal die MODE-Taste drücken. AUTO ON beginnt zu blinken. Zur Bestätigung OK drücken.
Seite 40
Betriebstemperatur -10°C bis +40°C Genauigkeit +/-1 Minute pro Monat Batterie-Backup NiMH 1,2 V > 100 Stunden Ausführung IP 44 (Modell DT IP 44) ist für den Außenbereich geeignet. Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service/FAQ’s auf unserer Homepage www.brennenstuhl.com...
Seite 41
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Bedienungsanleitung Entsorgung Korrekte Entsorgung dieses Produkts Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt...
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem programatora czasowego należy dokładnie przeczytać poniższe instrukcje. Uwaga! Ważne Model DT IP 44 (nadaje się do zastosowań na zewnątrz)
Seite 43
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Wyświetlacz LCD i przyciski dzień tygodnia MO TU WE TH FR SA SU tryb automatyczny Countdown funkcja losowa zał. PROG AUTO D RND czas letni program wył.
Seite 45
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Ustawianie zegara DZIEŃ TYGODNIA DOWN GODZIN Ustawianie programu MO 7:35 ON / MO 16:25 OFF. PROG 1 ON programu 1 ON...
Seite 46
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi DT / DT IP 44 PROG 1 ON MO-SU...
Seite 47
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi PROG 1 OFF programu 1 ON PROG 2 ON Funkcja Countdown...
Seite 48
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi DT / DT IP 44 ON CD ON CD godziny minut sekund...
Seite 49
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Funkcja losowa Przykład funkcji losowej: Status normalny (ustawione) Program ON godz..godz. Program OFF godz..godz. Program ON godz..godz. Program OFF godz.
Seite 50
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi DT / DT IP 44 Czas letni / czas zimowy...
Seite 51
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Załączanie i wyłączanie ręczne wzgl. aktywacja / dezaktywacja funkcji czasowej. AUTO OFF AUTO...
Seite 52
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi DT / DT IP 44 AUTO ON AUTO ON...
Seite 53
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Należy pamiętać o tym, że: 1 ON...
Seite 54
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Instrukcja obsługi DT / DT IP 44 Dane techniczne Utylizacja Prawidłowa utylizacja produktu...
Seite 55
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Instrukcja obsługi Producent...
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze Prosíme, přečtěte si pečlivě následující pokyny než uvedete spínací hodiny do provozu. Pozor! Důležité Model DT IP 44 (vhodný pro provoz venku)
Seite 57
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze LC displej a tlačítka Den v týdnu MO TU WE TH FR SA SU Automaticky Funkce odpočítávání Zapnuto D RND PROG AUTO Funkce náho- dného spínání...
Seite 58
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 Nabíjení baterií Uvedení do provozu...
Seite 59
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze Nastavení času WOCHENTAG DOWN STUNDEN Nastavení programu PO 7:35 ZAPNUTO / PO 16:25 VYPNUTO. PROG 1 ON programu 1 ON...
Seite 60
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 PROG 1 ON PO-NE...
Seite 61
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze PROG 1 OFF Program 1 ON PROG 2 ON Funkce odpočítávání...
Seite 62
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 ON CD ON CD hodiny minu- vteřiny...
Seite 63
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze Funkce náhodného spínání Příklad funkce náhodného spínání: Normální (nastaveno) RND Program ON (zapnuto) Program OFF (vypnuto) Program ON (zapnuto) Program OFF (vypnuto)
Seite 64
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 Letní čas/Zimní čas...
Seite 65
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze Manuální zapínání a vypínání resp. aktivování a deaktivování časové funkce AUTO OFF AUTO OFF...
Seite 66
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 AUTO ON AUTO ON...
Seite 67
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod k obsluze Vezměte na vědomí: 1 ON Technické údaje...
Seite 68
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod k obsluze DT / DT IP 44 Odstranění do odpadu Správné odstranění výrobku do odpadu Výrobce...
Seite 69
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu Skôr než začnete tieto spínacie hodiny používať, si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu. Upozornenie! Dôležité upozornenie Model DT IP 44 (vhodný na používanie v exteriéri)
Seite 70
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 LCD displej a tlačidlá Všedný deň MO TU WE TH FR SA SU Automatika Odpočítavanie na nulu D RND PROG AUTO Náhodná funkcia Letný čas...
Seite 71
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu Nabíjanie batérií Prevádzka...
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 Nastavenie hodín VŠEDNÝ DEŇ DOWN HODÍN Nastavenie programu PO 7:35 ON / PO 16:25 OFF. PROG 1 Program 1 ON...
Seite 73
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu PROG 1 ON PO-NE...
Seite 74
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 PROG 1 OFF Programu 1 ON PROG 2 ON Funkcia odpočítavania na nulu...
Seite 75
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu ON CD ON CD hodiny minúty sekundy...
Seite 76
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 Náhodná funkcia Príklad pre náhodnú funkciu: Normálne (nastavenie) Program ON (ZAP) hod. hod. Program OFF (VYP) hod. hod. Program ON (ZAP) hod. hod. Program OFF (VYP) hod.
Seite 77
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu Letný čas/zimný čas...
Seite 78
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 Manuálne zapínanie a vypínanie príp. aktivácia/deaktivácia funkcie času AUTO OFF AUTO OFF...
Seite 79
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu AUTO ON AUTO ON...
Seite 80
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 Majte na pamäti: 1 ON...
Seite 81
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 DT / DT IP 44 Návod na obsluhu Technické údaje Likvidácia Korektná likvidácia tohto produktu...
Seite 82
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Návod na obsluhu DT / DT IP 44 Výrobca...
Seite 83
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08...
Seite 84
010609 Zeitschaltuhr DT_010609 Zeitschaltuhr DT FR 25.10.17 08 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com...