Seite 1
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 1 BDZ 20...
Seite 2
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 2 SÉCURITÉ Utilisation conforme aux dispositions Manuel d'utilisation...
Seite 3
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 3 Consignes de sécurité de base...
Seite 4
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 4 ELIMINATION Dommages écologiques dus à une mau- vais élimination de l'appareil électrique !
Seite 5
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 5 APPAREIL Aperçu de l'appareil...
Seite 6
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 6 Afficheur LCD...
Seite 7
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 7 Éléments de commande et d’affichage Éléments de commande Touche MASTERCLEAR Affichage Jours de la semaine Symbole R Symbole S ON – AUTO – OFF PROGRAM...
Seite 8
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 8 CLOCK Numéro de programme AM – PM ON – OFF Fonctions Fonction Mode d'exploitation Fonction de programme...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 9 Fonction d'heure PRÉPARATION DE L’APPAREIL Pour charger l'appareil Remise à zéro de tous les réglages Pour remettre tous les réglages à zéro...
Seite 10
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 10 Réglage de l'heure actuelle Programmation de l’heure été/hiver Pour programmer l’heure d’été Pour programmer l’heure d’hiver...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 11 Réglage du mode d'heure Pour régler le mode 12 heures Pour régler le mode 24 heures COMMANDE DE L'APPAREIL Passage dans la fonction Heure...
Seite 12
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 12 Pour passer manuellement à la fonction Heure Réglage du mode d'exploitation Activation et désactivation du fonctionnement permanent Pour activer le fonctionnement permanent...
Seite 13
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 13 Pour désactiver le fonctionnement permanent Activation et désactivation du fonctionnement automatique de programmes Pour activer le fonctionnement automatique de programmes Réglage de programmes...
Seite 14
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 14...
Seite 15
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 15 Désactivation de programmes Restauration de programmes Activation et désactivation de la fonction de hasard...
Seite 16
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 16 Activation de la fonction de hasard Désactivation de la fonction de hasard Pour désactiver la fonction de hasard...
Seite 17
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 17 NETTOYAGE Attention ! Risques d’électrocution. Attention ! Risques causés par des détergents agressifs.
Seite 19
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 19 Fabricant...
Seite 20
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 20 VEILIGHEID Doelmatig gebruik Gebruiksaanwijzing...
Seite 21
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 21 Fundamentele veiligheidsinstructies...
Seite 22
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 22 VERWIJDERING Milieuschade door foute verwijdering van het elektrische apparaat!
Seite 23
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 23 APPARAAT Overzicht van het apparaat...
Seite 24
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 24 LCD-display...
Seite 25
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 25 Bedienings- en weergave-elementen Bedieningselementen Toets MASTERCLEAR Indicaties Weekdagen R-symbool S-symbool ON – AUTO – OFF PROGRAM CLOCK...
Seite 26
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 26 Programmanummer AM – PM ON – OFF Functies Bedrijfsmodus-functie Programma-functie Tijd-functie...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 27 APPARAAT VOORBEREIDEN Apparaat opladen Alle instellingen resetten Voor een reset van alle instellingen...
Seite 28
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 28 Actuele tijd instellen Zomer- en wintertijd instellen Om de zomertijd in te stellen Om de wintertijd in te stellen...
Seite 29
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 29 Uur-modus instellen Om de 12-uur-modus in te stellen Om de 24-uur-modus in te stellen...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 30 APPARAAT BEDIENEN Tijd-functie inschakelen Om de tijd-functie manueel in te schakelen Bedrijfsmodus instellen Permanent bedrijf in- en uitschakelen Om het permanent bedrijf in te schakelen...
Seite 31
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 31 Om het permanent bedrijf uit te schakelen Automatisch programmabedrijf inschakelen Om het automatische programmabedrijf in te schakelen Programma's instellen...
Seite 32
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 32...
Seite 33
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 33 Programma's deactiveren Programma's hervatten Toeval-functie in- en uitschakelen...
Seite 34
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 34 Toeval-functie inschakelen Toeval-functie uitschakelen Om de toeval-functie uit te schakelen...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 35 REINIGING Opgelet! Gevaar door elektrische schok. Opgelet! Gevaar door agressieve reinigingsproducten. TECHNISCHE GEGEVENS...
Seite 36
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 36 Fabrikant...
Seite 37
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 37 SICHERHEIT Bestimmungsgemäße Verwendung Bedienungsanleitung...
Seite 38
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 38 Grundlegende Sicherheitshinweise...
Seite 39
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 39 ENTSORGUNG Umweltschäden durch falsche Entsorgung des Elektrogerätes!
Seite 40
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 40 GERÄT Geräteübersicht...
Seite 41
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 41 LCD-Anzeige – – – –...
Seite 42
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 42 Bedien- und Anzeigeelemente Bedienelemente Taste MASTERCLEAR Anzeigen Wochentage R-Symbol S-Symbol ON – AUTO – OFF PROGRAM CLOCK...
Seite 43
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 43 Programmnummer AM – PM ON – OFF Funktionen Betriebsmodus-Funktion Programm-Funktion Uhrzeit-Funktion...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 44 GERÄT VORBEREITEN Gerät aufladen Alle Einstellungen zurücksetzen Um alle Einstellungen zurückzusetzen...
Seite 45
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 45 Aktuelle Zeit einstellen Sommer- und Winterzeit einstellen Um die Sommerzeit einzustellen Um die Winterzeit einzustellen...
Seite 46
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 46 Stunden-Modus einstellen Um den 12-Stunden-Modus einzustellen Um den 24-Stunden-Modus einzustellen...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 47 GERÄT BEDIENEN In die Uhrzeit-Funktion wechseln Um manuell in die Uhrzeit-Funktion zu wechseln Betriebsmodus einstellen Dauerbetrieb ein- und ausschalten Um den Dauerbetrieb einzuschalten...
Seite 48
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 48 Um den Dauerbetrieb auszuschalten Automatischen Programmbetrieb einschalten Um den automatischen Programmbetrieb einzuschalten Programme einstellen...
Seite 49
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 49...
Seite 50
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 50 Programme deaktivieren Programme wiederherstellen Zufalls-Funktion ein- und ausschalten...
Seite 51
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 51 Zufalls-Funktion einschalten Zufalls-Funktion ausschalten Um die Zufalls-Funktion auszuschalten REINIGUNG Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag.
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 52 Achtung! Gefahr durch aggressive Reinigungsmittel. TECHNISCHE DATEN...
Seite 53
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 53 Hersteller...
Seite 54
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 54 BEZPIECZEŃSTWO Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Instrukcja obsługi...
Seite 55
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:47 Seite 55 Podstawowe zasady bezpieczeństwa...
Seite 56
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 56 UTYLIZACJA Zatrucie środowiska naturalnego w wyniku niewłaściwej utylizacji urządzenia elektrycznego!
Seite 57
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 57 URZĄDZENIE Przegląd elementów urządzenia...
Seite 58
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 58 Wyświetlacz LCD – – – –...
Seite 59
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 59 Elementy obsługi i wyświetlania Elementy obsługi Przycisk MASTERCLEAR Wyświetlanie Dni tygodnia Symbol R Symbol S ON – AUTO – OFF PROGRAM CLOCK Numer programu...
Seite 60
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 60 AM – PM ON – OFF Funkcje Funkcja trybu pracy Funkcja programu Funkcja czasu...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 61 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA Ładowanie urządzenia Anulowanie wszystkich ustawień Aby anulować wszystkie ustawienia, należy...
Seite 62
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 62 Ustawianie aktualnego czasu Ustawianie czasu letniego i zimowego Aby ustawić czas letni, należy Aby ustawić czas zimowy, należy...
Seite 63
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 63 Ustawianie trybu godzinowego Aby ustawić tryb 12-godzinny, należy Aby ustawić tryb 24-godzinny, należy...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 64 OBSŁUGA URZĄDZENIA Zmiana na funkcję czasu Aby dokonać ręcznie zmiany na funkcję czasu, należy Ustawianie trybu pracy Włączanie i wyłączanie pracy w trybie ciągłym Aby włączyć pracę w trybie ciągłym, należy...
Seite 65
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 65 Aby wyłączyć pracę w trybie ciągłym, należy Włączanie automatycznego trybu pracy programu Aby włączyć automatyczny tryb pracy programu, należy Ustawianie programów...
Seite 66
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 66...
Seite 67
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 67 Deaktywacja programów Przywracanie programów Włączanie i wyłączanie funkcji losowej...
Seite 68
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 68 Włączanie funkcji losowej Wyłączanie funkcji losowej Aby wyłączyć funkcję losową, należy...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 69 CZYSZCZENIE Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Uwaga! Niebezpieczeństwo spo wodo wa - ne przez agresywne środki czyszczące. DANE TECHNICZNE...
Seite 70
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 70 Producent...
Seite 71
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 71 BEZPEČNOST Používaní podle předpisů Návod k obsluze...
Seite 72
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 72 Základní bezpečnostní pokyny...
Seite 73
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 73 LIKVIDACE Ekologické škody způsobené špatnou likvidací elektrického přístroje!
Seite 74
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 74 PŘÍSTROJ Přehled přístroje...
Seite 75
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 75 LCD displej – – – –...
Seite 76
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 76 Obslužné a zobrazovací prvky Obslužné prvky Tlačítko MASTERCLEAR Zobrazení Symbol R Symbol S ON – AUTO – OFF PROGRAM CLOCK...
Seite 77
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 77 Číslo programu AM – PM ON – OFF Funkce Funkce provozního režimu Programovací funkce Funkce přesného času...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 78 PŘÍPRAVA PŘÍSTROJE Nabíjení přístroje Vynulování všech nastavení Abyste vynulovali všechna nastavení...
Seite 79
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 79 Nastavení aktuálního času Nastavení letního a zimního času Abyste nastavili letní čas Abyste nastavili zimní čas...
Seite 80
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 80 Nastavení hodinového režimu Abyste nastavili 12 hodinový režim: Abyste nastavili 24 hodinový režim:...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 81 OBSLUHA PŘÍSTROJE Přesuňte se na funkci přesného času Abyste se manuálně přesunuli na funkci přesného času Nastavení provozního režimu Zapínání a vypínání nepřetržitého provozu Abyste zapnuli nepřetržitý provoz...
Seite 82
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 82 Abyste vypnuli nepřetržitý provoz Zapnutí automatického programovacího pro- vozu Abyste zapnuli automatický programovací provoz Nastavení programů...
Seite 83
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 83...
Seite 84
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 84 Deaktivace programů Obnovení programů Zapínaní a vypínání náhodné funkce...
Seite 85
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 85 Zapnutí náhodné funkce Vypnutí náhodné funkce Abyste vypnuli náhodnou funkci ČIŠTĚNÍ Pozor! Nebezpečí úderem elektrického proudu.
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 86 Pozor! Nebezpečí způsobené agresivními čisticími prostředky. TECHNICKÁ DATA...
Seite 87
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 87 Výrobce...
Seite 88
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 88 BEZPEČNOSŤ Používanie podľa predpisov Návod na obsluhu...
Seite 89
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 89 Základné bezpečnostné pokyny...
Seite 90
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 90 LIKVIDÁCIA Ekologické škody spôsobené nespráv- nou likvidáciou elektrického prístroja!
Seite 91
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 91 PRÍSTROJ Prehľad prístroja...
Seite 92
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 92 LCD-displej – – – –...
Seite 93
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 93 Ovládacie a zobrazovacie prvky Prvky obsluhy Tlačidlo MASTERCLEAR Zobrazenie Symbol R Symbol S ON – AUTO – OFF PROGRAM CLOCK...
Seite 94
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 94 Číslo programu AM – PM ON – OFF Funkcie Funkcia prevádzkového režimu Programovacia funkcia Funkcia presného času...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 95 PRÍPRAVA PRÍSTROJA Nabíjanie prístroja Vynulovanie všetkých nastavení Aby ste vynulovali všetky nastavenia...
Seite 96
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 96 Nastavenie aktuálneho času Nastavenie letného a zimného času Aby ste nastavili letný čas Aby ste nastavili zimný čas...
Seite 97
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 97 Nastavenie hodinového režimu Aby ste nastavili 12 hodinový režim: Aby ste nastavili 24 hodinový režim:...
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 98 OBSLUHA PRÍSTROJA Presuňte sa na funkciu presného času Aby ste sa manuálne presunuli na funkciu presného času Nastavenie prevádzkového režimu Zapínanie a vypínanie nepretržitej prevádzky Aby ste zapli nepretržitú prevádzku...
Seite 99
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 99 Aby ste vypli nepretržitú prevádzku Zapnutie automatickej programovacej pre- vádzky Aby ste zapli automatickú programovaciu prevádzku Nastavenie programov...
Seite 100
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 100...
Seite 101
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 101 Deaktivácia programov Obnovenie programov Zapínanie a vypínanie náhodnej funkcie...
Seite 102
086713 Zeitschaltuhr BDZ 20 FR 01.04.16 12:48 Seite 102 Zapnutie náhodnej funkcie Vypnutie náhodnej funkcie Aby ste vypli náhodnú funkciu ČISTENIE Pozor! Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom.