Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-WD 150/200 Bedienungsanleitung

EINHELL BT-WD 150/200 Bedienungsanleitung

Nass-trockenschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-WD 150/200:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8
Bedienungsanleitung
für Nass-Trockenschleifer
Mode dʼemploi
Ponceuse à arrosage età sec
Gebruiksaanwijzing
voor Nat-droogslijper
Istruzioni per lʼuso
per Levigatrice a secco/a umido
Manual de instrucciones
lijadora para mojado y para seco
Manual de instruções
esmeriladora a húmido/ a seco
Art.-Nr.: 44.172.15
BT-WD
150/200
I.-Nr.: 01017
24.04.2007
10:31 Uhr
®
Seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-WD 150/200

  • Seite 1 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung für Nass-Trockenschleifer Mode dʼemploi Ponceuse à arrosage età sec Gebruiksaanwijzing voor Nat-droogslijper Istruzioni per lʼuso per Levigatrice a secco/a umido Manual de instrucciones lijadora para mojado y para seco Manual de instruções esmeriladora a húmido/ a seco BT-WD...
  • Seite 2 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Vóór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen! Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 3 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Unfallschutz

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 5 Allgemeine Sicherheitshinweise und werkzeugs, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind. Unfallschutz Verlängerungsleitung im Freien. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene Verlängerungs- Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem leitungen.
  • Seite 6: Besondere Sicherheitshinweise

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 6 Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Grob- und Feinschliff vom Metallen, Kunstoffen Zubehör und Zusatzgeräte des Werkzeug- und anderen Materialien unter Verwendung der Herstellers entsprechenden Schleifscheiben. Tragen Sie beim Schleifen, Bürsten und Trennen stets eine Schutzbrille, Sicherheitshandschuhe Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung und einen Gehörschutz .
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 7 einrichtung betrieben werden. Dabei dürfen scheiben verwenden, die mit einer Umlaufge- folgende Abstände nicht überschritten werden: schwindigkeit beschriftet sind, die gleich oder – Werkstückauflage/Schleifscheibe: max. 2 mm größer als die auf dem Typenschild des Elek- –...
  • Seite 8: Technische Daten

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 8 Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- 5. Montage mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk- lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 5.1 Montage Funkenabweiser (Bild 1/3/4/5) Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Montieren Sie den Funkenabweiser (3) mittels Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe- der Schrauben (10) an der Schutzhaube (4), wie...
  • Seite 9: Wartung

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 9 8. Wartung Achtung! Netzstecker ziehen. Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzende Mittel.
  • Seite 36 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 36 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas...
  • Seite 37 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 37 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 38 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 38 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 39 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 39 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Seite 40 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 40...
  • Seite 41 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 41...
  • Seite 42: Bulletin De Garantie

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 42 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 43 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 43 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
  • Seite 44 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 44 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 45: Certificado De Garantía

    Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 45 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Seite 46 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 46 O CERTIFICADO DE GARANTIA Estimado(a) cliente, Os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia.
  • Seite 47 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 47 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 48 Anleitung BT-WD 150-200_SPK2:Anleitung BNTS 150-200 SP#1CFA8 24.04.2007 10:31 Uhr Seite 48 EH 04/2007...

Diese Anleitung auch für:

44.172.15

Inhaltsverzeichnis