Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X5 Play:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
xplora.com
Manufacturer: XPLORA Technologies AS
Address: Nedre Slottsgate 8, 0157 Oslo, Norway

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XPLORA X5 Play

  • Seite 1 Manufacturer: XPLORA Technologies AS Address: Nedre Slottsgate 8, 0157 Oslo, Norway...
  • Seite 2: Xplora Smartwatch Phone For Kids

    Xplora Smartwatch Phone for Kids QUICK USER GUIDE • KURZANLEITUNG • GUIDE DE L ’UTILISATEUR RAPIDE • GUÍA RÁPIDA DE USUARIO • GUIDA D’USO RAPIDA • BRUKERVEILEDNING • BRUGERVEJLEDNING • UPPSTARTSGUIDE • PIKAKÄYTTÖOPAS • SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI • RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ •...
  • Seite 3 X5 Play SIM card activation: visit at https://activate.myxplora.com or use an output voltage of 5V and current https://start.myxplora.com If your X5 Play watch comes with a pre- NO: https://xplora.no/aktiver installed or bundle SIM card, please visit at above 500mA. https://activate.myxplora.com SE: https://xplora.se/aktivera...
  • Seite 4: Box Contents

    06 Download XPLORA app FI: https://xplora.fi 01 Welcome 06 Download XPLORA app 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents app store. Search the app by “XPLORA”.
  • Seite 5 (2) If necessary, charge the watch. XPLORA 4 accepts only nano size SIM card. Install SIM card: X5 Play only accepts a Nano SIM card. (3) Open XPLORA app and create your guardian account if it is the first time.
  • Seite 6 10mm away from the body. A copy of the original declaration of conformity can be found in https://start.myxplora.com. 01 Welcome Alternatively you may contact XPLORA 04 Watch Button customer support via support@myxplora.com or NO: kundeservice@xplora.no SE: kundservice@xplora.se Power / Home Button Power / Home / SOS Button FI: asiakaspalvelu@xplora.fi...
  • Seite 7 01 Welcome 01 Welcome 06 Download XPLORA app 06 Download XPLORA app 1. Use only Xplora authorised magnetic The Xplora App is available in the Apple charging cable. App store and Google Play store. Search 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google...
  • Seite 8 2. If necessary, charge the watch. watch. 3. Open Xplora App and create your 7. Follow the instructions to complete guardian account if using for the first the activation on the App.
  • Seite 9: Correct Disposal Of This Product

    07 Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) This marking on the product, accessories Household users should contact either the retailer or literature indicates that the product and where they purchased this product, or their local its electronic accessories (e.g. charger, government office, for details of where and how headset, USB cable) should not be they can take these items for environmentally safe...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    08 Declaration of Conformity Xplora Technologies AS hereby declares that this Frequency Power Xplora smartwatch phone for kids (Model name: X5 GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm Play) satisfies all the technical regulations applicable to WCDMA B1 22.27dBm the product within the scope of UK Radio Equipment WCDMA B8 22.72dBm...
  • Seite 11: Willkommen

    01 Welcome 01 Welcome 01 Willkommen 05 Aufladen Vielen Dank, dass Sie sich für XPLORA (1) Verwenden Sie ausschließlich das von WICHTIG: Vor Verwendung einer nicht von Vielen Dank, dass Sie sich für Xplora entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie und Ihr XPLORA zugelassene Original-Ladegerät.
  • Seite 12: Inhalt Der Verpackung

    Bitte überprüfen Sie, ob die folgende Teile Explosionsgefahr bei enthalten sind: enthalten sind: Die XPLORA-App ist bei Google Play und unsachgemäßem Die XPLORA-App ist bei Google Play und im Apple App Store erhältlich. Geben Sie Austausch des Akkus.
  • Seite 13 SIM-Karten im Nano-Format. (1) Stellen Sie sicher, dass die verwendete SIM-Karte über ausreichende Gesprächs- minuten und Datenguthaben verfügt. (2) Falls nötig, laden Sie die Uhr. (3) Öffnen Sie die XPLORA-App und erstellen Sie bei erstmaliger Verwendung ein Benutzerkonto. Mini- Micro- Nano- (4) Scannen Sie über das Menü...
  • Seite 14 Schieben Sie den Kartenhalter mit (Modellbezeichnung: XPLORA 4) den gleichmäßigem Druck in den Slot. grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU entspricht. 01 Welcome 04 Bedienungstaste Die Uhr erfüllt die RF-Anforderungen bzgl. Strahlung, welche im Rahmen der CE-...
  • Seite 15 Apple App Store erhältlich. Geben Sie 2. Verbinden Sie den magnetischen Ladeadapter adapter mit der Uhr. 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google ”Xplora” in das Suchfeld ein. XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents app store.
  • Seite 16 7. Folgen Sie den Anweisungen, um die 2. Falls erforderlich, laden Sie die Uhr auf. Aktivierung in der App abzuschließen. 3. Öffnen Sie die Xplora App und erstellen Sie bei erstmaliger Verwendung ein HINWEIS: Die Verfügbarkeit der Dienste und Benutzerkonto.
  • Seite 17: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten

    07 Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem den Zubehörteilen oder der Dokumentation das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die weist darauf hin, dass das Produkt und die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, elektronischen Zubehörteile wie z. B. Ladegerät, wo sie das Altgerät bzw.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    22.72dBm 2014/53/EU entspricht. LTE-FDD B1 22.99dBm LTE-FDD B3 22.82dBm LTE-FDD B7 22.69dBm Die X5 Play entspricht den in den CE-Richtlinien festgelegten LTE-FDD B8 22.84dBm Funkfrequenzen, wenn es in einem Abstand von 10 mm LTE-FDD B20 22.34dBm zum Mund verwendet und bestimmungsgemäß am LTE-TDD B38 22.35dBm...
  • Seite 19 ACTIVATION DE LA CARTE SIM: Si votre carte SIM XPLORA est fournie avec une carte SIM préinstallée ou groupée, visitez le site https://activate.myxplora.com pour plus 01 Welcome 01 Welcome 01 Bienvenue 05 Charge de puissance d’informations sur l’activation de votre carte SIM.
  • Seite 20 01 Welcome 02 Contenu de la boîte 06 Télécharger l’application xplora Vérifier le contenu de la boîte: L’application XPLORA est disponible sur Apple Risque d’explosion si la Vérifier le contenu de la boîte: L’application XPLORA est disponible sur Apple et Google App Store. Recherchez l’application batterie est remplacée par...
  • Seite 21 Si vous rencontrez un problème avec la batterie, veuillez contacter le support client. Mini- Micro- Nano- 03 Specification de la Carte SIM X5 Play 01 Welcome 03 Specification de la carte SIM Procedure d’activation: X5 Play accepte uniquement les cartes...
  • Seite 22: Eut Operating Temperature Range

    2014/53 / UE. XPLORA 4 est conforme aux normes RF (radiofréquences) du CE, mesurées à 10 mm 01 Welcome 04 Bouton de montre du corps. Une copie de la déclaration de conformité Bouton Puissance / Accueil Bouton Puissance / Accueil...
  • Seite 23 Xplora. Apple et Google App Store. Recherchez 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google indiqué ci-dessous. 2. Connectez le chargeur magnétique comme l’application par «Xplora».
  • Seite 24 2. Si nécessaire, chargez la montre. de la montre. 3. Ouvrez l’application Xplora et créez votre 7. Suivez les instructions pour terminer compte tuteur si c’est la première fois l’activation dans l’application.
  • Seite 25 07 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Ce symbole apposé sur le produit, ses Les particuliers sont invités à contacter le magasin accessoires ou sa documentation indique que leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès ni le produit, ni ses accessoires électroniques des autorités locales pour connaître les procédures usagés (chargeur, casque audio, câble USB,...
  • Seite 26: Déclaration De Conformité

    Capacité cette montre téléphonique pour enfants Xplora GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm (Nom de modèle: X5 Play) est conforme aux exigences WCDMA B1 22.27dBm essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la WCDMA B8 22.72dBm directive 2014/53 / UE relative aux équipements radio.
  • Seite 27 5V Si tu Xplora tiene una tarjeta SIM ya https://activate.myxplora.com para más y una corriente superior a 500mA. instalada o incluída en el pack, por favor información sobre cómo activarla.
  • Seite 28 PRECAUCIÓN: Riesgo Por favor, revisa el contenido de la caja: de explosión si la batería La App de XPLORA está disponible en Apple es reemplazada por un La App de XPLORA está disponible en Apple Store y Google Play. Escribe en el buscador modelo incorrecto.
  • Seite 29 (1) Verifica que la SIM está activada y tiene suficientes datos y minutos de voz. (2) Carga el reloj si fuera necesario. Ranura (3) Abre la App de XPLORA y, si es la Mini- Micro- Nano- primera vez que la usas, crea una cuenta Introduce la SIM de usuario.
  • Seite 30 XPLORA para en la ranura. niños/as (modelo: XPLORA 4) cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. 01 Welcome 04 Botón del reloj El reloj cumple con los estándares RF (radiofrecuencia) marcados por la CE, medidos a 10 mm del cuerpo.
  • Seite 31 06 Download XPLORA app autorizado por XPLORA. 1. Usa solamente el cable de carga magnético La App de Xplora está disponible en Apple (2) Conecta el cargador magnético como se autorizado por Xplora. Store y Google Play. Escribe en el buscador...
  • Seite 32 2. Carga el reloj si fuera necesario. reloj. 3. Abre la App de Xplora y, si es la primera 7. Sigue las instrucciones para completar vez que la usas, crea una cuenta de la activación en la App.
  • Seite 33: Eliminación Correcta De Este Producto

    07 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) La presencia de este símbolo en el producto, Los usuarios particulares pueden contactar con el accesorios o material informativo que lo establecimiento donde adquirieron el producto o con acompañan indica que ni el producto ni sus las autoridades locales pertinentes para informarse accesorios electrónicos (como el cargador,...
  • Seite 34: Declaración De Conformidad

    Mayor valor de SAR (W/kg) 10g - Front of face 1.188 W/kg (2.0W/kg) Mayor valor de SAR (W/kg) 10g - Limbs 2.359W/kg (4.0W/kg) Una copia de la declaración de conformidad puede encontrarse en: https://start.myxplora.com. Alternativamente, usted puede ponerse en contacto con el Soporte de Atención al Cliente de Xplora vía mail: support.amazon@xplora.com.
  • Seite 35 ATTIVAZIONE DELLA SCHEDA SIM: Se hai acquistato la tua XPLORA con la scheda SIM preinstallata o in bundle, ti preghiamo di visitare 01 Welcome 01 Welcome 01 Benvenuto 05 Caricare https://activate.myxplora.com per ulteriori istruzioni su come attivare la scheda SIM.
  • Seite 36 01 Welcome 06 Scarica l’app XPLORA viene sostituita in modo errato. Non tentare di L’app XPLORA è disponibile nell’App Store sostituire o rimuovere L’app XPLORA è disponibile nell’App Store di Apple e nel Google Play Store. Cerca l’app la batteria. In caso di di Apple e nel Google Play Store.
  • Seite 37 Attivazione del dispositivo: Nano SIM (1) Assicurati che la SIM utilizzata disponga di minuti di chiamata e dati sufficienti. (2) Carica il dispositivo se necessario. (3) Apri l’app XPLORA e, se è la prima volta Slot per Mini Micro Nano che la usi, crea un account utente.
  • Seite 38 XPLORA per bambini uniforme. (nome del modello: XPLORA 4) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE. 01 Welcome 04 Pulsante del dispositivo L’orologio è conforme alle norme RF della CE a una distanza di 10mm dal corpo.
  • Seite 39 Apple e nel Google Play Store. Cerca l’app (2) Connetti il cavo di ricarica metallico come 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents 2.
  • Seite 40 2. Carica il dispositivo se necessario. 7. Segui le istruzioni per completare 3. Apri l’app Xplora e, se è la prima volta l’attivazione nell’app. che la usi, crea un account utente. NOTA: La disponibilità di servizi e funzionalità...
  • Seite 41: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    07 Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore o sulla documentazione indica che il prodotto e presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’ufficio i relativi accessori elettronici (quali caricabatteria, locale preposto per tutte le informazioni relative alla auricolare, cavo USB) non devono essere raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo...
  • Seite 42 Frequenza Capacità telefono per bambini Xplora (nome del modello: GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm X5 Play) è conforme ai requisiti essenziali e alle WCDMA B1 22.27dBm altre disposizioni pertinenti della Direttiva sulle WCDMA B8 22.72dBm apparecchiature radio 2014/53 / UE.
  • Seite 43: Eskens Innhold

    04 Klokkens knapper 02 Eskens innhold 01 Velkommen 01 Welcome 02 Eskens innhold Takk for at du valgte XPLORA. Vi håper at du Sjekk innholdet i esken: Strøm / Hjem-knapp Takk for at du valgte Xplora. Vi håper at du Sjekk innholdet i esken: og ditt barn vil bli fornøyde med produktet og ditt barn vil bli fornøyde med produktet...
  • Seite 44 NB! gjelder KUN ved bytte av defekt SIM kort! ladekabelen, se Punkt 05. Hold inne knappen på Sett din X5 Play på lading med den medfølgende høyre side i 10 sekunder for å slå på din XPLORA. NOTE: Please use XPLORA authorized NOTE: Please use XPLORA authorized ladekabelen, se Punkt 05. Hold inne knappen XPLORA 4 aksepterer kun Nano SIM-kort.
  • Seite 45 TRINN 4: TRINN 5: Aktiver Appen på din egen telefon. 1. På Xplora Appen, velg «Legg til enhet». 1. Logg inn eller opprett ny konto. 2. Velg «Skann kode». Mobilen vil nå bytte 2. Ved opprettelse av ny konto, velg «Opprett til kameramodus, for å...
  • Seite 46 VIKTIG: - Lad din Xplora på kveldstid slik at den er - Ønsker du å lese mer om tekniske klar til bruk neste dag. spesifikasjoner eller har spørsmål knyttet til - Xplora er ikke en ren sporingsenhet og oppsett, ta gjerne en titt i vårt kundesenter https://support.xplora.no/hc/no...
  • Seite 47 01 Welcome 01 Welcome 05 Strømladning 04 Klokkens knapper Strøm / Hjem / SOS-knapp 1. Bruk kun Xplora’s autoriserte Strøm / Hjem-knapp 1. Hold inne i 10 sekunder magnetladekabel. (1) Press og hold i 10 sek Strøm / for å slå på klokken. 2. Koble til den magnetiske laderen som for å...
  • Seite 48 06 Spesifikasjon av X5 Play SIM kort NB! gjelder KUN ved bytte av defekt SIM-kort! Installer SIM-kort: X5 Play aksepterer kun Nano SIM-kort. Mini- Micro- Nano-...
  • Seite 49 07 Riktig avfallshåndtering av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren trykksaker angir at produktet og det elektroniske som de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter, tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan USB-kabel) ikke skal kastes sammen med resirkuleres på en miljøvennlig måte.
  • Seite 50 22.27dBm relevante bestemmelser i direktiv 2014/53 / EU. WCDMA B8 22.72dBm LTE-FDD B1 22.99dBm X5 Play er i samsvar med RF (radiofrekvenser) satt av LTE-FDD B3 22.82dBm CE, når den brukes ved siden av munnen i en avstand LTE-FDD B7 22.69dBm på 10 mm og er forsvarlig festet på håndleddet/armen.
  • Seite 51 01 Welcome 01 Welcome 04 Klokkens knapper 02 Æskens indhold 01 Velkommen Takk for at du valgte XPLORA. Vi håper at du Strøm / Hjem-knapp Tak, fordi du valgte Xplora! Vi håber, at du og Æsken indeholder følgende: og ditt barn vil bli fornøyde med produktet dit barn bliver tilfredse med produktet, som er som er utviklet spesielt for å...
  • Seite 52: Sådan Kommer Du I Gang

    XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents X5 Play har et forudinstalleret SIM-kort. Hvis du “Xplora” i App Store eller i Google Play. app store. Search the app by “XPLORA”. app store. Search the app by “XPLORA”.
  • Seite 53 QR-koden fra dit ur. Dit ur og kodeord. appen kobles nu sammen. 4. Klik på “Næste”. 3. Skriv dit Xplora-urs telefonnummer på siden, 5. En 6-cifret kode sendes til din mobiltelefon. som dukker op og fuldfør. Skriv koden og klik på “Verifisér” eller...
  • Seite 54 VIGTIG: - Oplad dit Xplora om aftenen, så det er klar til - Ønsker du at læse mere om tekniske brug næste dag. specifikationer eller har spørgsmål til - Xplora er ikke en ren sporingsenhed, hvorfor opsætningen, så kig gerne forbi vores kundecenter på...
  • Seite 55 01 Welcome 04 Urets knapper 05 Opladning Strøm / Hjem / SOS-knap 1. Brug kun Xploras autoriserede magnet- 1. Tryk og hold knappen opladerkabel. Strøm / inde i 10 sekunder for 2. Kobling til den magnetiske oplader gøres Hjem / at tænde uret.
  • Seite 56 06 Specifikationer af X5 Play SIM-kort OBS! Gælder KUN ved bytte af defekt SIM-kort! Installér SIM-kort: X5 Play accepterer kun Nano SIM-kort. Mini- Micro- Nano-...
  • Seite 57 07 Korrekt affaldshåndtering af produktet (Affald fra elektrisk og elektronisk udstyr) Denne markering på produktet, tilbehør Private forbrugere bør kontakte enten forhandleren, eller tryksager angiver, at produktet og dets som de købte produktet af, eller lokale myndigheder elektroniske tilbehør (som for eksempel oplader, for detaljer om hvor og hvordan produktet og dets headset og USB-kabel) ikke skal kastes tilbehør kan genanvendes på en miljøvenlig måde.
  • Seite 58: Overensstemmelseserklæring

    08 Overensstemmelseserklæring Xplora Technologies AS erklærer hermed, at dette Frekvens Effekt Xplora ur til børn (modelnavn: X5 Play) er i over- GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm ensstemmelse med de væsentlige krav og andre WCDMA B1 22.27dBm relevante bestemmelser i direktiv 2014/53 / EU.
  • Seite 59 Tack för att du har valt XPLORA! Tack för att du har valt Xplora! Förpackningen innehåller följande: XPLORA är speciellt utvecklad för att ge barn (1) Tryck och håll in i 10 Xplora är speciellt utvecklad för att ge barn en trygg mobilupplevelse och vi hoppas att sekunder för att starta...
  • Seite 60 Check the box contents: NOTE: Please ensure that you download the NOTE: Please ensure that you download the så kan du aktivera abonnemanget på den App som passar din modell - X5 Play. correct app for your XPLORA watch. correct app for your XPLORA watch. https://xplora.fi/aktivoi https://xplora.se/aktivera...
  • Seite 61 QR-koden så att mobilklockan 3. Tryck på “nästa”. kopplas till Appen. 4. En 6-siffrig kod skickas då till din mobiltelefon. 3. Skriv in Xplora-klockans telefonnummer på Skriv in koden och tryck på “Verifiera”. sidan som dyker upp. Tryck sedan på “Klar”.
  • Seite 62 VIKTIGT! - Xplora är inte en ren spårningsenhet. Avvik - Om du vill läsa mer om tekniska kan därför förekomma vid dålig täckning. specifikationer så kan du besöka - Om din Xplora inte kan koppla upp mot nätet vår kundtjänstsida på...
  • Seite 63 01 Welcome 05 Laddning 04 Mobilklockans knappar Av / på och hemknapp Start / hem och SOS-knapp 1. Använd endast originalladdaren från Xplora. (1) Tryck och håll in i 10 1. Tryck och håll in knappen 2. Koppla till den magnetiska laddaren sekunder för att starta i 10 sekunder för att som visat nedan.
  • Seite 64 06 Specifikation av X5 Play SIM-kort OBS! Gäller endast vid byte av defekt SIM-kort. Installera SIM-kort: X5 Play accepterar enbart Nano-SIM. Mini Micro Nano...
  • Seite 65 07 Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) Denna märkning på produkt, tillbehör eller Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som dokument anger att produkten och dess sålt produkten eller sin kommun för ytterligare information elektroniska tillbehör (till exempel laddare, om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas USB-kabel, headset) inte ska kastas på ett miljösäkert sätt. tillsammans med annat hushållsavfall. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa verifiera de villkor som anges i köpeavtalet. föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
  • Seite 66: Försäkran Om Överensstämmelse

    08 Försäkran om överensstämmelse Xplora Technologies AS förklarar härmed att Frekvens Effekt denna Xplora-klocka för barn (modellnamn: X5 Play) GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm uppfyller de grundläggande kraven och andra WCDMA B1 22.27dBm relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53 / EU.
  • Seite 67 02 Pakkauksen sisältö Käynnistä SOS-hälytys Käynnistä SOS-hälytys Käynnistä SOS-hälytys Käynnistä SOS-hälytys Virta / Koti-painike Kiitos, kun valitsit XPLORA:n! Toivomme, että Tarkista, että tuotepakkauksesta löytyy seuraavat osat: painamalla painiketta Kiitos, kun valitsit Xplora:n! Toivomme, että Tarkista, että tuotepakkauksesta löytyy seuraavat osat: painamalla painiketta Tarkista, että...
  • Seite 68 HUOM! Jos olet ostanut XPLORA:n osoitteesta HUOM! Jos olet ostanut Xplora:n osoitteesta Huom! Tämä ohje koskee vain viallisen xplora.fi, aktivointi on jo tehty ja sinun olisi pitänyt xplora.fi, aktivointi on jo tehty ja sinun olisi SIM-kortin vaihtoa! vastaanottaa puhelinnumero sähköpostiosoitteeseesi, pitänyt vastaanottaa puhelinnumero...
  • Seite 69 App Storessa ja Google Play Storessa. 2. Jos haluat luoda käyttäjätilin, valitse «Rekisteröidy». Kirjoita hakukenttään ”Xplora”. XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google app store. Search the app by “XPLORA”. app store. Search the app by “XPLORA”.
  • Seite 70 Sammuta https://support.xplora.no/hc/fi Xplora-puhelin painamalla Virta/Koti-painiketta pohjassa n. 10 sekuntia, kunnes laite sammuu. Odota hetki. Paina ja pidä pohjassa samaa painiketta n. 10 sekuntia, kunnes laite kytkeytyy takaisin päälle. Odota n. 1 minuutti ja Xplora- laitteen pitäisi yhdistyä verkkoon.
  • Seite 71 01 Welcome 05 Lataaminen 04 Puhelimen painikkeet Virta / Koti-painike Virta / Koti-painike / SOS 1. Käytä vain Xplora:n hyväksymää Paina ja pidä pohjassa magneettista latauskaapelia. 1. Paina ja pidä pohjassa n. 10 sekuntia 2. Kytke magneettinen latauskaapeli alla n. 10 sekuntia kytkeäksesi Virta / kytkeäksesi puhelimen...
  • Seite 72 06 X5 Play SIM-kortti - Tekniset tiedot Aseta SIM-kortti: Huom! Tämä ohje koskee vain viallisen SIM-kortin vaihtoa! Xplora-puhelimessa on valmiiksi asennettu SIM- kortti. X5 Play-puhelin tukee vain Nano SIM-korttia. Mini Micro Nano...
  • Seite 73 07 Tuotteen oikea hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai ympäristöviranomaiseen.
  • Seite 74: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    08 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Xplora Technologies AS vakuuttaa täten, että Taajuus Teho tämä lasten Xplora-kellopuhelin (malli: X5 Play) on GSM 900 33.21dBm GSM1800 30.5dBm EU-direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten WCDMA B1 22.27dBm ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen. WCDMA B8 22.72dBm LTE-FDD B1 22.99dBm X5 Play-puhelin noudattaa CE-standardin mukaisia LTE-FDD B3 22.82dBm...
  • Seite 75 AKTYWACJA KARTY SIM: Jeśli Twoja XPLORA została zakupiona w zestawie lub z wbudowaną 01 Welcome 01 Welcome 01 Witamy 05 Ładowanie kartą SIM, aktywuj kartę SIM na stronie: https://activate.myxplora.com Dziękujemy za wybranie XPLORY. Mamy (1) Należy używać wyłącznie ładowarki Dziękujemy za wybranie produktu Xplora.
  • Seite 76 03 Specyfikacje karty SIM zalecanych przez XPLORĘ. XPLORA 4 + GO UWAGA: Duże ryzyko wybuchu przy Aktyw UWAGA: Duże ryzyko wybuchu przy XPLORA 4 używa kart SIM wyłącznie Kabel do Klucz do samodzielnej wymianie baterii. Nie należy ł karty SIM samodzielnej wymianie baterii.
  • Seite 77 03 X5 Play Specyfikacje karty SIM 01 Welcome 03 Specyfikacje karty SIM Aktywacja: Instalacja karty SIM: XPLORA 4 używa kart SIM wyłącznie X5 Play używa kart SIM wyłącznie w formacie nano. w formacie nano. (1) Upewnij się, że karta SIM jest aktywna i zawiera pakiet danych oraz rozmów...
  • Seite 78 Zegarek jest zgodny z wytycznymi RF (dot. częstotliwości radiowej), mierzone według standardów CE w odległości 10 mm od ciała. 01 Welcome 04 Przyciski zegarka Kopię oryginalnej deklaracji zgodności można znaleźć na stronie https://start.myxplora.com. Alternatywnie możesz skontaktować się z naszą Włącz / Wyłącz / Ekran główny / SOS Włącz / Wyłącz / Ekran główny obsługą...
  • Seite 79 Store i w App Store. Wpisz w wyszukiwarkę RY. Mamy (1) Należy używać wyłącznie ładowarki 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents 2. Połącz adapter magnetyczny z zegarkiem. ”Xplora”. (3) Po całkowitym rozładowaniu się zegarka, acja świata będzie...
  • Seite 80: Deklaracja Zgodności

    2. W razie potrzeby naładuj baterię w zakończyć aktywację w aplikacji Xplora. aplikacją może potrwać kilka minut. zegarku. Instalacja karty SIM: 3. Jeśli używasz Xplora pierwszy raz, WSKAZÓWKA: Funkcjonalność może się pobierz apkę Xplora i utwórz swoje różnić w zależności od zasięgu sieci konto.
  • Seite 81 07 Prawidłowa utylizacja produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przed- zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać miotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych tego produktu ani jego akcesoriów (np. powinni skontaktować się z punktem sprzedaży ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
  • Seite 82 2014/53 / UE i inne określone w niej WCDMA B8 22.72dBm warunki. LTE-FDD B1 22.99dBm LTE-FDD B3 22.82dBm X5 Play jest zgodna z ustawionymi przez CE LTE-FDD B7 22.69dBm częstotliwościami radiowymi (RF), gdy jest używana LTE-FDD B8 22.84dBm LTE-FDD B20 22.34dBm w odległości 10 mm od ust oraz prawidłowo noszona LTE-TDD B38 22.35dBm...
  • Seite 83 PIN kódot a SIM kártyán. Az X5 Play SIM kártyájának aktiválása: További információért látogass el: Ha az X5 Play órádban előre telepített vagy https://start.myxplora.com vagy csomagban található SIM-kártya van, látogass NO: https://xplora.no el a következő...
  • Seite 84: A Doboz Tartalma

    02 A doboz tartalma MEGJEGYZÉS: Kérünk, Xplora eredeti Ellenőrizd a doboz tartalmát: tartozékait használd. FIGYELEM! Robbanásveszély állhat fenn, ha nem megfelelő típusú akkumulátorra cseréled. Ne kíséreld meg eltávolítani a beépített akkumulátort. Ha bármilyen problémád lenne az óra akkumulátorával, X5 Play Rövid használati vedd fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal.
  • Seite 85 01 Welcome 03 SIM Card specification voice and data allowance. A SIM kártya behelyezése: Az X5 Play órába csak nano SIM kártya (2) If necessary, charge the watch. helyezhető. XPLORA 4 accepts only nano size SIM card. (3) Open XPLORA app and create your guardian account if it is the first time.
  • Seite 86 04 A karóra gombja Bekapcsoló / Főmenü / SOS gomb 1. Bekapcsolás: tartsd benyomva 10 másodpercig Bekapcsoló / 2. Főmenübe visszatérés: nyomd meg Főmenü / SOS gomb a gombot röviden 3. SOS hívás: tartsd benyomva 5 másodpercig MEGJEGYZÉS: Ha az óra nem működik, tartsa nyomva a bekapcsológombot több mint 15 másodpercig, hogy az óra újrainduljon.
  • Seite 87 Az Xplora alkalmazás elérhető az App Store töltőkábelét használd. és a Google Play Store-ban is. Keress rá az 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents 2. Csatlakoztasd a mágneses töltőt a képen „Xplora” névre.
  • Seite 88 3. Nyisd meg az XPLORA alkalmazást a a mobilhálózat lefedettségének függvényében mobilodon és hozz létre egy „Szülői fiókot”. változhat. További segítségért vedd fel 4. A Beállítások menüben, az X5 Play órán velünk bátran a kapcsolatot a válaszd ki a „QR kód”-ot. support.amazon@xplora.com vagy a: 5.
  • Seite 89 07 Környezetvédelmi irányelvek (Elektromos és elektronikus hulladékok) Ez a jelölés a terméken, a tartozékon Lakossági felhasználóként, kérünk, lépj kapcsolatba vagy a dokumentumban azt jelzi, hogy azzal a kereskedővel, ahonnan ezt a terméket a terméket és annak elektronikus vásároltad, vagy a helyi önkormányzattal, hogy a kiegészítőit (pl. töltő, USB kábel) nem környezetvédelemről információt szerezz a termék szabad a háztartási hulladékkal együtt újra hasznosításáról.
  • Seite 90 22.27dBm és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WCDMA B8 22.72dBm LTE-FDD B1 22.99dBm Az X5 Play készülék megfelel a CE RF (Rádió Frekvenciák) LTE-FDD B3 22.82dBm szabványainak, ha az eszközt a használó az arca közelében, LTE-FDD B7 22.69dBm 10mm távolságban tartja, továbbá ha megfelelően, a LTE-FDD B8 22.84dBm...
  • Seite 91: Dobrodošli

    PIN. Za dodatne informacije obiščite Aktivacija kartice SIM X5 Play: https://start.myxplora.com oz Če je vaša ura X5 Play opremljena s NO: https://xplora.no prednameščeno kartico SIM ali v paketu, SE: https://xplora.se obiščite na FI: https://xplora.fi https://activate.myxplora.com oz...
  • Seite 92: Vsebina Paketa

    02 Vsebina paketa POZOR: Nevarnost Preverite vsebino paketa: eksplozije, če baterijo zamenjate z drugo vrsto baterije. Ne odstranjujte ali poskušajte odstraniti baterije, ki je ni mogoče zamenjati s strani uporabnika. Če imate težave z baterijo, se X5 Play Hitro Navodila Polnjenje Kartica SIM obrnite na službo za gledati za uporabo Kabel Orodje podporo strankam. OPOMBA: Prosimo, uporabite certificirano dodatno opremo Xplora.
  • Seite 93 01 Welcome 03 SIM Card specification voice and data allowance. (2) If necessary, charge the watch. XPLORA 4 accepts only nano size SIM card. Namesti SIM kartico: X5 Play sprejme samo kartico Nano SIM. (3) Open XPLORA app and create your guardian account if it is the first time.
  • Seite 94 04 Gumbi na uri Napajanje / Domov / Gumb za pomoč v sili (SOS) 1. Pritisnite in držite 10 sekund, da jo vklopite. 2. Kratko pritisnite za vrnitev v začetni meni. 3. Pritisnite in držite 5 sekund, da sprožite klic Napajanje / Domov / v sili (SOS). Gumb za pomoč v sili (SOS) OPOMBA: Če ura ne deluje, pritisnite in držite gumb za vklop več kot 10 sekund, da izvedete prisilno ponastavitev.
  • Seite 95 Aplikacija Xplora je na voljo v trgovinah kabel, odobren s strani Xplora. Apple App Store in Google Play. Iščite 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents 2. Priključite magnetni polnilnik, kot je »Xplora«, da najdete aplikacijo.
  • Seite 96 številko ure. 2. Po potrebi napolnite uro. 7. Sledite navodilom za dokončanje aktivacije 3. Odprite aplikacijo Xplora in ustvarite svoj v aplikaciji. skrbniški račun, če jo uporabljate prvič. 4. Na uri kliknite meni »QR koda« v meniju z nastavitvami.
  • Seite 97 07 Pravilen način odlaganja tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali Uporabniki gospodinjstev naj se obrnejo na trgovca literaturi pomeni, da izdelka in njegovih na drobno, kjer so kupili ta izdelek ali v lokalno elektronskih dodatkov (npr.
  • Seite 98: Izjava O Skladnosti

    22.27dBm ustreznimi določbami Direktive 2014/53/EU. WCDMA B8 22.72dBm LTE-FDD B1 22.99dBm Model X5 Play je v skladu s standardi RF (Radio LTE-FDD B3 22.82dBm Frequences) CE, če se uporablja poleg ust na LTE-FDD B7 22.69dBm razdalji 10 mm in pravilno nosi na telesu. Najvišja LTE-FDD B8 22.84dBm...
  • Seite 99 SIM kartice pre upotrebe. Za više informacija posetite Aktivacija SIM kartice za X5 Play: https://start.myxplora.com ili Ako vaš X5 Play sat ima fabrički instaliranu NO: https://xplora.no ili SIM karticu iz paketa, posetite SE: https://xplora.se https://activate.myxplora.com ili FI: https://xplora.fi...
  • Seite 100 OPREZ: Rizik od Proverite sadržinu kutije: eksplozije ako se baterija zameni drugim tipom. Nemojte uklanjati ili pokušavati da uklonite bateriju koju nije predviđeno da korisnik zameni. Ako imate problem sa X5 Play Brzi korisnički Kabl za SIM kartica baterijom, obratite vodič punjenje Alatka za se službi korisničke poklopac podrške.
  • Seite 101 Activation procedure: 03 Specifikacije SIM kartice za X5 Play (1) Ensure the SIM is active with sufficient 01 Welcome 03 SIM Card specification voice and data allowance. (2) If necessary, charge the watch. XPLORA 4 accepts only nano size SIM card.
  • Seite 102 04 Dugmad sata Dugme za uključivanje/početnu stranicu/SOS 1. Pritisnite i držite 10 sekundi da ga uključite. 2. Nakratko pritisnite da se vratite na početni meni. Dugme za uključivanje/ 3. Pritisnite i držite 5 sekundi da pokrenete početnu stranicu/SOS SOS. NAPOMENA: Ako sat ne radi, pritisnite i duže od 10 sekundi držite dugme za uključivanje da pokrenete fabričko resetovanje.
  • Seite 103 Aplikacija Xplora dostupna je u Apple koji je odobrila kompanija Xplora. prodavnici aplikacija i Google Play prodavnici. 01 Welcome 01 Welcome XPLORA app is available in Apple and Google XPLORA app is available in Apple and Google 02 Box contents 02 Box contents 2. Povežite magnetni punjač kako je Potražite „Xplora“ da nađete aplikaciju.
  • Seite 104 7. Uz pomoć uputstava dovršite aktivaciju 2. Ako je potrebno, napunite sat. aplikacije. 3. Otvorite aplikaciju Xplora i otvorite nalog NAPOMENA: Kvalitet rada usluge može da staratelja, ako prvi put koristite sat. se razlikuje u zavisnosti od pokrivenosti 4. Na satu, u meniju „Podešavanja“,...
  • Seite 105 07 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Otpadna električna i elektronska oprema) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj Korisnici fizička lica treba od prodavca od kog opremi ili literaturi ukazuje da proizvod i su kupili ovaj proizvod ili od kancelarije lokalne njegov elektronski pribor (npr. punjaču, samouprave da saznaju gde i kako mogu da slušalicama, USB kablu) ne treba odlagati odnesu ove predmete na ekološki bezbednu zajedno sa ostalim kućnim otpadom.
  • Seite 106 Direktive 2014/53/ WCDMA B8 22.72dBm LTE-FDD B1 22.99dBm LTE-FDD B3 22.82dBm X5 Play je u skladu sa standardima za RF (radio- LTE-FDD B7 22.69dBm frekvencije) koje propisuje CE kada se koristi pored LTE-FDD B8 22.84dBm LTE-FDD B20 22.34dBm...
  • Seite 107: Fcc Statement

    This equipment generates uses and can radiate radio frequency X5 Play (FCC ID: 2AVMJX5P) has been tested against the SAR limit of USA (FCC). The highest SAR value reported under energy and, if not installed and used in accordance with the...
  • Seite 108 IC statement The use of belt clips, holsters and similar accessories should This device complies with RSS-247 of Industry Canada. Operation not contain metallic components in its assembly. The use of is subject to the following two conditions: (1) this device may accessories that do not satisfy these requirements may not not cause harmful interference, and (2) this device must accept comply with FCC RF exposure requirements and should be...

Inhaltsverzeichnis