Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Safety Oslo
ECE R129/03, YC15, 100–150 cm
DE
EN
FR
IT
NL
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOOBOO Safety Oslo

  • Seite 1 Safety Oslo ECE R129/03, YC15, 100–150 cm...
  • Seite 2: Anwendung

    - 2 - Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Kinderautositz entschieden haben. Wenn Sie Hilfe zu diesem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ANWENDUNG • Dieses Produkt ist geeignet für Kinder mit einer Körpergröße von 100 bis 150 cm. •...
  • Seite 3 - 3 - WARNUNG • Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch, um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten. Bewahren Sie die Anleitung auf. Die Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch kann zu schweren Verletzungen Ihres Kindes führen. •...
  • Seite 4: Vorderansicht

    - 4 - SITZTEILE Vorderansicht Kopfstütze Diagonalgurtführung für Größenklasse 100–150 cm Rückenlehne Sitzschale Beckengurt- führung für Größenklasse 100–150 cm Rückansicht Kopfstützen- einstellung...
  • Seite 5: Reinigung

    - 5 - REINIGUNG Um eine lange Nutzungsdauer Ihres Kinderautositzes zu gewährleisten, verwen- den Sie keine Lösungs mittel, Scheuermittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung des Kinderautositzes. Überprüfen Sie nach jedem Waschgang die Beständigkeit des Stoffes und der Nähte. Beim Waschen des Stoffs sind die Anweisungen auf dem Etikett (siehe unten) sorgfältig zu befolgen.
  • Seite 6: Zusammenbau Rückenlehne & Sitzschale

    - 6 - Zusammenbau Rückenlehne & Sitzschale • Der Kinderautositz wird im unmontierten Zustand geliefert. • Bitte nehmen Sie die Rückenlehne und haken diese in einem fl achen Winkel in die Sitzschale ein. • Halten Sie die Sitzschale fest und drücken Sie die Rückenlehne nach oben, bis diese vollständig eingehakt ist.
  • Seite 7: Einbau Des Kinderautositzes

    - 7 - EINBAU DES KINDERAUTOSITZES Größenklasse 100–150 cm, vorwärtsgerichtet 1 . Schieben Sie den Kinderautositz fest an die Rückenlehne des Autositzes. 2 . Fädeln Sie den Diagonalgurt des 3-Punkt-Gurtes des Pkws durch die Dia- gonalgurtführung an der Kopstütze des Kinderautositzes. 3 .
  • Seite 8: How To Use

    - 8 - Thank you for choosing our child car seat. If you need help with this product, please contact our customer service. HOW TO USE • This product is suitable for children between 100 and 150cm in height. • It must be installed in a forward-facing direction only. The child and the car seat are both strapped in using the vehicle’s 3-point safety belt.
  • Seite 9 - 9 - WARNING • Please read through these instructions carefully before use in order to guarantee the safety of your child. Retain the instructions. Non-compli- ance with the instructions in this manual may result in serious injuries to your child. •...
  • Seite 10: Front View

    - 10 - SEAT PARTS Front view Headrest Diagonal belt guide for height range 100–150 cm Backrest Seat shell Lap belt guide for height range 100–150 cm Rear view Headrest adjustment...
  • Seite 11 - 11 - CLEANING To guarantee long-term use of your child car seat, do not use any solvents, abrasive cleaners or aggressive cleaning agents to clean the car seat. Check the stability of the fabric and the seams after each wash. When washing the fabric, carefully follow the instructions on the label (see below).
  • Seite 12: Adjusting The Headrest

    - 12 - Assembling the backrest & seat shell • The child car seat is delivered unassembled. • Please take the backrest and hook it into the seat shell at a shallow angle. • Hold the seat shell fi rmly and push the backrest upwards until it is fully engaged.
  • Seite 13 - 13 - INSTALLATION OF THE CHILD CAR SEAT Height range 100–150 cm, forward-facing 1 . Push the child car seat in until it rests securely against the backrest of the vehicle seat. 2 . Thread the diagonal belt of the 3-point car seat belt through the diagonal belt guide on the headrest of the child car seat.
  • Seite 14 - 14 - Merci d’avoir choisi notre siège auto pour enfant. Si vous avez besoin d’aide avec ce produit, veuillez contacter notre service clientèle. UTILISATION • Ce produit convient aux enfants d’une taille de 100 à 150 cm. • L’installation est exclusivement orientée vers l’avant. L’enfant est attaché avec le siège auto à...
  • Seite 15 - 15 - AVERTISSEMENT • Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation afi n d’assurer la sécurité de votre enfant. Conservez les instructions. Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner des blessures graves pour votre enfant. • N’utilisez aucun autre point de contact porteur que ceux indiqués dans les instructions et marqués dans le dispositif de retenue pour enfants.
  • Seite 16: Vue Frontale

    - 16 - ÉLÉMENTS DU SIÈGE Vue frontale Appuie-tête Guide de sangle diagonale pour la classe de taille 100 – 150 cm Dossier Coque du siège Guide de sangle abdominale pour la classe de taille 100 – 150 cm Vue arrière Réglage de l’appuie-tête...
  • Seite 17 - 17 - NETTOYAGE Pour assurer une longue durée de vie à votre siège auto pour enfant, n’utilisez pas de solvants, de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs pour son net- toyage. Après chaque nettoyage, vérifi ez la résistance du tissu et des coutures. Lors du lavage du tissu, suivez attentivement les instructions fi...
  • Seite 18: Réglage De L'appuie-Tête

    - 18 - Assemblage coque du dossier et du siège • Le siège auto pour enfant est livré non monté. • Veuillez prendre le dossier et l’accrocher à la coque du siège à un angle plat. • Tenez fermement la coque du siège et poussez le dossier vers le haut jusqu’à...
  • Seite 19 - 19 - INSTALLATION DU SIÈGE AUTO POUR ENFANT Classe de taille 100–150 cm, face à la route 1 . Poussez fermement le siège auto pour enfant contre le dossier du siège auto. 2 . Enfi lez la sangle diagonale de la ceinture à trois points de la voiture dans le guide de sangle diagonale sur l’appuie-tête du siège auto pour enfant.
  • Seite 20 - 20 - Grazie per aver scelto il nostro seggiolino auto per bambini. Se avete bisogno di aiuto per questo prodotto, si prega di contattare il nostro servizio clienti. UTILIZZO • Questo prodotto è progettato per bambini con un’altezza compresa tra 100 e 150 cm.
  • Seite 21 - 21 - AVVERTENZA • Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell’uso al fi ne di garantire la sicurezza del bambino. Conservare il presente manuale. L’i- nosservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale può causare gravi lesioni al bambino. •...
  • Seite 22: Vista Anteriore

    - 22 - PARTI DEL SEGGIOLINO Vista anteriore Poggiatesta Guida della cintura diagonale per la classe di altezza 100-150 cm Schienale Guscio del seggiolino Guida della cintura ad- dominale per la classe di altezza 100- 150 cm Vista posteriore Regolazione poggiatesta...
  • Seite 23 - 23 - PULIZIA Al fi ne di garantire un utilizzo prolungato del seggiolino auto per bambini, non utilizzare solventi e detergenti abrasivi o aggressivi per pulirlo. Dopo ogni lavag- gio controllare la tenuta del tessuto e delle cuciture. Per il lavaggio del tessuto seguire attentamente le istruzioni riportate sull’etichetta (vedi sotto).
  • Seite 24: Regolazione Del Poggiatesta

    - 24 - Montaggio di schienale e guscio del sedile • Il seggiolino viene consegnato smontato. • Prendere lo schienale e agganciarlo al guscio del sedile con un angolo piatto. • Tenere saldamente il guscio del sedile e spingere lo schienale verso l'alto fi...
  • Seite 25 - 25 - MONTAGGIO DEL SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI Classe di altezza 100-150 cm, orientato in avanti 1 . Far scorrere il seggiolino auto per bambini fi no a farlo aderire saldamente allo schienale del seggiolino auto. 2 . Far passare la cintura diagonale della cintura a 3 punti del veicolo attra- verso la guida della cintura diagonale nel poggiatesta del seggiolino auto per bambini.
  • Seite 26 - 26 - Hartelijk dank dat u gekozen heeft voor ons autostoeltje. Als u hulp nodig heeft bij dit product, kunt u contact opnemen met onze klantenservice. GEBRUIK • Dit product is geschikt voor kinderen met een lichaamslengte van 100 tot 150 •...
  • Seite 27 - 27 - WAARSCHUWING • Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door, om de veiligheid van uw kind te waarborgen. Bewaar deze handleiding. Niet-inachtneming van de aanwijzingen in deze handleiding kan leiden tot ernstig letsel bij uw kind. • Gebruik geen andere dragende contactpunten dan de in de handleiding beschreven en in het kinderbeveiligingssysteem aangeduide contactpun- ten.
  • Seite 28: Vooraanzicht

    - 28 - ONDERDELEN AUTOSTOELTJE Vooraanzicht Hoofdsteun Diagonale gordelge- leider voor lengte- klasse 100-150 cm Rugleuning Zitschaal Schootgordel- geleider voor lengteklasse 100-150 cm Achteraanzicht Hoofdsteun- instelling...
  • Seite 29 - 29 - REINIGING Om uw autostoeltje lang te kunnen gebruiken, mag u voor de reiniging van het autostoeltje geen oplosmiddelen, schuurmiddelen of agressieve reinigingsmid- delen gebruiken. Controleer na elke wasbeurt de bestendigheid van de stof en de naden. Bij het wassen van de stof moeten de aanwijzingen op het etiket (zie hieronder) zorgvuldig worden opgevolgd.
  • Seite 30: Hoofdsteun Instellen

    - 30 - Montage van de rugleuning & Zitschaal • Het autostoeltje wordt ongemonteerd geleverd. • Neem de rugleuning en haak deze plat in de zitschaal. • Houd de zitschaal vast en duw de rugleuning omhoog totdat deze volledig is vastgehaakt. •...
  • Seite 31 - 31 - MONTAGE VAN HET AUTOSTOELTJE Grootteklasse 100-150 cm, voorwaarts gericht 1 . Duw het autostoeltje stevig tegen de rugleuning van de autostoel. 2 . Haal de diagonale gordel van de 3-puntsgordel van de auto door de dia- gonale gordelgeleiding aan de hoofdsteun van het autostoeltje. 3 .
  • Seite 32 - 32 - Gracias por elegir nuestra silla de coche para niños. Si necesita ayuda con este producto, diríjase a nuestro servicio de atención al cliente. APLICACIÓN • Este producto es adecuado para niños con una altura de 100 a 150 cm. •...
  • Seite 33 - 33 - ADVERTENCIA • Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizarlo para garantizar la seguridad de su hijo. Conserve estas instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede resultar en lesiones graves para su hijo. • No utilice puntos de contacto de carga distintos a los descritos en las instrucciones y marcados en el sistema de retención infantil.
  • Seite 34: Vista Frontal

    - 34 - PIEZAS DEL ASIENTO Vista frontal Reposaca- Guía de cinturón dia- bezas gonal para la clase de estatura 100–150 cm Respaldo Carcasa del asiento Guía del cinturón de cadera para la clase de estatura 100–150 cm Vista trasera Ajuste del reposaca- bezas...
  • Seite 35 - 35 - LIMPIEZA Para garantizar una larga vida útil de su asiento infantil de coche, no utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos o agresivos para limpiarlo. Compruebe la resistencia del tejido y de las costuras después de cada lavado. Cuando lave el tejido, siga cuidadosamente las instrucciones de la etiqueta (véase a continuación).
  • Seite 36: Ajustar El Reposacabezas

    - 36 - Montaje del respaldo y de la carcasa del asiento • La silla infantil para coche se entrega desmontada. • Por favor, tome el respaldo y engánchelo en la carcasa del asiento en un ángulo plano. • Sujete fi rmemente la carcasa del asiento y empuje el respaldo hacia arriba hasta que quede totalmente encajado.
  • Seite 37: Instalación Del Asiento Infantil

    - 37 - INSTALACIÓN DEL ASIENTO INFANTIL Clase de estatura 100–150 cm, en el sentido de la marcha 1 . Empuje el asiento infantil fi rmemente contra el respaldo del asiento del coche. 2 . Pase la correa diagonal del cinturón de 3 puntos del automóvil por la guía del cinturón diagonal del reposacabezas del asiento infantil para el au- tomóvil.
  • Seite 38 Osann GmbH Gewerbestr. 22 D-78244 Gottmadingen Tel.: +49 (0)7731 970077 Fax: +49 (0)7731 970055 E-Mail: info@osann.de...

Inhaltsverzeichnis