Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. 35.1134_Anl_05_23
04.05.2023
17:29 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 35.1134

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TFA 35.1134

  • Seite 1 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:29 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 35.1134 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Seite 2 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:29 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Seite 3 Seite 3 Funk-Wetterstation Fig. 3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. • Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
  • Seite 4: Einlegen Der Batterien

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 4 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA polrichtig ein. • Auf dem Display des Außensenders erscheinen die Kanalnummer, die Außenluftfeuchtigkeit und Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! die Außentemperatur in °C (Voreinstellung). •...
  • Seite 5: Manuelle Einstellungen

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 5 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation Bitte beachten Sie folgende Hinweise: • Stellen Sie mit der UP oder DOWN Taste die Stunden ein. • Drücken Sie die ALARM Taste noch einmal und Sie können nun die Minuten mit der UP oder •...
  • Seite 6: Einstellung Der Temperatureinheit

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 6 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation 10.2 Maximum/Minimum-Funktion • Stellen Sie mit der UP Taste die gewünschte untere Temperaturgrenze ein. • Bestätigen Sie mit der MODE Taste. • Drücken Sie die UP Taste. • Der Alarm ist aktiviert. erscheint im Display.
  • Seite 7: Batterien Wechseln

    Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Seite 8: Inserting The Batteries

    Seite 8 Wireless weather station Wireless weather station Thank you for choosing this instrument from TFA. • Protect it from moisture. • The outdoor transmitter is protected against splash water, but is not watertight. Choose a shady 1. Before you use this product and dry position for the transmitter.
  • Seite 9: Manual Settings

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 9 Wireless weather station Wireless weather station • Press the °C/°F button in the battery compartment of the outdoor transmitter, to change between • Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally weak- °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as temperature unit.
  • Seite 10 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 10 Wireless weather station Wireless weather station • Once the snooze function is activated, Zz will be flashing on the display. 10.4 Comfort level • The alarm will be interrupted for 5 minutes. • On the display appears a face symbol to indicate the comfort level of indoor climate. 8.2.1 Activate and deactivate the alarm function Symbol Temperature...
  • Seite 11: Battery Replacement

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 11 Wireless weather station Wireless weather station • The alarm function is deactivated. ➜ No outdoor transmitter is installed No reception of the • Press the MODE button three times, to return to normal mode. ➜...
  • Seite 12 • Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la time of going to print and may change without prior notice.
  • Seite 13: Insertion Des Piles

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 13 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée • Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur en appuyant avec le pouce dans le creux puis retirer le couvercle. Conseils importants de sécurité du produit ! •...
  • Seite 14: Réglages Manuels

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 14 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée L'horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure 8.2 Réglage de l'alarme d'hiver à l'heure d'été et vice versa s'effectue également en mode automatique. Pendant l’heure •...
  • Seite 15 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 15 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée 10. Thermomètre et hygromètre • Réglez la limite supérieure de température désirée avec la touche DOWN. • Validez au moyen de la touche MODE. 10.1 Flèches de tendance •...
  • Seite 16 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 16 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée • Lorsque le symbole de pile apparaît sur l'écran de la station de base à côté de l'horloge, changez Mise au rebut de l'appareil électrique les piles de la station de base. Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont pas installées de •...
  • Seite 17 Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 35.1134 est conforme à la directive • Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cer- 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dost- mann.de/service/downloads/ce care di ricaricarle.
  • Seite 18: Ricezione Del Segnale Radio Dcf

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 18 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • Aprire il vano batteria del trasmettitore premendo con i pollici sulla cavità, quindi sollevare il coperchio. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! • L'interruttore per la selezione del canale è in posizione 1 (predefinita). •...
  • Seite 19: Impostazioni Manuali

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 19 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata Rispettate le norme elencate qui di seguito: • Sul display viene visualizzata l'ora attuale. • Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare. •...
  • Seite 20: Livello Di Comfort

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 20 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • Premere nuovamente il tasto UP, per tornare alla visualizzazione in modalità normale. 11.2 Eventualità di allarme • I valori massimi e minimi verranno memorizzati e a mezzanotte vengono resettati automatica- •...
  • Seite 21 è gratuita. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I 16. Dati tecnici dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
  • Seite 22 Draadloze weerstation Draadloze weerstation Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen. • Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan contact met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel in geval van contact met batterijzuur de desbetreffende plekken onmiddellijk af met water en raadpleeg 1.
  • Seite 23: Plaatsen Van De Batterijen

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 23 Draadloze weerstation Draadloze weerstation 6. Ingebruikstelling De tijd is gecodeerd en wordt vanuit Mainflingen in de buurt van Frankfurt aan de Main door een DCF-77 (77,5 kHz) frequentiesignaal uitgezonden met een bereik van ongeveer 1500 km. Uw radio- 6.1 Plaatsen van de batterijen grafische klok ontvangt dit signaal en zet het om in de precieze tijd.
  • Seite 24 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 24 Draadloze weerstation Draadloze weerstation 8.2 Instelling van de wektijd 10. Temperatuur en luchtvochtigheid 10.1 Trendpijl • Druk op de ALARM toets. • AL en 7:00 (standaardinstelling) of de ingestelde wektijd verschijnen op het display. •...
  • Seite 25 TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 25 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • Bevestig met de MODE toets. • Attentie:bij een batterijwissel moet het contact tussen de buitenzender en de ontvanger weer • en -50°C (standaardinstelling ) of de ingestelde temperatuurondergrens verschijnt op het display. worden hersteld –...
  • Seite 26 • Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjua- Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1134 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige gue la zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.
  • Seite 27: Introducir Las Pilas

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 27 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica • Protegerlo de la humedad. • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad • El emisor externo está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. correcta.
  • Seite 28: Ajustes Manuales

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 28 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el • AL y 7:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma se muestra en la cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente.
  • Seite 29: Cambio De Las Pilas

    TFA_No. 35.1134_Anl_05_23 04.05.2023 17:30 Uhr Seite 29 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 10.2 Función máximo y mínimo • La función de la alarma se activa. En la pantalla aparece • Mantenga pulsada la tecla DOWN durante tres segundos en el modo normal para desactivar la •...
  • Seite 30 Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de apara- Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos tos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Inhaltsverzeichnis