Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 35.1135:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23
04.04.2023
11:30 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 35.1135

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TFA 35.1135

  • Seite 1 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 35.1135 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Seite 2 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 10...
  • Seite 3 Fig. 3 - Funk-Wetterstation Wettervorhersagesymbole / Weather forecast symbols / Symboles météo Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Simboli meteorologici / Weersymbolen / Símbolos meteorológicos 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten •...
  • Seite 4 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 4 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation 3.2 Außensender Vorderseite (Fig. 2) Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! LED Signalleuchte • Setzen Sie die Geräte keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütte- Kanalnummer rungen aus. Außentemperatur/Außenluftfeuchtigkeit im Wechsel • Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht. Suchen Sie Batteriesymbol einen niederschlagsgeschützten und schattigen Platz für den Außensender aus.
  • Seite 5: Empfang Der Funkzeit

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 5 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Drücken Sie die SENSOR Taste • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicher- auf der Basisstation. weise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
  • Seite 6: Displayanzeige

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 6 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Stellen Sie mit der CH/+ oder MEM/- Taste die Stunden ein. • Das Sonnensymbol wird auch bei Nacht angezeigt, wenn es sich um eine sternen- • Das Alarmsymbol erscheint im Display klare Nacht handelt.
  • Seite 7: Zusätzliche Außensender

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 7 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Mit der RESET Taste können Sie den Außensender neu starten (z.B.: zum Testen 10. Pflege und Wartung oder bei Verlust des Senders). • Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- •...
  • Seite 8 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 8 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation ➜ Anderen Aufstellort für Außensender Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von und/oder Basisstation wählen Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. ➜ Abstand zwischen Außensender und Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer Basisstation verringern ➜...
  • Seite 9 Wir empfehlen Alkaline Batterien Gehäusemaße 63 x 35 x 100 mm Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffent- Gewicht 78 g (nur das Gerät) licht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Seite 10: Base Station

    11:30 Uhr Seite 10 Wireless weather station Wireless weather station Thank you for choosing this instrument from TFA. Important information on product safety! 1. Before you use this product • Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
  • Seite 11 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 11 Wireless weather station Wireless weather station 3.2 Outdoor transmitter • You can start the initialization manually. Press the SENSOR button on the base station. Front (Fig. 2) LED signal lamp 4.1. Radio-controlled time reception Channel number •...
  • Seite 12: Backlight

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 12 Wireless weather station Wireless weather station • During nighttime, the atmospheric interference is usually less severe and recep- • The alarm symbol will be flashing. tion is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the •...
  • Seite 13: Battery Replacement

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 13 Wireless weather station Wireless weather station • The lowest temperature and humidity for indoor and outdoor are displayed since • The outdoor values and the channel number will be shown on the display of the the last reset.
  • Seite 14 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 14 Wireless weather station Wireless weather station ➜ Manual setting of the clock 11. Troubleshooting Problems Solution ➜ Change the batteries Incorrect indication ➜ Base station: ➜ Ensure that the batteries polarity No display of both instruments Use a pin to press the RESET button are correct ➜...
  • Seite 15 Measuring range outdoor Temperature -40 °C…+70 °C (-40 °F…+158 °F) No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The techni- Resolution 0,1°C (0,1°F) cal data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Seite 16: Station De Base

    Seite 16 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. Conseils importants de sécurité du produit ! 1. Avant d'utiliser l'appareil • Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des •...
  • Seite 17 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 17 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée 3.2 Émetteur extérieur • Si la température et l'humidité extérieure ne sont pas reçues, «- -» apparaît sur l'écran de la station de base. Contrôlez les piles et effectuez une nouvelle tentative. Face avant (Fig.
  • Seite 18: Réglage Manuel De L'heure

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 18 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée Nous vous prions de respecter les consignes suivantes : 5.2 Réglage de l'alarme • Appuyez sur la touche ALARM/SET en mode normal. • Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil •...
  • Seite 19: Valeurs Maximales Et Minimales

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 19 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée • Les prévisions de l'affichage par symboles couvrent une période de temps de 12 – 8. Émetteur extérieur 24 heures et proposent uniquement une tendance météorologique. Par exemple si •...
  • Seite 20: Remplacement Des Piles

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 20 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée ➜ Recherche de l'émetteur manuelle- • Vérifiez que les valeurs de mesure entre l'émetteur et la station de base (portée avec champ libre jusqu'à 50 mètres) sont bien transmises de l'endroit choisi. En ment : Appuyez sur la touche RESET cas de murs massifs, en particulier comportant des parties métalliques, la portée dans le compartiment à...
  • Seite 21 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 21 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée 12. Traitement des déchets 13. Caractéristiques techniques Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité Station de base qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de proté- ger l’environnement.
  • Seite 22 La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'ac- • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono cord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Seite 23: Stazione Base

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 23 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata 3.2 Trasmettitore esterno Parte anteriore (Fig. 2) Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! Lampada di segnalazione a LED • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. Numero di canale •...
  • Seite 24: Impostazione Manuale Dell'ora

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 24 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • È possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Premere il tasto SENSOR sulla • All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezio- ne del segnale è naturalmente più debole. In casi estremi si consiglia di sistemare stazione base.
  • Seite 25: Allarme Gelo

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 25 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • L’indicazione dell’ora inizia a lampeggiare. 7. Temperatura e umidità • Impostare l'ora con il tasto MEM/- o CH/+. 7.1 Valori massimi e minimi • Sul display viene visualizzato il simbolo della sveglia. •...
  • Seite 26: Sostituzione Delle Batterie

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 26 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • Sul display di valori esterni appare il numero di canale. • Rimuovere le batterie da entrambi i dispositivi, se non si utilizza l'apparecchio per • La temperatura esterna e l'umidità dell'aria esterna vengono visualizzati in alter- un periodo prolungato.
  • Seite 27 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 27 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata Smaltimento delle batterie ➜ Inizializzazione con il tasto RCC Nessuna ricezione È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i rifiu- ➜ Attendete il tentativo notturno di del segnale DCF ti domestici.
  • Seite 28 Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur tot Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1135 è conforme alla ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. Als u denkt dat de batterij- direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 29 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 29 Radiografisch weerstation Radiografisch weerstation 3.2 Buitenzender Voorkant (Fig. 2) Belangrijke informatie voor de produktveiligheid! LED signaallamp • Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken. Kanaalnummer • De buitenzender is tegen spatwater beschermd maar niet waterdicht. Zoek een Buitentemperatuur/buitenvochtigheid afwisselend schaduwrijke en een tegen regen beschermde plaats uit voor de buitenzender.
  • Seite 30: Handmatige Tijdinstelling

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 30 Radiografisch weerstation Radiografisch weerstation • Wordt geen buitentemperatuur en geen buitenluchtvochtigheid ontvangen ver- • In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard schijnt „- -” op het display. Controleer de batterijen en start nog een poging. Ver- verzwakt ontvangen.
  • Seite 31: Instelling Van De Temperatuur

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 31 Radiografisch weerstation Radiografisch weerstation • De uuraanduiding knippert. • Het zonnetje wordt ook 's nachts als symbool weergegeven als er sprake is van • Stel het uur met de CH/+ of MEM/- toets in. een kraakheldere nacht.
  • Seite 32 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 32 Radiografisch weerstation Radiografisch weerstation • Met de RESET toets kunt u de buitenzender handmatig overdragen (bijv. voor het 10. Schoonmaken en onderhoud testen of bij verlies van de buitenzender). • Maak het apparaten met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen •...
  • Seite 33 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 33 Radiografisch weerstation Radiografisch weerstation ➜ Zoek een nieuwe opstellingsplaats Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. voor buitenzender en/of basisapparaat ➜ Afstand tussen buitenzender en Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid.
  • Seite 34 De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1135 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de...
  • Seite 35: Estación Base

    Seite 35 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! 1. Antes de utilizar el dispositivo • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas •...
  • Seite 36 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 36 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 3.2 Emisor externo • También puede comenzar la inicialización manualmente. Pulse la tecla SENSOR de la estación base. Parte anterior (Fig. 2) Luz de control LED 4.1. Recepción de la hora controlada por radio Número del canal •...
  • Seite 37: Ajuste Manual De La Hora

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 37 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal • Ajuste las horas con la tecla MEM/- o CH/+. recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar •...
  • Seite 38 TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 38 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 7. Temperatura y humedad del aire 8.1 Emisor adicional 7.1 Valores máximos y mínimos • Si desea conectar varios emisores externos seleccione con el interruptor deslizan- • Pulse la tecla MEM/-. te CH 1-2-3 en el compartimiento de las pilas del emisor externo otro canal para •...
  • Seite 39: Cambio De Las Pilas

    TFA_No. 35.1135_Anleit_04_23 04.04.2023 11:30 Uhr Seite 39 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica ➜ Intentar la recepción de noche 10.1 Cambio de las pilas ➜ Elegir otro lugar para el dispositivo • Cuanto aparezca el símbolo de pila en la pantalla de los valores externos en la ➜...
  • Seite 40 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.

Inhaltsverzeichnis