Table of Contents English 6 Polski 45 Français 9 Română 49 Deutsch 14 Slovenčina 53 Español 18 Bahasa Indonesia 56 Italiano 22 ျမန္ မ ာ 60 Português 25 Türkçe 69 Nederlands 29 Русский 72 Čeština 33 Українська 77 Dansk 37 Magyar 41...
Cable Description (Page 2 – A) due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version 1. Power Cord: Supports 12 VDC of this Manual at the Hikvision power supply. website 2. RS-485 (https://www.hikvision.com/).
Seite 8
LIABILITY, OR OTHERWISE, IN Please take attention that changes or CONNECTION WITH THE USE OF THE modification not expressly approved PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS by the party responsible for BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY compliance could void the user’s OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
Seite 9
Products marked with this rating of fuse. symbol cannot be disposed Battery of as unsorted municipal Do not ingest battery. Chemical burn waste in the European Union. hazard! For proper recycling, return this This product contains a coin/button product to your local supplier upon cell battery.
used for debugging only. Please understand that you have the responsibility to configure all the Hot Surface passwords and other security settings CAUTION: Hot about the device, and keep your user parts! Burned name and password. fingers when Maintenance handling the parts.
Seite 12
PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT L’HOMME. AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL CES DERNIÈRES PRÉVALENT. DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
Seite 13
une décharge municipale où le tri des immédiatement un médecin. déchets n’est pas pratiqué, dans ATTENTION : Il y a un risque l’Union européenne. Pour plus de d’explosion lorsque la pile est précisions sur la batterie, remplacée par une pile de type reportez-vous à...
Seite 14
avec précaution. Attendez une passe et d’autres paramètres de demi-heure après l’arrêt de l’appareil sécurité concernant l’appareil. avant de manipuler les pièces. Gardez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe en sécurité. Maintenance La présence de cet autocollant sur un appareil indique qu’il doit être Si le produit ne fonctionne pas installé...
Seite 16
„VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT Ü BEREINSTIMMUNG MIT ALLEN „ALLEN FEHLERN UND GELTENDEN GESETZEN ZU IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN HIKVISION Ü BERNIMMT KEINE DAFÜ R VERANTWORTLICH, DASS AUSDRÜ CKLICHEN ODER IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, GELTENDEN GESETZE VERSTÖ ßT.
Seite 17
aufgeführt sind. Akku 2012/19/EU Verschlucken Sie niemals die Batterie. (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Verätzungsgefahr! Produkte, die mit diesem Dieses Produkt enthält eine Symbol gekennzeichnet sind, Knopfzellenbatterie. Wenn die dürfen innerhalb der Europäischen Knopfzellenbatterie verschluckt wird, Union nicht mit dem Hausmüll kann dies innerhalb von 2 Stunden zu entsorgt werden.
Seite 18
Stellen Sie keine offenen Flammen Spannungsversorgung (wie brennende Kerzen) auf dem Verwenden Sie das von einem Gerät ab. qualifizierten Hersteller mitgelieferte Die serielle Schnittstelle des Geräts Netzteil. Detaillierte Anforderungen wird nur zur Fehlersuche verwendet. an die Stromversorgung finden Sie in der Produktspezifikation.
Marcas registradas RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, y otras marcas FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U comerciales y logotipos de Hikvision OTROS DAÑ OS RESULTANTES DE son propiedad de Hikvision en ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES diferentes jurisdicciones. DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS Las demás marcas comerciales y...
Seite 21
con las normativas europeas PRECAUCIÓ N: Para reducir el riesgo armonizadas aplicables incluidas en la de incendio, reemplace el fusible por Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE, otro del mismo tipo y clasificación. la Directiva EMC 2014/30/UE y la Baterí a Directiva RoHS 2011/65/UE.
Seite 22
Prevención de incendios Utilice el adaptador eléctrico de un fabricante reconocido. Consulte las No coloque llamas abiertas, como caracterí sticas del producto sobre velas encendidas, sobre el equipo. especificaciones de alimentación de El puerto serie del equipo se utiliza energí a. Recomendamos utilizar un únicamente con fines de depuración.
Marchi commerciali Installazione della telecamera e gli altri marchi (pagina 2 – B) registrati e loghi di Hikvision sono di 1. Installare il dispositivo montato a proprietà di Hikvision nelle varie parete. giurisdizioni.
Seite 24
FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON FATTO CHE L'UTILIZZO DEL TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". PRODOTTO NON VIOLI DIRITTI DI HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA TERZI COME, SOLO A TITOLO DI GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ ESEMPIO, DIRITTI DI PUBBLICITÀ, IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI DIRITTI DI PROPRIETÀ...
Seite 25
batteria e non è possibile smaltirlo ATTENZIONE: esiste il rischio di con i rifiuti domestici indifferenziati esplosione se la batteria viene nell'Unione europea. Fare riferimento sostituita con una di tipo non alla documentazione del prodotto per corretto. le informazioni specifiche sulla La sostituzione della batteria con una batteria.
ad accesso limitato. L'accesso è Se il prodotto non funziona consentito solo a personale di correttamente, rivolgersi al servizio o utenti istruiti sui motivi rivenditore o al centro di assistenza delle limitazioni applicate più vicino. Decliniamo qualsiasi all'ambiente e sulle eventuali responsabilità...
Seite 27
FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL não utilizados. COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS Saí da do alarme (Página 4 – E) SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION Saí da do relé ① EXCLUI, DE FORMA EXPLÍ CITA OU Carga de CC ②...
Seite 28
APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS MODO, RELACIONADA COM A HUMANOS. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA QUE A HIKVISION TENHA SIDO DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, TAIS DANOS OU PERDAS.
Seite 29
mercúrio (Hg). Para reciclar o produto destruir uma proteção (por exemplo, de forma adequada, devolva a bateria no caso de alguns tipos de bateria de ao seu fornecedor ou coloque-a num lí tio). ponto de recolha apropriado. Para Não proceda à eliminação da bateria mais informações, consulte: numa fogueira ou forno quente, ou www.recyclethis.info.
que tenham sido alertados para os fornecedor ou o seu centro de cuidados a adotar. serviços local. Não assumimos qualquer responsabilidade por Instalação problemas causados por reparações Instale o equipamento de acordo com ou manutenções não autorizadas. as instruções constantes deste Limpeza manual.
Seite 32
TER ONDERSTEUNING VAN PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF MENSENRECHTENSCHENDINGEN. ANDERS, MET BETREKKING TOT HET IN HET GEVAL VAN ENIGE PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP CONFLICTEN TUSSEN DEZE DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE SCHADE OF VERLIES. WETGEVING, PREVALEERT DE U ERKENT DAT DE AARD VAN LAATSTE.
Seite 33
symbool, dat letters kan bevatten die het geval van sommige typen cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) lithiumbatterijen). aanduiden. Lever de batterij voor een Gooi de batterij niet in vuur of een juiste recycling in bij uw leverancier hete oven en plet of snij de batterij of bij een daarvoor aangewezen niet op mechanische wijze, want dat inzamelpunt.
op de locatie worden toegepast en verantwoordelijkheid voor over de voorzorgsmaatregelen die problemen die zijn veroorzaakt door moeten worden genomen. ongeautoriseerde reparatie of onderhoud. Installatie Reiniging Installeer de apparatuur volgens de instructies in deze handleiding. Gebruik een zachte en droge doek om de binnenkant en buitenkant te Om letsel te voorkomen, moet deze reinigen.
Seite 35
Ochranné známky 5. Alarmový kabel: Připojte ke konektoru GND svorku ALARM-IN a ostatní ochranné a ke konektoru ALARM-COM známky a loga společnosti Hikvision připojte svorku ALARM-OUT. jsou vlastnictvím společnosti Hikvision v různých jurisdikcích. 6. Síťový kabel: Připojte k síťovému konektoru síťový kabel.
Seite 36
ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST DRUHÉ ZMÍNĚNÉ. HIKVISION BYLA NA MOŽNOST Právní informace TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY EU prohlášení o shodě UPOZORNĚNA. Tento produkt a případně BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET také dodávané příslušenství SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE jsou označeny značkou „CE“, a SKRYTÁ...
Seite 37
Elektrická bezpečnost Požární ochrana UPOZORNĚNÍ: Pojistku vyměňte Na zařízení se nesmí pokládat zdroje pouze za pojistku stejného typu a se otevřeného ohně jako například stejným jmenovitým proudem, hořící svíčky. abyste omezili nebezpečí požáru. Sériový port zařízení se používá pouze Baterie k ladění.
požadavky na napájení naleznete ve prostřednictvím webového prohlížeče specifikaci výrobku. Doporučuje se nebo klientského softwaru k zařízení zajistit nezávislý napájecí adaptér pro a otevřete rozhraní pro nastavení každé zařízení, protože přetížení času. adaptéru může vést k přehřátí nebo Dansk způsobit požár. Zabezpečení...
Seite 40
IKKE BRUGE PRODUKTET TIL indikerer indhold af kadmium (Cd), FORBUDTE SLUTANVENDELSER, bly (Pb) eller kviksølv (Hg). Med HERUNDER UDVIKLING ELLER henblik på korrekt genbrug skal du FREMSTILLING AF aflevere batteriet til din leverandør MASSEØ DELÆ GGELSESVÅBEN, eller til et dertil indrettet UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF indleveringssted.
Seite 41
Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller overensstemmelse med en varm ovn. Knus ikke, og skæ r ikke i installationsvejledningen. batteriet, da dette kan forårsage en Kontrollér, at strømmen er afbrudt, eksplosion. før du træ kker ledninger til, Opbevar ikke batteriet i omgivelser installerer eller adskiller enheden.
Védjegyek 6. Hálózati kábel: Csatlakoztasson a , valamint a hálózati csatlakozóra egy hálózati Hikvision egyéb védjegyei és logói a kábelt. Hikvision tulajdonát képezik A kamera telepí tése (2. oldal – B) különböző joghatóságok területén. 1. Felszerelés fali konzollal.
Seite 43
VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES A VONATKOZÓ TÖ RVÉNYEKNEK HIBÁJÁT”. A HIKVISION NEM VÁLLAL MEGFELELŐ HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG SEM KIFEJEZETT, SEM TÖ RVÉNY AZ ÖN FELELŐSSÉGE. ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓ TÁLLÁST, KÜ LÖ NÖ SKÉPPEN AZ Ö N TÖ...
Seite 44
(Alacsony feszültségű irányelv), Akkumulátor 2014/30/EU (EMC-irányelv), Ne nyelje le az elemet. Marási sérülés 2011/65/EU (RoHS-irányelv). veszélye! 2012/19/EU (WEEE-irányelv): Ez a termék gombelemet tartalmaz. A Az ezzel a jelzéssel ellátott gombelem lenyelés esetén már termékeket nem lehet 2 órán belül súlyos belső marási szelektálatlan kommunális sérülést és akár halált okozhat.
Seite 45
hibakeresésre szolgál. adataiban található. Minden készülékhez független hálózati Forró felületek adapter használata javasolt, mert az VIGYÁZAT: Forró részek! Az adapter túlterhelése alkatrészek túlmelegedéshez vezethet, és megérintése tűzveszélyt idézhet elő. esetén az ujjak Rendszerbiztonság égési sérülésének veszélye áll fenn. Ne feledje, hogy az Ön felelőssége az eszközhöz kapcsolódó...
Seite 47
UŻYTKOWNIK KORZYSTA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK FIRMA HIKVISION NIE PONOSI JEST ZOBOWIĄZANY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU SPECJALNE, WYNIKOWE, W SPOSÓ B, KTÓ RY NIE NARUSZA PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE,...
Seite 48
elektrycznego i elektronicznego bezpieczników tego samego typu (WEEE): Produktów oznaczonych i o takich samych parametrach tym symbolem nie wolno utylizować znamionowych. na obszarze Unii Europejskiej jako Bateria niesegregowane odpady komunalne. Nie wolno połykać baterii. Zagrożenie Aby zapewnić prawidłowy recykling, oparzeniem chemicznym! należy zwrócić...
Seite 49
Ochrona przeciwpożarowa urządzenie przed zakłóceniami magnetycznymi. Nie wolno umieszczać na urządzeniu źródeł nieosłoniętego płomienia, Zasilanie takich jak zapalone świece. Należy korzystać z zasilacza Złącze szeregowe urządzenia jest dostarczonego przez używane wyłącznie do debugowania. wykwalifikowanego producenta. Aby uzyskać więcej informacji Gorące elementy dotyczących wymaganego zasilania, PRZESTROGA: Gorące podzespoły! należy skorzystać...
Seite 51
SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. Î N ACEST PRODUS PENTRU UTILIZĂRI NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI FINALE INTERZISE, INCLUSIV RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, ARME DE DISTRUGERE ÎN MASĂ,...
Seite 52
Produsele marcate cu acest monedă. Dacă bateria cu celulele simbol nu pot fi eliminate ca primare tip buton sau monedă este deşeu municipal nesortat în înghiţită, poate provoca arsuri Uniunea Europeană. Pentru o interne grave în doar 2 ore şi poate reciclare adecvată, returna i acest duce la moarte.
Seite 53
PRECAUȚIE: Componente fierbinţi! supraîncărcarea adaptorului poate Degete arse la provoca supraîncălzire sau pericol de manipularea incendiu. pieselor. Securitatea sistemului Acest autocolant Vă rugăm să înţelegeţi că dvs. vă indică faptul că articolele marcate pot revine responsabilitatea de a fi fierbinţi şi nu trebuie atinse fără configura toate parolele şi alte setări precauţie.
Seite 55
ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE HIKVISION V ŽIADNOM PRÍPADE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ...
Seite 56
v rámci Európskej únie nesmie VÝSTRAHA: Riziko výbuchu v prí pade likvidovať spolu s netriedeným výmeny batérie za nesprávny typ. komunálnym odpadom. Konkrétne Pri nevhodnej výmene batérie za informácie o batérii nájdete nesprávny typ sa môže deaktivovať v dokumentácii produktu. Batéria je bezpečnostný...
prí stupu na dané miesto a o všetkých čistiace prostriedky. bezpečnostných opatreniach, ktoré sa Prevádzkové prostredie musia dodržať. Objektí v NESMERUJTE na silné svetlo, Montáž ako je slnko alebo žiarovka. Silné Zariadenie nainštalujte podľa svetlo môže spôsobiť kritické pokynov v tejto príručke. poškodenie zariadenia.
Seite 58
(TERMASUK KELALAIAN), KEWAJIBAN pembaruan firmware atau sebab lain. PRODUK, ATAU LAINNYA, TERKAIT Anda dapat menemukan versi terbaru PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK, Manual ini di situs web Hikvision MESKIPUN HIKVISION SUDAH (https://www.hikvision.com/). DIBERITAHU ADANYA POTENSI Harap gunakan Manual ini dengan KERUSAKAN ATAU KERUGIAN...
Seite 59
Produk ini - dan jika ada - INTERNET MENGHADIRKAN RISIKO aksesori yang disertakan KEAMANAN TIDAK TERLIHAT, DAN bertanda “CE” dan oleh HIKVISION TIDAK BERTANGGUNG karena itu memenuhi standar JAWAB ATAS ABNORMALITAS kompatibel Eropa yang disebutkan PENGOPERASIAN, KEBOCORAN dalam Low Voltage Directive...
Seite 60
kebakaran. Perhatian Keamanan Elektrik PERHATIAN: Untuk mengurangi risiko Pencegahan Kebakaran kebakaran, ganti sekering dengan Jangan menempatkan sumber nyala tipe dan rating yang sama saja. terbuka, misalnya lilin, di atas Baterai peralatan. Jangan menelan baterai. Bahaya luka Gunakan port seri peralatan untuk bakar akibat bahan kimia! debugging saja.
membuatnya terkena guncangan fisik. dan kelembapan, lihat spesifikasi Jauhkan perangkat dari gangguan perangkat. magnetis. Darurat Catu Daya Jika muncul asap, bau, atau derau Gunakan adaptor daya yang dari perangkat, segera matikan disediakan oleh produsen yang perangkat, cabut kabel daya, lalu memenuhi syarat.
Seite 71
SORUMLULUĞUNUZDADIR. YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BU İÇİN KULLANAMAZSINIZ. ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA OLARAK, HIKVISION BU TÜ R ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA OLMASI DURUMUNDA, YENİ OLAN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ GEÇERLİDİR.
Seite 72
noktasına iade edin. Daha fazla bilgi bırakmayın. için lütfen bkz: www.recyclethis.info. Bitmiş pilleri yönetmeliklere göre atın. Güvenlik Talimatları Dikkat Uyarılar: Yangın Önleme Yasalar ve Yönetmelikler Ekipmanın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları konulmamalıdır. Cihaz yerel yasalara, elektrik güvenliği yönetmeliklerine ve yangın önleme Ekipmanın seri portu sadece hata yönetmeliklerine uygun şekilde ayıklama için kullanılır.
Güç Kaynağı değilse cihaz saatini ilk kez erişimde manuel olarak ayarlayın. Web tarama Yetkili üretici tarafından sağlanan güç / istemci yazılımı ile cihaza giderek adaptörünü kullanın. Ayrıntılı güç zaman ayarları arayüzüne girin. gereksinimleri için ürün özelliklerine bakın. Adaptöre aşırı yükleme Русский...
Seite 75
НЕОБХОДИМО. совместимости 2014/30/EU EMC и Директиве по ограничению ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ использования опасных веществ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ 2011/65/EU RoHS. В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И Директива WEEE 2012/19/EU НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ (по утилизации отходов ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ВСЕХ электрического и ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОВ. В электронного...
Seite 76
Меры предосторожности: может привести к взрыву. Законодательные акты и Нахождение батареи в среде с нормативные документы чрезвычайно высокой температурой может привести к При использовании этого взрыву или к утечке горючей устройства необходимо соблюдать жидкости или газа. местное законодательство, правила безопасной эксплуатации Нахождение...
Seite 77
Установка ближайшего сервисного центра. Компания-изготовитель не несет Установите оборудование в ответственности за неисправности, соответствии с инструкциями, возникшие в результате приведенными в настоящем несанкционированного ремонта руководстве. или технического обслуживания. Во избежание травм устройство Очистка необходимо надежно закрепить на монтажной поверхности согласно Для...
Seite 79
ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ ОСТАННІЙ МАЄ ПЕРЕВАГУ. РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ Нормативна інформація HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ Заява про відповідність ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА стандартам ЄС НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ Цей виріб і аксесуари до...
Seite 80
електричного й Акумулятор електронного обладнання, Не ковтайте батарею. Небезпека WEEE). Вироби, помічені хімічних опіків! цим символом, не можна У цьому виробі встановлена утилізувати у Європейському Союзі батарейка-таблетка. Якщо як несортовані побутові відходи. проковтнути батарейку-таблетку, Щоб забезпечити правильну це може викликати серйозні переробку...
Seite 81
Запобігання пожежі магнітних завад. Забороняється розміщувати на Живлення обладнанні джерела відкритого Використовуйте адаптер живлення, вогню, як-от свічки, які горять. наданий тільки сертифікованим Послідовний порт обладнання виробником. Детальні вимоги використовується лише для щодо електроживлення див. у налагодження. документації до виробу. Для кожного...
Seite 82
вологому середовищі. Інформацію щодо температури та вологості див. у документації до пристрою. Аварійні ситуації Якщо пристрій випускає дим, запах або шум, негайно вимкніть живлення, від’єднайте кабель живлення та зверніться в сервісний центр. Синхронізація часу Під час першого використання встановіть час пристрою вручну, якщо...