Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Electronic 2521714 Bedienungsanleitung

Solar funk-wanduhr

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Solar Funk-Wanduhr
Best.-Nr. 2521714
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Uhr bietet folgende Funktionen: Genaue Uhrzeit, Datum, sowie Anzeige von
Luftfeuchtigkeit und Innentemperatur. Die Spannungsversorgung erfolgt über eine Solarzelle.
Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien
ist nicht erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. ä. ist unbedingt zu
vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Uhr
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
www.conrad.com/downloads
herunter
b) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien / Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Batterien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien
/ Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Funktionsbeschreibung
Das Funksignal (DCF) für die genaue Uhrzeitanzeige wird von einem Sender in Mainflingen
nahe Frankfurt codiert und gesendet. Der Sender hat eine Reichweite von ca. 1.500 km.
Uhren mit einem eingebauten Funkempfänger können innerhalb dieses Sendebereiches
das Funksignal empfangen und decodieren. Bei diesen Uhren entfällt daher das manuelle
Einstellen der Uhrzeit (z.B. beim Wechsel von Winter auf Sommerzeit). Die automatische
Umstellung von Sommer- auf Winterzeit oder umgekehrt erfolgt spätestens nach 24 Stunden.
Bedienelemente
Die Uhr beginnt jetzt mit der Suche nach dem Funk-Zeitsignal „DCF". Falls sich die Uhr nicht
selber einstellt platzieren Sie sie zum Beispiel in der Nähe eines Fensters, oder drehen sie
um 90°. Um Empfangsstörungen möglichst gering zu halten, sollten Sie die Uhr nicht in der
Nähe von metallischen Gegenständen und anderen elektrischen Geräten aufstellen! Wurde
die Synchronisation erfolgreich abgeschlossen, erscheint die aktuelle Uhrzeit. Wenn Sie den
Empfangsbereich des Funksignals (Reichweite 1.500 km) verlassen, arbeitet das Gerät wie
eine normale Uhr.
/
Teil A – LCD-Anzeige
A1: Funkgesteuerte Zeitanzeige
A3: Funksymbol
Teil B – Tasten
B1: „Set"-Taste
B3: „
"-Taste
B5: POWER ON/OFF-Schiebeschalter
Teil C – Struktur
C1: Solarzelle
C3: Standfuß
Inbetriebnahme
1 Stellen Sie den Schiebeschalter „POWER ON/OFF" des Gerätes auf „ON". Danach
scannt die Uhr das DCF-Zeitsignal (auf der LCD-Anzeige blinkt das „ " Symbol).
Während des Synchronisationsvorganges sind die Tasten nicht funktionsbereit, es sei
denn, der Empfang des Signals ist gut oder der Scan-Vorgang wird manuell abgebrochen.
2 Die Uhr scannt das Zeitsignal jeden Tag um 3.00 Uhr morgens, um sicherzustellen, dass
die Zeit immer exakt ist. Falls der Empfang des Zeitsignals fehlschlägt, wird der
Scan-Vorgang gestoppt („ " wird auf der LCD-Anzeige nicht mehr angezeigt) und wird
um
4.00 Uhr, um 5.00 Uhr und um 6.00 Uhr wiederholt.
3 Die Uhr scannt das DCF-Zeitsignal manuell, wenn die „WAVE"-Taste (B4) für 3 Sekunden
gedrückt gehalten wird. Falls kein Empfang hergestellt werden kann, wird der Scan-
Vorgang gestoppt. („ " auf der LCD-Anzeige wird nicht mehr angezeigt). Drücken Sie
die „WAVE"-Taste (B4), um den Scan-Vorgang bei Empfang des DCF-Zeitsignals zu
beenden.
4 Das Blinken des Funksymbols signalisiert, dass das DCF-Zeitsignal nun empfangen
wird.
5 Das Erscheinen des Funksymbols signalisiert, dass das Signal erfolgreich empfangen
wird.
6 Auf der LCD wird „DST" angezeigt, wenn die Zeitangabe sich auf die Sommerzeit bezieht.
A2: Anzeige von Temperatur und Luftfeuchtigkeit
A4: Anzeige Wochentag und Datum
B2: „
"-Taste
B4: „WAVE"-Taste
B6: „Reset"-Taste
C2: Befestigungsbohrung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Electronic 2521714

  • Seite 1 • Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung. Solar Funk-Wanduhr • Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht Best.-Nr. 2521714 verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2 Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen. Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Seite 3 Frankfurt, Germany. The transmitter has a range of approx. 1,500 km. Clocks with integrated radio receivers can receive and decode the radio signal within range of this radio Item no. 2521714 signal. For these clocks, manually setting the time is not necessary (e.g. when changing from winter to summer time).
  • Seite 4 Dimensions (W x H x D) ....280 x 190 x 23 mm Weight .......... 558 g This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.