Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
DCM565
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCM565

  • Seite 1 DCM565...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A Fig. C Fig. B Fig. D...
  • Seite 4 Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L...
  • Seite 5 Fig. M Fig. N Fig. P Fig. O Fig. R Fig. Q 60° Fig. T Fig. S 0.635mm...
  • Seite 21: Technische Daten

    DEUTsCh 18V‑KETTENSÄGE DCM565 Herzlichen Glückwunsch! EG‑Konformitätserklärung Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Maschinenrichtlinie Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten 18V‑Kettensäge DCM565 DCM565 WALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten Spannung beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen:...
  • Seite 22: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    DEUTsCh Akkus Ladegeräte/Ladedauer (Minuten)*** DCB112/ DCB115/ Gewicht (kg) DCB104 DCB107 DCB113 DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119 Kat # DCB1102 DCB1104 DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 DCB547/G 18/54 9,0/3,0 1,46 135* 110* 135* DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 DCB549 18/54 15,0/5,0 2,12 DCB181 0,35 DCB182 0,61...
  • Seite 23: Verwendung Und Pflege Des Elektrogerätes

    DEUTsCh Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder c ) Trennen Sie den Stecker vom Netz und/ oder den unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Akku (sofern abnehmbar) vom Elektrowerkzeug, Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen, Zubehör wechseln oder es aufbewahren.
  • Seite 24 DEUTsCh f ) Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand, und Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. benutzen Sie die Kettensäge nur auf festem, ebenen Boden. Auf rutschigen und instabilen Oberflächen e ) Verwenden Sie kein Akkupack oder Werkzeug, das ist kein sicherer Stand gewährleistet.
  • Seite 25: Folgende Vorsichtsmaßnahmen Sollten Beachtet Werden, Um Rückschlag Zu Minimieren

    DEUTsCh 6 . Verwenden Sie Vorrichtungen wie eine rückschlagarme Wenn die Kette an der Oberseite des Führungsschwerts Sägekette und rückschlagreduzierende eingeklemmt wird, kann dies das Schwert schnell nach hinten in Führungsschwerter, die die mit dem Rückschlag Richtung Bediener drücken. verbundenen Risiken verringern. Diese Reaktionen können zum Verlust der Kontrolle über die 7 .
  • Seite 26 DEUTsCh Führungsschwert ‑ Eine massive Schwertstruktur, die die • Eine rückschlagarme Sägekette besitzt einen konturierten • Tiefenbegrenzer und eine Schutzabdeckungsverbindung, Sägekette unterstützt und führt. welche die Kraft des Rückschlags ablenken und das Holz • Messerschutz/Kettenschutz ‑ Gehäuse über dem allmählich in die Säge bewegen. Eine rückschlagarme Führungsschwert, das Zahnkontakt verhindert, wenn die Säge Sägekette ist eine Kette, die die Anforderungen bei einem nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 27: Restrisiken

    DEUTsCh Restrisiken WARNUNG: Stromschlaggefahr. Keine Flüssigkeiten in das Ladegerät gelangen lassen. Dies kann einen Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des elektrischen Schlag zur Folge haben. Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken WARNUNG: Wir empfehlen die Verwendung einer nicht vermieden werden. Diese sind: Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom •...
  • Seite 28: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsCh anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einer hInWEIs: Dies kann auch auf ein Problem mit dem autorisierten Kundendienststelle. Ladegerät hinweisen. • Das Ladegerät darf nicht zerlegt werden. Bringen Sie Wenn das Ladegerät auf ein Problem hinweist, bringen es zu einer autorisierten Kundendienststelle, wenn es Sie es zusammen mit dem Akku zur Überprüfung zu einer gewartet oder repariert werden muss.
  • Seite 29: Lesen Sie Sämtliche Anweisungen

    DEUTsCh Akku sonst wie beschädigt wurden (z. B. wenn sie mit einem Nagel durchlöchert wurden, mit einem Hammer darauf Wichtige Sicherheitsanweisungen für alle Akkus geschlagen oder getreten wurde). Ein Stromunfall oder Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, dass Sie die ein tödlicher Stromschlag könnte entstehen.
  • Seite 30: Empfehlungen Für Die Lagerung

    Akku an einem kühlen, trockenen Ort und Packungsinhalt außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale Ergebnisse zu erhalten. Die DCM565 Packung enthält: hInWEIs: Akkus sollten nicht vollständig entladen 1 Kettensäge aufbewahrt werden. Der Akku muss vor der Verwendung 1 Messerschutz aufgeladen werden.
  • Seite 31: Beschreibung (Abb. A)

    Akku-Löseknopf Tragen Sie Augenschutz. Öldeckel (nicht dargestellt) Verwendungszweck Die DCM565 Kettensäge ist zum Sägen von Holzstücken oder Tragen Sie Schutzausrüstung für den Kopf. -stämmen bis zu einem Durchmesser von 26 cm vorgesehen. nIChT in nasser Umgebung oder in der Nähe von Tragen Sie Handschuhe.
  • Seite 32: Einsetzen Des Akkus In Das Werkzeug

    DEUTsCh Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem 3. Tragen Sie Schutzhandschuhe, nehmen Sie die Sägekette   5  und wickeln Sie sie um das Führungsschwert   4  , wobei die Werkzeug (Abb. D) Zähne in die richtige Richtung weisen müssen (siehe Abb. I). hInWEIs: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Akku  12 ...
  • Seite 33: Betrieb

    Starten kann zu Verletzungen führen. Ersatzketten und -sägeschwerter erhalten sie bei Ihrer Richtige Haltung der Hände (Abb. E) nächstgelegenen autorisierten kundendienststelle. WARNUNG: Zur Reduzierung des Risikos schwerer Erhältliche Sägeschwerter und -ketten für DCM565: Verletzungen muss IMMER die richtige Handstellung 30 cm Ersatzteilnummer N594322 • Bar: eingehalten werden, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 34: Einstellung Der Kettenbremse (Abb. K)

    DEUTsCh Testen der Kettenbremse (Abb. A, K) für Elektrowerkzeuge und allgemeine sicherheitswarnhinweise für kettensägen Testen Sie die Kettenbremse vor jeder Benutzung, um und Ursachen und Vermeidung des sicherzustellen, dass sie ordnungsgemäß funktioniert. Rückschlageffekts durch den Bediener sowie 1. Setzen Sie das Werkzeug auf eine flache, stabile Oberfläche. sicherheitsmaßnahmen gegen Rückschlag, um Stellen Sie sicher, dass die Sägekette ...
  • Seite 35 DEUTsCh RÜCKZUG RICHTUNG DES 45° 51 mm FALLS FÄLLSCHNITT AN RICHTUNG DER RÜCKSEITE FALLS BAUM 45° KERBE 51 mm RÜCKZUG SCHARNIER • Bevor das Fällen beginnt, betrachten Sie die natürliche Entasten Neigung des Baums, die Position von größeren Ästen Entfernen der Äste eines umgestürzten Baums. Lassen Sie und die Windrichtung, um zu beurteilen, wie der Baum beim Entasten dickere untere Äste stehen, um den Stamm vom voraussichtlich fallen wird.
  • Seite 36: Wartung

    DEUTsCh 2. Setzen Sie die untere Kralle   23  der Kettensäge hinter den die Griffe der Kettensäge weiterhin gut fest. Lassen Sie die Bereich des Anfangsschnitts, siehe folgende Darstellung. Kette nicht den Boden berühren. Warten Sie nach Abschluss des Schnitts, bis die Sägekette ausgelaufen ist, bevor Sie die 3.
  • Seite 37: Optionales Zubehör

    DEUTsCh Optionales Zubehör DCM565 FEHLERBEHEBUNG WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von D WALT Problem Lösung angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft Gerät startet nicht. • Prüfen Sie, ob der Akku richtig worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör angebracht wurde.

Diese Anleitung auch für:

Dcm565n-xj

Inhaltsverzeichnis