Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bezpečnostné Predpisy - DEDRA 80N301 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Elektronischer bewässerungs-programmierer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
10. Vadný výrobek před odevzdáním do servisu vyčistěte. Reklamovaný výrobek
důkladně zabezpečte proti poškození při přepravě (doporučuje se předat reklamovaný
výrobek v originálním obalu).
11. Záruční doba se prodlužuje o dobu, během níž uživatel z důvodu vady výrobku, na
kterou se vztahuje záruka, nemohl výrobek používat.
Záruka nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje nároky uživatele vyplývající z ručení za
vady prodané věci.
Obsah
SK
1. Fotografie a kresby
2. Popis zariadenia
3. Bezpečnostné predpisy
4. Účel zariadenia
5. Použite obmedzenia
6. Technické údaje
7. Príprava na prácu
8. Používanie zariadenia
9. Súčasné činnosti údržby
10. Náhradné diely a príslušenstvo
11. Odstránenie porúch svojpomocne
12. Dokončenie zariadenia
13. Informácie pre používateľov o zbavovaní sa elektrických a elektronických
zariadení
14. Záručný list
Vyhlásenie o zhode je k dispozícii v sídle Dedra-Exim Sp. z o.o
VÝSTRAHA. Pred použitím stroja si prečítajte všetky výstrahy označené
výkričníkom a všetky pokyny.
Nedodržanie nasledujúcich bezpečnostných upozornení a pokynov môže mať
za následok zásah elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie. Uložte si
všetky varovania a pokyny pre ďalšie použitie.
2. Popis zariadenia
Obr. A. 1. Aktuálny čas, 2. Aktuálny deň v týždni, 3. Indikácia dňa zalievania,
4. Cyklus zalievania, 5. Začiatok zalievania, 6. Trvanie zalievania, 7. Funkcia
ECO, 8. Typ programu, 9. Displej LCD, 10. Tlačidlo -, 11. Tlačidlo na zmenu
polohy značky hore, 12. Tlačidlo na zmenu polohy značky hore / potvrdenie,
13. Tlačidlo +, 14. Tlačidlo pre OK.
3. Bezpečnostné predpisy
Prečítajte si pozorne túto kapitolu, aby ste minimalizovali možnosť zranenia
alebo
nehody spôsobenej
nesprávnou
bezpečnostných predpisov. Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo osobami bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia,
pokiaľ to nerobia pod dohľadom alebo v súlade s pokynmi na používanie tohto
zariadenia osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.
Neprekračujte prípustné parametre (tlak vody). Nepoužívajte iné ako
odporúčané batérie. Nepoužívajte nabíjateľné batérie. Používajte iba na
určené účely.
4. Účel zariadenia
Elektronický zavlažovací programátor vám umožňuje uľahčiť každodennú
starostlivosť o trávniky, záhradné rastliny, domáce záhrady atď. Zavlažovač
pracuje s zavlažovacími systémami, reguluje ich činnosť, umožňuje frekvenciu
polievania a časové intervaly medzi cyklami.
5. Použite obmedzenia
Používanie prístroja je povolené pri rekonštrukčných a stavebných prácach,
opravárenských dielňach, pri amatérskych prácach pri dodržaní podmienok
používania a prípustných pracovných podmienok uvedených v návode na
obsluhu. Neoprávnené zmeny v mechanickej a elektrickej konštrukcii,
akékoľvek úpravy, činnosti údržby, ktoré nie sú popísané v návode na obsluhu,
sa považujú za nezákonné a majú za následok okamžitú stratu záručných práv.
Použitie v rozpore s určeným účelom alebo v rozpore s návodom na obsluhu
povedie k okamžitej strate záručných práv a vyhlásenie o zhode stratí platnosť.
Prípustné prevádzkové podmienky: Používajte iba pri pozitívnej teplote.
Neprekračujte prípustné prevádzkové parametre.
6. Technické údaje:
Model
Moc:
Prípustný tlak vody
Rozsah teploty vody
7. Príprava na prácu
Inštalácia batérií: zariadenie je napájané dvoma batériami AA. Ak chcete vložiť
batérie, odstráňte kryt zásuvky a vložte batérie podľa označenia polarity a
potom nasaďte kryt zásuvky.
Potreba výmeny batérií je uvedená na displeji.
Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Batérie a akumulátory podliehajú separovanému zberu odpadu. Použité
batérie a akumulátory skladujte v odpadovej nádobe na to určenej.
Inštalácia programátora: Pripojte programátor k kohútiku (skrutka na hornom
konektore) a hadici (s rýchlospojkou). Zapnite kohútik a nechajte ho otvorený.
6
obsluhou
alebo
ignorovaním
80N301
3 V d.c.,
100 PSI (ok. 6,8 bara)
0 – 38 stopni Celsjusza.
Polievanie sa spustí a zastaví podľa naprogramovaného cyklu vo zvolenom
čase.
Poznámka: prístroj je možné pred pripojením k vodnému systému
naprogramovať.
8. Používanie zariadenia
Počiatočné nastavenia
Nastavenie aktuálneho času
Čas nastavte pomocou tlačidiel 10/13. Stlačením 12 alebo OK potvrďte. Hodiny
sú nastavené v 12-hodinovom režime. Ak chcete prejsť na 24-hodinový režim,
stlačte OK a podržte ho asi 10 s. Ak chcete vynulovať 12-hodinový čas, stlačte
OK a podržte ho asi 10 s.
Nastavenie aktuálneho dňa v týždni
Stlačením 10/13 presuniete značku na displeji na aktuálny deň v týždni. (napr.
TU na utorok - utorok). Stlačením 12 alebo OK potvrďte.
Zalievanie deň výber
Existujú tri spôsoby nastavenia pracovnej frekvencie.
Ručné nastavenie dňa polievania.
Stlačením 10/13 presuniete značku kvapky na požadovaný deň. Stlačením OK
potvrďte výber, ďalším stlačením OK akciu zrušíte. Týmto spôsobom nastavte
zálievku pre každý vybraný deň.
Zalievanie každé dva dni.
Stlačením 10/13 posuňte symbol kvapky do polohy „2." a stlačením tlačidla OK
potvrďte. Polievanie sa automaticky nastaví na cyklus každé dva dni.
Stlačením 10/13 posuňte symbol kvapky do polohy „3." a stlačením tlačidla OK
potvrďte. Polievanie sa automaticky nastaví na cyklus každé tri dni.
Poznámka: Ak chcete prejsť na ďalší krok, musíte nastaviť aspoň jeden
zálievkový deň.
Stlačením 12 pokračujte.
Programovanie
Nastavenie zavlažovacieho cyklu
Stlačením 10/13 posuňte značku na displeji do polohy cyklu (od „1" do „4")
Stlačením 12 cyklus potvrdíte
Nastavenie času začiatku cyklu
Stlačením 10/13 nastavte čas začiatku cyklu.
Potvrďte stlačením OK alebo 12.
Nastavenie času polievania
Stlačením 10/13 nastavte čas polievania (maximálne 240 minút). Potvrďte
stlačením OK alebo 12.
Aktivácia režimu ECO
Funkcia Eco vytvára prerušovaný zavlažovací cyklus, ktorý dáva pôde čas na
absorpciu. Môže tiež zabrániť odtekaniu vody. Nastavenia WATER MIN a
PAUSE MIN je možné prispôsobiť rôznym aplikáciám (napr. Zalievanie trávnika
alebo záhrady), terénu (napr. Na svahu) a hustote pôdy (napr. Málo priepustná
pôda).
WATER MIN nastavenie
Stlačením 10/13 nastavte čas polievania (maximálne 19 minút)
Nastavenie PAUSE MIN
Stlačením 10/13 nastavte čas prestávky na polievanie (maximálne 19 minút).
3 príklady:
a) Polievanie: VODA 5 MIN. PAUZA 2 MIN
b) Trávnik: VODA 4 MIN. PAUZA 1 MIN
c) Trávnik - sklon: VODA 2 MIN. PAUZA 2 MIN
Poznámka: Tento krok môžete preskočiť
Poznámka: Jedno nastavenie režimu ECO bude aktívne pre všetky
zavlažovacie cykly.
Polievacie zariadenie je naprogramované.
Aktivácia naprogramovanej zavlažovacej jednotky
Stlačením 10/13 posuňte značku na displeji do polohy AUTO
Potvrďte stlačením 12 alebo OK.
Zalievanie oneskorenie
V prípade očakávaných zrážok môžete nastavený režim ODLOŽENIA odložiť
nastavený program až o 6 dní. Stlačením 10/13 posuňte značku na displeji na
DELAY. Potvrďte stlačením 12 alebo OK. Stlačením 10/13 nastavte
DELAY_DAY. Potvrďte dvakrát stlačením 12 alebo OK.
Ručné nastavenie
Počas obdobia bez naprogramovaného zavlažovania je možné aktivovať ručné
zavlažovanie. Stlačením 10/13 umiestnite značku na displeji na MANUÁLNE.
Potvrďte stlačením 12 alebo OK.
Pri nastavovaní postupujte nasledovne:
Nastavenie doby zalievania
Aktivujte funkciu ECO: nastavte čas polievania a čas pauzy. Tento krok môžete
preskočiť.
Potvrďte dvakrát stlačením 12 alebo OK.
Zakazuje sa automatické zavlažovanie
Keď je automatické zalievanie pozastavené na dlhšie obdobie:
Stlačením 10/13 posuňte značku na displeji do polohy OFF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis