Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PIONEER DJ DJM-A9 Bedienungsanleitung

PIONEER DJ DJM-A9 Bedienungsanleitung

Dj-mischpult
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DJM-A9:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DJ-Mischpult
DJM-A9
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com
Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf den oben genannten Websites.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PIONEER DJ DJM-A9

  • Seite 1 Bedienungsanleitung DJ-Mischpult DJM-A9 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com Häufig gestellte Fragen und andere Supportinformationen zu diesem Produkt finden Sie auf den oben genannten Websites.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor der Inbetriebnahme ..............5 Zum Lesen dieser Anleitung ..............5 Lieferumfang ...................5 Benutzerhandbücher................6 PRO DJ LINK ..................7 Bezeichnungen der Teile ..............9 Oberseite....................9 Gerätevorderseite .................10 Rückseite ....................10 Einrichtung auf einem PC/Mac ............13 Installation .....................13 Setting Utility ..................15 Anschlüsse (Grundlegende Methoden)...........
  • Seite 3 Kabinenbereich ..................36 Verwendung eines Kabinenmonitors ............36 Mikrofon....................37 MIC-Bereich ..................37 Verwenden eines Mikrofons ..............39 Sound Color FX.................. 41 Sound Color FX-Bereich ...............41 Verwenden von Sound Color FX............42 Sound Color FX-Typen und -Einstellungen...........43 Multi I/O....................45 MULTI I/O-Bereich ................47 Verwenden von Multi I/O...............48 Beat FX ....................
  • Seite 4 WLAN (Wi-Fi)-Informationen ansehen ..........79 LAN-Informationen ansehen ..............81 Einstellungen ..................82 UTILITY-Bildschirm ................82 Ändern der Einstellungen..............83 Utility-Einstellungen................84 MY SETTINGS auf einem Speichergerät speichern ......94 MY SETTINGS von einem Speichergerät aufrufen.......96 Soundcheck ..................97 Wiederherstellen der Werkseinstellungen..........98 Technische Daten ................99 Blockdiagramm ...................102 Zusätzliche Informationen ..............
  • Seite 5: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Zum Lesen dieser Anleitung • Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer DJ-Produkt entschieden haben. Lesen Sie unbedingt dieses Handbuch, die „Kurzanleitung“ und die „Hinweise für den Gebrauch“, die ebenfalls diesem Produkt beiliegen. Diese Dokumente enthalten wichtige Informationen, die Sie vor der Verwendung des Geräts verstehen sollten.
  • Seite 6: Benutzerhandbücher

    Vor der Inbetriebnahme Benutzerhandbücher  Einführung in rekordbox, Bedienungsanleitung Weitere Informationen zum Einrichten von rekordbox finden Sie unter „Einführung in rekordbox“ und Einzelheiten zur Verwendung von rekordbox finden Sie in der „Bedienungsanleitung“. Besuchen Sie die unten stehende URL, um diese Benutzerhandbücher aufzurufen. rekordbox.com/manual...
  • Seite 7: Pro Dj Link

    über Kopfhörer mithören, während Sie einen anderen Track abspielen (Seite 34). • Um den Sound von rekordbox mitzuhören, klicken Sie auf [Datei] > [Preferences] > [Audio] und markieren Sie in rekordbox das Kontrollkästchen [Use “LINK MONITOR” of PIONEER DJ Mixers].
  • Seite 8: Status Information

    Sie können On-Air Information mit Multiplayern überprüfen.  Stagehand Mit der Stagehand-App können Sie auf einem Tablet den Status der Pioneer DJ-Multiplayer oder -Mixer überprüfen und diese fernsteuern. • Sie können die Stagehand-App verwenden, während Sie PRO DJ LINK benutzen.
  • Seite 9: Bezeichnungen Der Teile

    Bezeichnungen der Teile Oberseite 9 10 USB-Bereich (Seite 62) MIC-Bereich (Seite 37) Bluetooth-Bereich (Seite 64) MIDI-Bereich (Seite 62) Kanalbereich (Seite 27) Kabinenbereich (Seite 36) Master-Bereich (Seite 27) MULTI I/O-Bereich (Seite 47) Kopfhörerbereich (A/B) (Seite 34) 10. Sound Color FX-Bereich (Seite 41) 11.
  • Seite 10: Gerätevorderseite

    Bezeichnungen der Teile Gerätevorderseite PHONES B-Buchsen (Seiten 24, 35) Rückseite  -Taste Zum Ein- und Ausschalten des Geräts. RETURN-Buchsen (1/4”/6,35 mm, TS) (Seite 26) Verbindung zu Ausgangsanschlüssen von externen Effektgeräten. • Wenn Sie ein Gerät nur an den [L (MONO)]-Anschluss anschließen, wird der Ton, der am [L (MONO)]-Anschluss eingeht, auch in den [R]-Kanal geleitet.
  • Seite 11 Bezeichnungen der Teile SIGNAL GND-Buchsen (Seite 22) Zum Anschließen des Erdungskabels eines Plattenspielers. Reduziert die Geräusche, die auftreten, wenn ein Plattenspieler an das Gerät angeschlossen wird. PHONO-Buchsen (RCA) (Seite 22) Zum Anschluss von Ausgabegeräten mit Phono-Ebene (MM-Tonabnehmer). • Legen Sie keine Line-Signale an diese Buchsen an. •...
  • Seite 12 Bezeichnungen der Teile 13. BOOTH-Buchens (1/4”/6,35 mm, TRS) (Seite 23) Zum Anschließen eines Kabinenmonitors. • Verwenden Sie diese Buchsen nur für einen symmetrischen Ausgang. • Wenn Sie Geräte nur an den [L (MONO)]-Anschluss anschließen, wird Mono-Sound ausgegeben. 14. DIGITAL MASTER OUT-Buchse (RCA) (Seite 23) Zum Verbinden mit einem digitalen Anschluss eines Vorverstärkers etc.
  • Seite 13: Einrichtung Auf Einem Pc/Mac

    Einrichtung auf einem PC/Mac Installieren Sie die entsprechende Audiotreibersoftware und/oder das Setting Utility auf Ihrem PC/Mac, um die Audiodaten Ihres Computers in das Gerät einzugeben oder von diesem auszugeben. Wenn Sie die entsprechende Software auf Ihrem PC (Windows) installieren, wird die Setting Utility und die Audiotreibersoftware installiert.
  • Seite 14: Herunterladen Der Speziellen Software

    Herunterladen der speziellen Software 1 Rufen Sie die folgende URL auf. pioneerdj.com/support/ 2 Klicken Sie auf [Software- & Firmware-Updates]. 3 Klicken Sie unter [DJ MIXER] auf [DJM-A9]. 4 Klicken Sie auf [Treiber]. 5 Klicken Sie auf den [Download-Link] und speichern Sie die Datei.
  • Seite 15: Setting Utility

    Aufrufen der Setting Utility  Für Mac 1 Öffnen Sie den Ordner [Programme] im Finder. 2 Klicken Sie auf [Pioneer]  [DJM-A9]  [DJM-A9 Setting Utility].  Für PC (Windows) 1 Öffnen Sie das Start-Menü und klicken Sie auf [Pioneer] ...
  • Seite 16 Einrichtung auf einem PC/Mac Überprüfen des Status der Eingangswahlschalter am Gerät 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [MIXER INPUT].
  • Seite 17: Einstellen Der Audiodaten-Ausgabe Von Diesem Gerät Zu Einem Pc/Mac

    Einstellen der Audiodaten-Ausgabe von diesem Gerät zu einem PC/Mac 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [MIXER OUTPUT]. 2 Klicken Sie auf die Pulldown-Liste unter [DJM-A9 Audio Output] und wählen Sie den Audio-Datenausgang vom Gerät zum PC/Mac. Weitere Informationen: Pulldown-Liste für DJM-A9 Audio Output (Seite 20) 3 Klicken Sie auf die Pulldown-Liste unter [USB Output Level] und wählen Sie einen Lautstärkepegel für die Geräteausgabe...
  • Seite 18: Einstellen Der Puffergröße (Für Windows Asio)

    Einrichtung auf einem PC/Mac Einstellen der Puffergröße (für Windows ASIO) • Schließen Sie alle laufenden Anwendungen (DJ-Anwendungen usw.), die das Gerät als Standard-Audiogerät verwenden, bevor Sie die Puffergröße anpassen. 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [ASIO]. 2 Passen Sie die Puffergröße mit dem Schieberegler an. •...
  • Seite 19 Einrichtung auf einem PC/Mac Überprüfen der Version von Firmware und spezieller Software 1 Klicken Sie auf die Registerkarte [About].
  • Seite 20: Pulldown-Liste Für Djm-A9 Audio Output

    Einrichtung auf einem PC/Mac Pulldown-Liste für DJM-A9 Audio Output • USB 11/12 ist fest auf [FX SEND(for rekordbox)] eingestellt (verfügbar für Softwareanwendungen, die diese Funktion unterstützen). #: zeigt die Kanalnummer an USB 1/2 USB 3/4, USB 5/6, USB 7/8, USB 9/10...
  • Seite 21: Anschlüsse (Grundlegende Methoden)

    Anschlüsse (Grundlegende Methoden) Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie andere Geräte anschließen. Schließen Sie den Netzstecker an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse hergestellt haben. • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel. • Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der Geräte, die Sie an dieses Gerät anschließen möchten.
  • Seite 22: Anschließen An Die Eingangsbuchsen

    Anschlüsse (Grundlegende Methoden) Anschließen an die Eingangsbuchsen Plattenspieler Mikrofone Rückseite des Geräts Switching Digitales Audio- Ausgabegerät PC/Mac Zur Netzsteckdose Pioneer DJ Multiplayer Pioneer DJ Multiplayer PRO DJ LINK Weitere Informationen: PRO DJ LINK (Seite 7)
  • Seite 23: Anschließen An Die Ausgangsbuchsen

    Anschlüsse (Grundlegende Methoden) Anschließen an die Ausgangsbuchsen Rückseite des Geräts Digitales Audio- Analoges Audio- Leistungsverstärker Endstufe Eingangsgerät Eingangsgerät (Kabinenmonitor) • Verwenden Sie die [MASTER 1]-Buchsen nur bei einem symmetrischen Ausgang. Das Anschließen der Buchsen an unsymmetrische Eingänge (RCA usw.) mit einem XLR-RCA- Konvertierungskabel (Konvertierungsadapter) usw.
  • Seite 24: Anschließen An Die Anschlüsse Auf Der Ober- Und Vorderseite

    Anschlüsse (Grundlegende Methoden) Anschließen an die Anschlüsse auf der Ober- und Vorderseite PC/Mac Mobilgerät Keinen USB-Hub verwenden. USB-Kabel USB- USB- Anschlüsse Anschluss USB- abdeckung Anschluss abdeckung Kopfhörer Kopfhörer *1 Verwenden Sie das Kabel, das mit dem Mobilgerät mitgeliefert wurde, um das Mobilgerät an das Gerät anzuschließen.
  • Seite 25 Anschlüsse (Grundlegende Methoden) • Installieren Sie zur Eingabe oder Ausgabe der Audiodaten Ihres PC/Mac in das Gerät/von dem Gerät die vorgegebene Software auf Ihrem Computer (Seite 13). • Drücken oder ziehen Sie nicht zu kräftig an den USB-Anschlussabdeckungen, da diese dadurch beschädigt werden könnten.
  • Seite 26: Anschließen Von Externen Effektgeräten

    Anschlüsse (Grundlegende Methoden) Anschließen von externen Effektgeräten Anschließen an die MULTI I/O-Anschlüsse Sie können externe Effektgeräte oder Mobilgeräte verwenden, indem Sie sie wie folgt an die MULTI I/O-Buchsen anschließen. – [SEND]-Buchsen (Ausgang) → Effektgerät → [RETURN]-Buchsen (Eingang) – Anschluss für Mobilgeräte (USB-Anschluss) (Input/Output-Anschluss) →...
  • Seite 27: Audioausgang

    Audioausgang Befolgen Sie die nachfolgend angegebenen Schritte, um den Ton auszugeben und einzustellen. – Tonausgabe (Seite 30) – Einstellen des Tons (Seite 31) – Einstellen der Faderkurve (Seite 32) – Einstellen der Soundbalance links/rechts (Seite 32) Einzelheiten zur Tonausgabe über die [BOOTH]-Buchsen finden Sie unter Verwendung eines Kabinenmonitors (Seite 36).
  • Seite 28 Audioausgang — [ ] : Zur Auswahl eines PC/Mac oder eines Mobilgeräts, die über Bluetooth verbunden sind. — [ A, B] : Zur Auswahl eines PC/Mac, der an den [USB]-Anschluss angeschlossen ist. — [DIGITAL] : Zur Auswahl eines Multiplayers, der an die [DIGITAL CH IN]-Buchsen angeschlossen ist.
  • Seite 29: Master-Bereich

    Audioausgang Kanalfader Stellt die Lautstärke für den Kanalausgangston gemäß der mit dem [CH FADER]- Schalter festgelegten Kanalfader-Kurve ein. Durch ein Schieben nach oben wird die Lautstärke erhöht, durch ein Schieben nach unten verringert. 10. Wahlschalter CROSSFADER ASSIGN (A, THRU, B) Weist dem Crossfader den Kanalausgangston zu.
  • Seite 30: Tonausgabe

    Audioausgang — : Erhöht die Lautstärke allmählich, wenn der Kanalfader nach oben geschoben wird. — : Erhöht die Lautstärke stark, wenn der Kanalfader aus der unteren Position geschoben wird. 17. CROSSFADER-Schalter Stellt die Crossfader-Kurve ein. — : Erhöht die Lautstärke des Tons stark, der der anderen Seite zugewiesen ist, wenn der Crossfader von einer Seite ([A] oder [B]) zur anderen bewegt wird.
  • Seite 31: Einstellen Der Kanalausgangslautstärke

    Audioausgang Einstellen der Kanalausgangslautstärke 1 Bewegen Sie den Kanalfader, um die Ausgangslautstärke einzustellen. 2 Stellen Sie den Wahlschalter [CROSSFADER ASSIGN (A, THRU, B)] ein, um den Ausgangston dem Crossfader zuzuweisen. • Wenn Sie [THRU] auswählen, wird die Lautstärke-Einstellung für den Kanalausgangston abgeschlossen.
  • Seite 32: Einstellen Der Faderkurve

    Audioausgang Einstellen der Faderkurve Stellen Sie die Kanalfaderkurve und die Crossfaderkurve ein. 1 Stellen Sie den [CH FADER]-Schalter auf eine Kanalfaderkurve ein. 2 Stellen Sie den [CROSSFADER]-Schalter auf eine Crossfader- Kurve ein. Einstellen der Soundbalance links/rechts Sie können die Soundbalance links/rechts für die folgenden Ausgänge einstellen. –...
  • Seite 33: Drehen Sie Den [Time]-Knopf Im Beat Fx-Bereich Oder Drücken

    Audioausgang 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [MIXER SETTINGS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. Die Einstellungspunkte unter [MIXER SETTINGS] erscheinen. 3 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [BALANCE] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 34: Mithören Von Ton

    Mithören von Ton Kopfhörerbereich (A/B) LINK CUE-Taste Gibt den LINK MONITOR-Ton aus. MONO SPLIT-Taste Stellt die Ton-Ausgabemethode (MONO SPLIT oder Stereo) für die Kopfhörer ein. Wenn die Taste leuchtet, wird der Ton des Kanals, dessen [CUE A]/[CUE B]-Taste gedrückt ist, an den linken Kanal Ihres Kopfhörers ausgegeben, und der Master-Sound an den rechten Kanal Ihres Kopfhörers.
  • Seite 35: Mithören Mit Kopfhörern

    Mithören von Ton • Um den Ton über [HEADPHONES B] mitzuhören, schließen Sie die Kopfhörer an die [PHONES B]-Buchsen auf der Gerätevorderseite ein (Seite 24). CUE A-Taste Gibt den Ton an den [PHONES A]-Buchsen aus. CUE B-Taste Gibt den Ton an den [PHONES B]-Buchsen aus. Mithören mit Kopfhörern 1 Schließen Sie den Kopfhörer an eine der Buchsen von [PHONES A] oder [PHONES B] an.
  • Seite 36: Kabinenbereich

    Mithören von Ton Kabinenbereich BOOTH EQ (HI, LOW)-Knöpfe Zum Einstellen der Lautstärke jedes Bands. Je ein Knopf stellt den folgenden Bereich ein. — [HI] : -12 dB bis +6 dB — [LOW]: -12 dB bis +6 dB BOOTH LEVEL-Knopf Stellt die Lautstärke für die Tonausgabe an einen Kabinenmonitor ein. Verwendung eines Kabinenmonitors 1 Schließen Sie einen Kabinenmonitor an die [BOOTH]- Buchsen an.
  • Seite 37: Mikrofon

    Mikrofon MIC-Bereich LEVEL-Knöpfe ( 1, 2) Stellt die Lautstärke des Tons ein, der an den [MIC 1]- und [MIC 2]-Buchsen anliegt. EQ-Knöpfe (HI, LOW) Stellt die Lautstärke des Tons ein, der an den [MIC 1]- und [MIC 2]-Buchsen anliegt. Je ein Knopf stellt den folgenden Bereich ein. —...
  • Seite 38 Mikrofon • Sie können die Einstellungen für den Talkover-Modus und den Dämpfungspegel unter [TALKOVER] in [MY SETTINGS] ändern (Seite 89). MIC FX-Tasten Zur Auswahl eines Effekts für den Mikrofon-Ton. Die ausgewählte Taste leuchtet auf. — [ECHO] : Gibt mehrmals einen verzögerten Ton aus und dämpft ihn, um einen Echo-Effekt hinzuzufügen.
  • Seite 39: Verwenden Eines Mikrofons

    Mikrofon • Falls die Taste nicht aufleuchtet, nachdem Sie sie gedrückt haben, ist die Funktion der Phantomspeisung gesperrt. Sie können sie unter den Utility-Einstellungen unter [MIC PHANTOM LOCK] entsperren (Seite 86). VORSICHT Schalten Sie die Phantomspeisung nur dann ein, wenn Sie ein Kondensator- Mikrofon, das Phantomspeisung benötigt, an die [MIC 1]-Buchse angeschlossen haben.
  • Seite 40 Mikrofon 5 Drehen Sie die [EQ (HI, LOW)]-Knöpfe, um die Lautstärke jedes Bands einzustellen. 6 Sprechen Sie in das Mikrofon. 7 Drücken Sie einen der [MIC FX]-Tasten, um dem Mikrofon-Ton einen Effekt hinzuzufügen. 8 Drehen Sie den [MIC FX PARAMETER]-Knopf, um den quantitativen Parameter für den Mikrofon-Effekt einzustellen.
  • Seite 41: Sound Color Fx

    Sound Color FX Sie können den Sound eines beliebigen Kanals mit einem Filter oder Effekt versehen. Sound Color FX-Bereich CENTER LOCK-Anzeige Leuchtet, wenn der [CENTER LOCK]-Schalter auf [ON] gestellt wird. CENTER LOCK-Schalter Wenn der Schalter auf [ON] gestellt wird, wird der [COLOR]-Knopf gesperrt, wenn er schnell in die mittlere Position gedreht wird.
  • Seite 42: Verwenden Von Sound Color Fx

    Sound Color FX Verwenden von Sound Color FX Weitere Informationen: Sound Color FX-Typen und -Einstellungen (Seite 43) 1 Drücken Sie die [SOUND COLOR FX]-Taste eines Effekts. Die ausgewählte Taste blinkt. • Der Effekt wird auf CH 1 bis CH 4 angewandt. •...
  • Seite 43: Sound Color Fx-Typen Und -Einstellungen

    Sound Color FX Sound Color FX-Typen und -Einstellungen Sie können die folgenden Einstellungen mit den Knöpfen vornehmen. Effekt/Vorgang Beschreibung SPACE Fügt Nachhall hinzu. • COLOR: Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um dem mittleren und niedrigen Frequenzbereich einen Nachhalleffekt hinzuzufügen. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um dem mittleren und hohen Frequenzbereich einen Nachhalleffekt hinzuzufügen.
  • Seite 44 Sound Color FX Effekt/Vorgang Beschreibung Gibt gefiltertes weißes Rauschen gemischt mit dem NOISE Kanalton aus. • COLOR: Drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Trennfrequenz für den Filter für weißes Rauschen zu senken. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Trennfrequenz für den Filter für weißes Rauschen zu erhöhen.
  • Seite 45: Multi I/O

    FX-Anwendung läuft) an die Kanäle oder den Master-Ausgang leiten. Sowohl die Insert- wie auch die Return-Methode werden unterstützt. • Insert-Methode : Ersetzt den Originalton durch den Effektton. Eingang Ausgang Effektgerät/Mobilgerät DJM-A9 MULTI I/O TRIM/EQ/ SOUND COLOR FX Kanalfader Master-Lautstärke *1 Wählt den Ton aus, der mit dem Masterton gemischt wird.
  • Seite 46 • Return-Methode : Leitet den Effektton auf einen anderen Kanal als den mit dem Originalton. Sie können dann unter Verwendung der beiden Kanäle den Originalton und den Effektton mischen. Eingang Ausgang Effektgerät/Mobilgerät DJM-A9 (RETURN) MULTI I/O TRIM/EQ/ TRIM/EQ/ SOUND COLOR FX...
  • Seite 47: Multi I/O-Bereich

    Multi I/O MULTI I/O-Bereich INSERT SOURCE-Wahlschalter Zur Auswahl der Eingangsquelle bei Verwendung der Insert-Methode. — [RETURN] : Der Ton-Eingang erfolgt über die [RETURN]-Buchsen. — [USB] : Der Ton-Eingang erfolgt über den Anschluss für Mobilgeräte. SEND CH-Wahlschalter Zur Auswahl eines Kanals, dem der MULTI I/O-Effekt hinzugefügt wird. SEND LEVEL-Knopf Zur Einstellung des Send-Levels für MULTI I/O.
  • Seite 48: Verwenden Von Multi I/O

    Multi I/O Verwenden von Multi I/O 1 Stellen Sie den [INSERT SOURCE]-Wahlschalter oder den Eingangswahlschalter ein, je nach der Methode, die Sie verwenden. • Wenn Sie die Insert-Methode verwenden: – Falls Sie ein externes Effektgerät verwenden: Stellen Sie den [INSERT SOURCE]- Wahlschalter auf [RETURN].
  • Seite 49 Multi I/O ausgewählt, und die Einstellungen, die mit dem [CROSSFADER ASSIGN (A, THRU, B)]-Wahlschalter und dem [SEND CH]-Wahlschalter ausgewählt wurden, sind gleich. • Mit dem [SEND CH]-Wahlschalter wird [MASTER] ausgewählt und für einen beliebigen Kanal wird mit dem Eingangswahlschalter [RETURN] ausgewählt.
  • Seite 50: Beat Fx

    • Um die Quantize-Funktion in PRO DJ LINK zu nutzen, schließen Sie einen mit PRO DJ LINK kompatiblen Multiplayer von Pioneer DJ an das Gerät an. Analysieren Sie vorher die Tracks in rekordbox. Einzelheiten zur Trackanalyse finden Sie in der Bedienungsanleitung von rekordbox (Seite 6).
  • Seite 51: Beat Fx-Bereich

    Beat FX Beat FX-Bereich BEAT FX-Anzeige Die Beat FX-Anzeige desjenigen Kanals, der mit der [CH SELECT]-Taste ausgewählt wurde, leuchtet, und blinkt, wenn Beat FX angewendet wird. Bildschirmanzeige (Seite 53) X-PAD Bei Berührung wird der Effekt eingeschaltet, mit dem Loslassen wird der Effekt ausgeschaltet.
  • Seite 52 Beat FX QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)-Taste Durch Drücken wird Quantize ein- und ausgeschaltet. Die Taste leuchtet, wenn der Modus eingeschaltet ist. • Drücken Sie die Taste im Standby-Modus, um den Standby-Modus zu verlassen. • Halten Sie die Taste gedrückt, um den [UTILITY]-Bildschirm anzuzeigen (Seite 83). AUTO/TAP-Taste Zur Auswahl der BPM-Messmethode (AUTO/TAP).
  • Seite 53: Bildschirmanzeige

    Beat FX Bildschirmanzeige QUANTIZE Zeigt den Status der QUANTIZE-Funktion wie folgt an. – Leuchtet in rot: QUANTIZE ist eingeschaltet. – Leuchtet in grau: QUANTIZE ist eingeschaltet, aber das Gerät empfängt keine GRID-Informationen. – Nicht angezeigt: QUANTIZE ist ausgeschaltet. • Je nach Playback-Status des angeschlossenen Multiplayers kann es sein, dass das Gerät keine GRID-Informationen empfängt (z.B.
  • Seite 54: Verwenden Von Beat Fx

    Beat FX Verwenden von Beat FX Weitere Informationen: Beat FX-Typen und -Einstellungen (Seite 56) 1 Drücken Sie die [AUTO/TAP]- oder [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste, um den BPM-Messmodus einzustellen. 2 Drehen Sie den Beat FX-Wahlschalter, um einen Effekt auszuwählen. Die Anzeige für den ausgewählten Beat FX erscheint. 3 Drücken Sie die [CH SELECT]-Taste für den Kanal, auf den der Effekt angewandt werden soll.
  • Seite 55: Manuelles Einstellen Der Bpm

    Beat FX Manuelles Einstellen der BPM 1 Tippen Sie die [TAP]-Taste mehr als zweimal im Takt des Beats des Tracks an. Die BPM werden entsprechend der durchschnittlichen Zeit zwischen dem einzelnen Antippen eingestellt. • Die Beat-Fraktion wird auf [1/1] gesetzt, wenn Sie die BPM mit der [TAP]-Taste einstellen, und die Länge eines Beats wird als die Effektzeit eingestellt.
  • Seite 56: Beat Fx-Typen Und -Einstellungen

    Beat FX Beat FX-Typen und -Einstellungen Sie können die folgenden BEAT FX-Einstellungen mit den entsprechenden Tasten und Knöpfen etc. einstellen. BEAT FX/Steuerung Beschreibungen Gibt einmal einen Verzögerungssound entsprechend dem DELAY Beat aus. • BEAT /: Verzögerungszeit in Bezug auf 1 Beat der BPM (Beat- Fraktion): 1/16 bis 16 Beats •...
  • Seite 57 Beat FX BEAT FX/Steuerung Beschreibungen Gibt mehrmals einen Verzögerungssound mit unterschiedlichen Verzögerungszeiten für links und rechts PING PONG aus, während er entsprechend dem Beat gedämpft wird, wodurch ein Stereoeffekt erzeugt wird. • BEAT /: Verzögerungszeit in Bezug auf 1 Beat der BPM (Beat- Fraktion): 1/16 bis 16 Beats •...
  • Seite 58 Beat FX BEAT FX/Steuerung Beschreibungen Zeichnet den Eingabeton auf und gibt den aufgezeichneten HELIX Ton wiederholt entsprechend der angegebenen Beat- Fraktion aus. • BEAT /: Effektzeit in Bezug auf 1 Takt des BPM (Beat-Fraktion): 1/16 bis 16 Beats • TIME: Effektzeit: 10 bis 4000 (ms) •...
  • Seite 59 Beat FX BEAT FX/Steuerung Beschreibungen Wendet einen zyklischen Phaser-Effekt entsprechend dem PHASER Beat an. • BEAT /: Sich wiederholender Zyklus des Effekts in Bezug auf 1 Beat der BPM (Beat-Fraktion): 1/16 bis 64 Beats • TIME: Sich wiederholender Zyklus des Effekts: 10 bis 32000 (ms) •...
  • Seite 60 Beat FX BEAT FX/Steuerung Beschreibungen TRANS Unterbricht den Ton zyklisch entsprechend dem Beat. • BEAT /: Zyklus der Unterbrechung in Bezug auf 1 Beat der BPM (Beat-Fraktion): 1/16 bis 16 Beats • TIME: Effektzeit: 10 bis 16000 (ms) • LEVEL/DEPTH: Balance zwischen Originalton und Effektton sowie Betrieb •...
  • Seite 61 Beat FX BEAT FX/Steuerung Beschreibungen Ändert die Frequenz des Sound-Oszillators so, dass das MOBIUS Ansteigen oder Fallen im Rhythmus des Beats erfolgt. • BEAT /: Sich wiederholender Zyklus des Effekts in Bezug auf 1 Beat der BPM (Beat-Fraktion): 1/16 bis 64 Beats/-64 bis -1/16 Beats •...
  • Seite 62: Usb/Midi

    USB/MIDI Wenn Sie einen PC/Mac oder ein Mobilgerät mit installierter MIDI-Software über ein USB- Kabel an das Gerät anschließen, können Sie die DJ-Software über das Gerät steuern. • Einzelheiten zu den MIDI-Meldungen des Geräts finden Sie unter der folgenden URL. pioneerdj.com/support/ •...
  • Seite 63: Bedienen Der Midi-Software

    USB/MIDI MIDI ON/OFF-Taste Schaltet MIDI ein und aus. Die Taste leuchtet, wenn der Modus eingeschaltet ist. MIDI START/STOP-Taste Sendet die MIDI-Start/Stopp-Meldungen. Die Taste leuchtet, nachdem die Startmeldung gesendet wurde, und erlischt, nachdem die Stoppmeldung gesendet wurde. Bedienen der MIDI-Software • Installieren Sie die MIDI-Software und konfigurieren Sie im Voraus die Audio- und MIDI- Einstellungen auf einem PC/Mac oder Mobilgerät.
  • Seite 64: Bluetooth

    Bluetooth Sie können Ton von Ihrem PC/Mac oder Mobilgerät über Bluetooth an das Gerät übertragen. • Schließen Sie die Funkantenne an und stellen Sie sie ein, wenn Sie Bluetooth verwenden möchten (Seite 68). Bluetooth-Bereich BLUETOOTH PAIRING-Taste Koppelt das Gerät mit einem Bluetooth-Gerät. Die Taste zeigt den Verbindungsstatus wie folgt an.
  • Seite 65: Mit Einem Bluetooth-Gerät Koppeln

    Bluetooth Mit einem Bluetooth-Gerät koppeln 1 Halten Sie die [BLUETOOTH PAIRING]-Taste für ungefähr 2 Sekunden gedrückt. Das Gerät wechselt in den Kopplungsstatus. • Die Bluetooth-Anzeige blinkt, während sich das Gerät im Kopplungsstatus befindet (für ca. 2 Minuten). 2 Führen Sie den Kopplungsvorgang an einem Bluetooth-Gerät durch.
  • Seite 66: Ein Bluetooth-Gerät Benutzen

    Bluetooth Ein Bluetooth-Gerät benutzen 1 Schließen Sie ein Bluetooth-Gerät am Gerät an. 2 Stellen Sie den Eingangswahlschalter auf den Kanal, an dem das Bluetooth-Audiosignal anliegt [ ]. 3 Spielen Sie den Ton auf dem Bluetooth-Gerät ab. 4 Drehen Sie den [TRIM]-Knopf für den Kanal, an dem das Bluetooth-Audiosignal anliegt, um die Lautstärke einzustellen.
  • Seite 67: Wlan (Wi-Fi)

    WLAN (Wi-Fi) Wenn Sie ein Tablet per Wi-Fi mit dem Gerät verbinden, können Sie mit der Stagehand-App auf dem Tablet den Status der Pioneer DJ-Multiplayer oder -Mixern überprüfen und diese fernsteuern. • Sie können die Stagehand-App (Seite 8) verwenden, während Sie PRO DJ LINK benutzen.
  • Seite 68 WLAN (Wi-Fi)  Die Funkantenne entfernen 1 Richten Sie die Funkantenne gerade aus. Rückseite des Geräts 2 Drehen Sie die Antenne am gerändelten Bereich und ziehen Sie sie vom Gerät ab. Gerändelter Bereich  Die Funkantenne anschließen 1 Richten Sie die Funkantenne horizontal zum Antennenanschluss aus und drehen Sie sie am gerändelten Bereich, um sie am Gerät zu befestigen.
  • Seite 69 WLAN (Wi-Fi) • Drehen Sie die Antenne am gerändelten Bereich und bringen Sie sie fest an (wenn sie korrekt befestigt ist, bleibt ein Spalt von ca. 3 mm zwischen Gerät und angeschlossener Antenne). Seien Sie vorsichtig, dass Sie sie nicht mit zu viel Kraft befestigen.
  • Seite 70: Wlan (Wi-Fi) Einstellen

    WLAN (Wi-Fi) WLAN (Wi-Fi) einstellen 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt. Das Utility-Menü erscheint. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [GENERAL SETTINGS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. Die Einstellungspunkte unter [GENERAL SETTINGS] erscheinen.
  • Seite 71: Das Gerät Mit Einem Wlan-Netz Verbinden

    WLAN (Wi-Fi) • Wenn [ON] eingestellt ist und es bereits einen Zugangspunkt gibt, mit dem das Gerät zuvor verbunden war, wird das Gerät automatisch mit diesem Zugangspunkt verbunden. Die Werkseinstellung ist [OFF]. • Die Signalstärke (Symbol) der WLAN (Wi-Fi)-Verbindung wird im [UTILITY]- Bildschirm angezeigt (Seite 82).
  • Seite 72: Drehen Sie Den [Time]-Knopf Oder Drücken Sie Die Taste

    WLAN (Wi-Fi) 3 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [Wi-Fi] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. 4 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [CONNECT BY WPS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 73 WLAN (Wi-Fi)  PIN-Methode Verbinden Sie das Gerät mit dem WLAN-Router (Zugangspunkt), indem Sie den PIN-Code des Geräts verwenden. • Verwenden Sie dafür einen WLAN-Router, der WPS (und die PIN-Methode) unterstützt. 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt. Das Utility-Menü erscheint. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [GENERAL SETTINGS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 74: Einen Zugangspunkt Suchen

    WLAN (Wi-Fi) Der PIN-Code des Geräts erscheint. • Der PIN-Code wechselt jedes Mal, wenn der Bildschirm angezeigt wird. 6 Drücken Sie die [TAP]-Taste. Es wird [Connecting...] angezeigt. • Führen Sie den nächsten Schritt innerhalb von 120 Sekunden nach Drücken der [TAP]-Taste durch.
  • Seite 75 WLAN (Wi-Fi) 3 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [Wi-Fi] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. 4 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [CONNECT BY PASSWORD] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 76 WLAN (Wi-Fi) Der Bildschirm zur Auswahl der Verschlüsselungsmethode erscheint. 7 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um eine Verschlüsselungsmethode (die im Zugangspunkt verwendet wird) auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. Der Bildschirm zur Eingabe des Passworts (Sicherheitsschlüssel) erscheint. •...
  • Seite 77: Einen Zugangspunkt Festlegen

    WLAN (Wi-Fi) • Falls [Failure] angezeigt wird, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 oder versuchen Sie eine andere Verbindungsmethode. Einen Zugangspunkt festlegen 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt. Das Utility-Menü erscheint. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [GENERAL SETTINGS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 78 WLAN (Wi-Fi) Der Bildschirm SSID-Spezifikationen wird angezeigt. 6 Geben Sie einen Netzwerknamen (SSID) ein und drücken Sie die [TAP]-Taste. Der Bildschirm zur Auswahl der Verschlüsselungsmethode erscheint. • Verwenden Sie den [TIME]-Knopf sowie die Tasten [BEAT ], [BEAT ] und [FX FREQUENCY (LOW)], um einen Netzwerknamen (SSID) einzugeben.
  • Seite 79: Wlan (Wi-Fi)-Informationen Ansehen

    WLAN (Wi-Fi) Der Bildschirm zur Eingabe des Passworts (Sicherheitsschlüssel) erscheint. • Wenn Sie die Verschlüsselungsmethode nicht wissen, wählen Sie [AUTO]. 8 Geben Sie ein Passwort (Sicherheitsschlüssel) ein und drücken Sie die [TAP]-Taste. Es wird [Connecting...] angezeigt. Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wird [Success] angezeigt. •...
  • Seite 80 WLAN (Wi-Fi) 3 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [Wi-Fi] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. 4 Drehen Sie den [TIME]-Knopf oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [INFORMATION] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 81: Lan-Informationen Ansehen

    WLAN (Wi-Fi) LAN-Informationen ansehen 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt. Das Utility-Menü erscheint. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [GENERAL SETTINGS] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste. Die Einstellungspunkte unter [GENERAL SETTINGS] erscheinen.
  • Seite 82: Einstellungen

    Einstellungen Sie können die Einstellungen des Geräts in den Utility-Einstellungen ändern. Wenn Sie MY SETTINGS auf ein Speichergerät (USB-Stick etc.) gespeichert haben, können Sie sie sofort in das Gerät laden, sobald Sie in die Kabine kommen oder einen anderen DJ ablösen usw. UTILITY-Bildschirm Zeigt den Status des WLAN (Wi-Fi) an.
  • Seite 83: Ändern Der Einstellungen

    Einstellungen Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um die nächste oder vorherige Seite anzuzeigen. Ändern der Einstellungen Im Folgenden wird die grundlegende Vorgehensweise zum Ändern der Utility-Einstellungen beschrieben. Beachten Sie auch die Anweisungen in anderen Abschnitten. 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt.
  • Seite 84: Utility-Einstellungen

    Einstellungen Utility-Einstellungen  MIXER SETTINGS *: Werkseinstellung Einstellungspunkte Beschreibung Zum Einstellen der Ausgangs-Balance. • Einstellwerte: L128 bis 0* bis R127 BALANCE • Sie können die Balance mit dem X-PAD einstellen. MASTER OUT Legt fest, ob der analoge Master-Ausgang, wenn er den eingestellten Wert überschreitet, mit dem Peak Limiter PEAK LIMITER angepasst werden soll.
  • Seite 85 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung DIGITAL MASTER OUT Zum Einstellen des Ausgangspegels, wenn die Master- Pegelanzeige bei [0] dB aufleuchtet. • Einstellwerte: -30dBFS, -27dBFS, -24dBFS, -21dBFS*, REFERENCE LEVEL -18dBFS, -15dBFS, -12dBFS, -9dBFS, -6dBFS • Der Ton kann verzerrt sein, selbst wenn die Master- Pegelanzeige nicht den Maximalpegel anzeigt.
  • Seite 86 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung Zum Einstellen des Limiters, mit dem der Mikrofonton, der in den Masterton geleitet wird, begrenzt wird. MIC TO MASTER PEAK LIMITER • Einstellwerte: 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB, 21dB, OFF Zum Einstellen der Lautstärke für den Mikrofonton, der in den Tonausgang der [BOOTH]-Buchsen geleitet wird.
  • Seite 87 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung OWNER SETTING Zum Speichern der [MIXER SETTINGS] und [MY SETTINGS] als [OWNER SETTING] auf dem Gerät. SAVE Die [MY SETTINGS]-Einstellungen, die als [OWNER SETTING] gespeichert wurden, sind die Grundeinstellungen beim Geräte-Start. Lädt die [OWNER SETTING] ([MIXER SETTINGS] und [MY LOAD SETTINGS]), die auf dem Gerät gespeichert sind.
  • Seite 88 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung HEADPHONES A Stellt die Ausgabemethode (MONO SPLIT oder Stereo) für den Kopfhörer-Monitorton für [HEADPHONES A] ein. MONO SPLIT • Einstellwerte: STEREO , MONO SPLIT, NONE • Bei der Einstellung [NONE] ändern sich die Kopfhörer- Einstellungen nicht, wenn MY SETTINGS importiert wird. HEADPHONES B Stellt die Ausgabemethode (MONO SPLIT oder Stereo) für den Kopfhörer-Monitorton für [HEADPHONES B] ein.
  • Seite 89 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung TALKOVER Stellt den TALKOVER-Modus ein. • Einstellwerte: ADVANCED*, NORMAL • In der [ADVANCED]-Einstellung wird bei allen anderen Kanälen außer den [MIC]-Kanälen und entsprechend der MODE Einstellung des [LEVEL]-Knopfs bei der Tonausgabe nur der mittlere Frequenzbereich des Tons gedämpft. •...
  • Seite 90 Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung DELAY , ECHO , PING PONG , SPIRAL • Einstellwerte: 1/16, 1/8, 1/4, 1/3, 1/2, 2/3, 3/4, 1*, 2, 4, 8, BEAT FX FREQUENCY HI , • Einstellwerte: OFF, ON* MID, LOW HELIX , TRANS , ROLL •...
  • Seite 91: Beschreibung

    Einstellungen Einstellungspunkte Beschreibung TRIPLET ROLL • Einstellwerte: 1/12, 1/6, 1/3 , 2/3, 4/3, 8/3, 12/3 BEAT FX FREQUENCY HI , • Einstellwerte: OFF, ON* MID, LOW MOBIUS • Einstellwerte: 1/16, 1/8, 1/4, 1/2, 1, 2, 4 , 8, 16, 32, 64, BEAT -64, -32, -16, -8, -4, -2, -1, -1/2, -1/4, -1/8, -1/16 FX FREQUENCY HI ,...
  • Seite 92: General Settings

    Einstellungen  GENERAL SETTINGS-Menü *: Werkseinstellung Einstellungspunkte Beschreibung Wi-Fi Legt fest, ob das WLAN (Wi-Fi) benutzt wird (Seite 70). Wi-Fi ON/OFF • Einstellwerte: OFF*, ON Verbindet das Gerät mit einem WLAN-Router CONNECT BY WPS (Zugangspunkt) unter Einsatz der WPS-Taste am Router (Seite 71).
  • Seite 93: Sound Check

    Einstellungen  SOUND CHECK-Menü Weitere Informationen: Soundcheck (Seite 97) *: Werkseinstellung Einstellungspunkte Beschreibung Legt einen Signaltyp (weißes Rauschen/Sinuskurve) fest, der erzeugt werden soll. • Einstellwerte: NOISE*, SINE SOURCE • Die Einstellung [NOISE] erzeugt weißes Rauschen. • Die Einstellung [SINE] erzeugt eine Sinuskurve. •...
  • Seite 94: My Settings Auf Einem Speichergerät Speichern

    Einstellungen • Die Werkseinstellung ist [ON]. • Stellen Sie [AUTO STANDBY] auf [OFF], wenn Sie die Auto-Standby-Funktion nicht benötigen. MY SETTINGS auf einem Speichergerät speichern Sie können die MY SETTINGS-Einstellungen auf einem Speichergerät speichern, das mit dem Gerät verbunden ist, oder Sie können sie auf rekordbox in PRO DJ LINK speichern. 1 Schließen Sie ein Speichergerät an.
  • Seite 95 Einstellungen Die MY SETTINGS-Einstellungen werden auf das Speichergerät gespeichert. • Um die Einstellung abzubrechen, drücken Sie die [AUTO/TAP]-Taste. 6 Drücken Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste. Der [UTILITY]-Bildschirm wird geschlossen.
  • Seite 96: My Settings Von Einem Speichergerät Aufrufen

    Einstellungen MY SETTINGS von einem Speichergerät aufrufen Sie können MY SETTINGS-Einstellungen von einem Speichergerät, das an einen Multiplayer angeschlossen ist, der via PRO DJ LINK mit dem Gerät verbunden ist, aufrufen, oder Sie können sie von rekordbox aufrufen. 1 Schließen Sie ein Speichergerät an. Weitere Informationen: Anschließen an die Anschlüsse auf der Ober- und Vorderseite (Seite 24) 2 Halten Sie die [QUANTITY/UTILITY (WAKE UP)]-Taste...
  • Seite 97: Soundcheck

    Einstellungen Soundcheck Sie können einen Soundcheck für angeschlossene Geräte (z. B. Lautsprecher) durchführen, indem Sie am Gerät Signale erzeugen. 1 Halten Sie die [QUANTITY/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt. Das Utility-Menü erscheint. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich oder drücken Sie die Taste [BEAT ] oder [BEAT ], um [SOUND CHECK] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 98: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Einstellungen 6 Drücken Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste. Der [UTILITY]-Bildschirm wird geschlossen. Wiederherstellen der Werkseinstellungen 1 Halten Sie die [QUANTIZE/UTILITY (WAKE UP)]-Taste gedrückt und drücken Sie die []-Taste. Der [FACTORY RESET]-Bildschirm wird angezeigt. 2 Drehen Sie den [TIME]-Knopf im Beat FX-Bereich, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie die [TAP]-Taste.
  • Seite 99: Technische Daten

    Technische Daten Allgemein Stromzufuhr ................AC 110 V - 240 V, 50 Hz / 60 Hz Stromverbrauch ......................61 W Gewicht des Hauptgeräts..................... 10,2 kg Maximale Außenabmessungen........(B × T × H) 407,4 × 458,3 × 107,9 mm Maximale Außenabmessungen (wenn die Funkantenne aufrecht steht) ..................
  • Seite 100 Technische Daten MASTER 2 ................... +2 dBu / 10 kΩ / 700Ω REC OUT..................... -8 dBu / 10 kΩ / 700 Ω BOOTH ....................+6 dBu / 10 kΩ / 360 Ω SEND ....................-6 dBu / 10 kΩ / 700 Ω PHONES................+8 dBu / 32 Ω...
  • Seite 101 Technische Daten BOOTH Ausgangsanschluss (TRS) 1/4” TRS-Buchse....................1 Satz REC OUT Ausgangsanschluss RCA-Stiftbuchsen....................1 Satz SEND Ausgangsanschluss (TS) 1/4” TS-Buchse ......................1 Satz DIGITAL MASTER OUT Koaxial-Ausgangsanschluss RCA-Stiftbuchsen....................1 Satz PHONES Ausgangsanschluss 1/4” Stereo-Buchse ....................2 Sätze 3,5 mm Stereo-Miniklinke..................2 Sätze USB-Anschluss USB type-A......................1 Satz Stromversorgung ...5 V / 2,1 A oder weniger USB type-B / USB type-C ..................2 Sätze LINK-Anschluss...
  • Seite 102: Blockdiagramm

    Technische Daten Blockdiagramm...
  • Seite 103 Technische Daten CH1-4 LEVEL METER CHx USB POST CHx FADER MULTI I/O USB PRE CHx FADER INPUT PHONO MULTI I/O SEND CHx SELECT DETECT CHx BPM LINE USB:FX SEND CHx DIGITAL TRIM CH FADER Thru USB A SOUND BEAT FX EQ / ISO SOUND BEAT FX...
  • Seite 104: Zusätzliche Informationen

    Störungsbeseitigung Wenn Sie der Meinung sind, dass etwas mit dem Gerät nicht stimmt, überprüfen Sie die folgenden Informationen und lesen Sie die [FAQ] für den DJM-A9 unter der folgenden URL. pioneerdj.com/support/ • Überprüfen Sie die mit dem Gerät verbundenen Geräte.
  • Seite 105 Zusätzliche Informationen  Der Ton ist verzerrt. Falls es der Masterton ist: • Stellen Sie den [LEVEL]-Knopf im MASTER-Bereich so ein, dass der Spitzenpegel der Master-Pegelanzeige ungefähr bei [0] dB aufleuchtet. • Stellen Sie in den Utility-Einstellungen bei [ATT.] für [MASTER OUT] einen Wert zwischen [-3dB] und [-12dB] ein.
  • Seite 106: Anschlüsse

    Zusätzliche Informationen  Der Ton eines externen Effektgeräts ist verzerrt. • Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke für das externe Effektgerät richtig eingestellt ist.  Das Tempo (BPM) eines Tracks kann nicht gemessen werden. Das gemessene Tempo ist falsch. • Stellen Sie den [TRIM]-Knopf so ein, dass der Spitzenpegel der Kanal-Pegelanzeige ungefähr bei [0] dB aufleuchtet.
  • Seite 107 Zusätzliche Informationen • Wenn Sie einen USB-Hub einsetzen, verwenden Sie möglichst ein Produkt, das von dem Hersteller Ihres PC/Mac empfohlen wird. • Es ist nicht garantiert, dass alle USB-Hubs funktionieren. • Wählen Sie bei der Software in den Einstellungen für das Audioausgabegerät das Gerät aus.
  • Seite 108: Lcd-Display

    Zusätzliche Informationen WLAN (Wi-Fi)  Das Gerät kann sich nicht über WPS mit einem WLAN verbinden. • Überprüfen Sie, ob der WLAN-Router (Zugangspunkt) WPS unterstützt. Falls nicht, versuchen Sie es mit einer anderen Verbindungsmethode.  Das Gerät kann sich nicht mit einem Zugangspunkt verbinden. •...
  • Seite 109: Marken Und Eingetragene Marken

    Zusätzliche Informationen Marken und eingetragene Marken • rekordbox™ ist eine Marke oder eingetragene Marke der AlphaTheta Corporation. • PRO DJ LINK™ ist eine Marke oder eingetragene Marke der AlphaTheta Corporation. • Mac, macOS und Finder sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 110: Hinweis Zur Software-Lizenz

    Zusätzliche Informationen Hinweis zur Software-Lizenz Die Lizenzen für die in diesem Produkt verwendete Open-Source-Software sind im Folgenden aufgeführt. Aus Gründen der Genauigkeit werden hier die Originaltexte (in englischer Sprache) wiedergegeben. Copyright © 2010 Texas Instruments Incorporated - http://www.ti.com/ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Seite 111 Zusätzliche Informationen – The curl license This software includes open source software codes licensed under the Curl license. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (c) 1996 - 2021, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se, and many contributors, see the THANKS file. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies.
  • Seite 112 Zusätzliche Informationen Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Seite 113 Zusätzliche Informationen Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Seite 114 Zusätzliche Informationen Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
  • Seite 115 Zusätzliche Informationen This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
  • Seite 116 Zusätzliche Informationen OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] wpa_supplicant and hostapd --------------------------...
  • Seite 117 Zusätzliche Informationen Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an AS IS BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
  • Seite 118: Hinweise Zu Urheberrechten

    Zusätzliche Informationen Hinweise zu Urheberrechten Aufnahmen, die Sie gemacht haben, sind für Ihren persönlichen Genuss gedacht und dürfen nach dem Urheberrechtsgesetz nicht ohne Zustimmung des Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden. • Musik, die von CDs usw. aufgenommen wurde, ist durch die Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internationale Abkommen geschützt.

Inhaltsverzeichnis