Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kaiser S 6006 XL-Serie Gebrauchsanweisung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf die offene Tür des Geschirrspülers. Das
Gerät könnte nach vorne kippen.
Beim Einordnen von schmutzigem Geschirr:
Geben Sie scharfe Gegenstände so in den
Korb, dass sie die Türdichtung nicht
beschädigen
sollten in den Korb mit dem Rücken nach
oben gegeben werden, um das Risiko von
Schnittwunden
empfohlen lange und scharfe Besteckteile
auf
der
zusätzlichen
waagerecht zu platzieren.
Bei der Benutzung Ihres Geschirrspülers
sollten
Sie
Plastikgegenstände
berühren.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, um
jedes Risiko zu vermeiden, muss es vom
Hersteller oder von einem qualifizierten
Fachmann
ausgetauscht werden.
Bei dem Anschluss des Gerätes an die
Wasserleitung verwenden Sie immer nur
einen neuen Wasserzulaufschlauch. Die
gebrauchten Wasserzulaufschläuche dürfen
nicht wieder verwendet werden.
Der Wasserdruck darf maximal 1 MPa (10
bar) und Minimum 0,04 MPa (0,4 bar)
betragen.
Achtung! Der Hersteller ist nicht haftbar,
wenn bei der Installation des Gerätes alle
oben genannten Anweisungen nicht befolgt
werden.
16
DE
können.
Scharfe
Messer
zu
reduzieren.
Es
Besteckschublade
vermeiden,
die
Heizelemente
des
Servicedienstes
Do not place any heavy objects on the
dishwasher's door when it is open. The
appliance can tip forward.
When loading items to be washed: Locate
sharp items so that they are not likely to
damage the door seal. Load sharp knives
backside up to reduce the risk of being cut.
Place long and sharp tableware on the
additional top basket horizontally.
ist
Using a dishwasher, ensure that plastic
items don't get into contact with the heating
dass
element.
In case the power cord is damaged, to
prevent the slightest risk, it should be
replaced only by a qualified representative
of the manufacturer or an expert from the
service centre.
To connect the appliance to the water
supply use new hose sets only. The old
hose sets are not reusable.
The maximum permissible inlet water
pressure is 1Mpa (10 bar), while the
minimum permissible inlet water pressure
is 0,04Mpa (0,4 bar).
Attention! The manufacturer declines all
responsibility for damage or injury if the
above instructions and general safety
precautions are not respected.
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

S 6006 xl rs

Inhaltsverzeichnis