Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

(BACKPACK_M)
MANUEL D'UTILISATION - FR
USER GUIDE - EN
BEDIENUNGSANLEITUNG - DE
HELITE SAS
1 rue de la Petite Fin
21121 Fontaine-Lès-Dijon
FRANCE
Airbag certifié
Tel.: +33 (0)3 80 35 48 26
Certified airbag
www.helite.com
Zertifizierter Airbag

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Helite H0MOOV BACKPACK M

  • Seite 1 (BACKPACK_M) MANUEL D’UTILISATION - FR USER GUIDE - EN BEDIENUNGSANLEITUNG - DE HELITE SAS 1 rue de la Petite Fin 21121 Fontaine-Lès-Dijon FRANCE Airbag certifié Tel.: +33 (0)3 80 35 48 26 Certified airbag www.helite.com Zertifizierter Airbag...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Individuel). Ce manuel d’utilisation peut être amené à évoluer, veuillez-vous référer à la page du produit sur le site internet helite.com pour obtenir la dernière version. Les photos et images utilisées dans ce manuel sont non contractuelles et peuvent être modifiées sans qu’une notification ne soit envoyée au préalable.
  • Seite 3 • L’airbag a été conçu pour être utilisé uniquement dans le cadre de la pratique de la moto sur route. Il ne doit pas être utilisé pour toute autre application notamment : motocross, trial, freestyle, pitbike, circuit, figures acrobatiques (cabrages, wheeling, embardées), vélo, trottinette, équitation, ski, etc.
  • Seite 4: Présentation Du Produit

    La cartouche est à usage unique et doit être remplacée après chaque gonflage par une cartouche neuve ayant la même référence. • Utiliser uniquement des cartouches de la marque Helite disponibles chez votre revendeur ou sur helite.com. • Les cartouches de gaz sont considérées comme des matières dangereuses, elles...
  • Seite 5 Clef Allen (5 mm) Fournie par Helite, elle sert à reconditionner votre airbag après un gonflage. b) Tableau de taille de l’airbag sac à dos Ce tableau (en cm) représente la zone de protection couverte par l’airbag et la référence des cartouches à...
  • Seite 6 Français c) Les zones de protection de l’airbag L’airbag couvre les zones vitales en cas de chute ou d’accident (thorax, abdomen, cervicales, dos, sacrum). Son volume de protection permet d’absorber les chocs. ATTENTION • Aucun EPI ni aucune combinaison d’EPI ne peut offrir une protection complète contre les blessures.
  • Seite 7: Précautions D'utilisation

    3. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • L’airbag sac à dos doit exclusivement s’utiliser à des températures comprises entre -10 °C (14 °F) et + 45 °C (113 °F). Une exposition prolongée de l’airbag sac à dos à des températures extérieures à cette plage peut l’endommager et compromettre son fonctionnement.
  • Seite 8 Si vous ne savez pas où fixer la sangle sur la moto, n’hésitez pas à contacter votre revendeur ou le service client Helite à sav@helite.com. b) Positionner correctement la fermeture éclair sur le système de déclenchement mécanique ATTENTION Vous ne devez pas fermer complètement la poche située sur le système de...
  • Seite 9: Utilisation Au Quotidien

    5. UTILISATION AU QUOTIDIEN a) Vérification rapide avant utilisation Nous vous demandons de vérifier les points suivants avant chaque utilisation de l’airbag pour être correctement protégé : L’airbag sac à dos est en bon état, sans déchirure ou usure.  La cartouche est neuve et bien installée (voir page 29).
  • Seite 10 Français d) Attacher l’airbag sac à dos à la moto ATTENTION • Vous devez impérativement attacher l’airbag à la sangle moto pour qu’il soit fonctionnel lors de son utilisation. N’oubliez pas de détacher l’airbag quand vous descendez de la moto afin d’éviter •...
  • Seite 11 Compartiment poche à eau Un compartiment est dédié à l’installation d’une poche à eau (non fournie). Il suffit d’ouvrir la fermeture éclair dissimulée située entre les bretelles et le sac à dos, de glisser la poche à eau dans son compartiment et de l’attacher avec le mousqueton.
  • Seite 12: Réutiliser L'airbag Après Un Gonflage

    IATA relatif au transport des matières dangereuses en avion. Nous vous conseillons de demander une approbation préalable écrite à la compagnie aérienne. Helite ne pourra pas être tenu responsable si la compagnie aérienne ou le service de sécurité de l’aéroport refuse le transport de l’airbag. Le transport de l’airbag est systématiquement soumis à...
  • Seite 13 COMMENT RECONDITIONNER L’AIRBAG SAC À DOS ? Vous aurez besoin de l’airbag sac à dos, de la clef Allen (5 mm) et d’une cartouche neuve Helite de même référence (60 cc). LES ERREURS À NE PAS FAIRE • Le piston ne doit jamais être installé la pointe vers le bas face au ressort.
  • Seite 14 Français Évacuer le gaz. Aplatir l’airbag sac à dos à l’aide de vos mains. Remettre en place l’airbag dans les bretelles. Glisser l’airbag à l’intérieur des bretelles tout en refermant les boutons pressions. Remettre en place l’airbag dans le bas du dos. Plier l’airbag en accordéon et le replacer à...
  • Seite 15 Revisser complètement le bouchon tout en maintenant la bille dans l’encoche car le système est remis sous tension. Installer une cartouche neuve Positionner correctement la fer- Helite de même référence. Visser la meture éclair située sur le système cartouche au maximum, attention à de déclenchement mécanique (voir ne pas la visser de travers.
  • Seite 16: Entretien Et Maintenance

    à dos fonctionne correctement, nous vous recommandons de faire une révision tous les ans à partir de sa première utilisation. Pour faire une révision merci de contacter votre revendeur ou le service client Helite à sav@helite.com. d) Recyclage Le symbole ci-contre signifie que, conformément aux lois et...
  • Seite 17: Garantie Et Sav

    L’airbag sac à dos et ses composants sont couverts par une garantie légale de 2 ans contre tout défaut de fabrication à compter de sa date d’achat. Helite vous offre une extension de garantie gratuite de 2 ans supplémentaire sur l’airbag sac à dos (hors textile) à compter de sa date d’achat en vous enregistrant sur le site my.helite.com.
  • Seite 18: Certifications Et Normes

    Français HELITE NE POURRA PAS ÊTRE TENU RESPONSABLE • Si l’airbag ne se gonfle pas. • De lésions et de leurs conséquences survenues lors d’accidents, que l’airbag se soit gonflé ou non, quelle qu’en soit la raison. • Si l’airbag se détériore ou se perce lors d’une chute (ex : s’il percute un objet tranchant ou pointu).
  • Seite 19: Warnings

    Equipment). This user guide may change over time, please refer to the product section of the website helite.com for the latest version. The pictures and images used in this user guide are not contractual and can be modified without any prior notification.
  • Seite 20: Product Presentation

    English • If the rider chooses a separate jacket and pants, the bottom of the jacket should cover the top of the pants when the rider is on the motorcycle. • In addition to the airbag you must combine other forms of PPE, such as helmets, and other corresponding or complementary PPE clothing such as jackets or pants (in accordance with Parts 2, 3, 4 and 5 of EN 17092), other impact protectors, boots (in accordance with EN 13634), gloves (in accordance with EN 13594) and visualiza-...
  • Seite 21 The cartridge is for single use only and must be replaced after each inflation with a new cartridge of the same reference. • Use only Helite brand cartridges available from your dealer or on www.helite.com. • Gas cartridges are considered hazardous materials and should be kept out of reach of children and used with care.
  • Seite 22 Allen key (5 mm) Supplied by Helite, it is used to recondition your airbag after an inflation. b) Size chart of the backpack airbag This chart (in cm) shows the area of protection covered by the airbag and the cartridge references to be used.
  • Seite 23: Precautions For Use

    CAUTION • No single PPE or PPE combination can provide complete protection against injury. • The airbag is designed to provide impact protection for the areas covered by the impact protector(s). It does not offer minimum abrasion protection. • The protection of the airbag is only guaranteed in the inflated state. d) Detection of accidents and falls This airbag uses a mechanical triggering system.
  • Seite 24: Before First Use

    Do not choose an attachment point on the lower part of the motorcycle (wheel, exhaust pipe, footrest, etc.). If you do not know where to attach the lanyard to the motorcycle, please contact your dealer or Helite customer service at sav@helite.com.
  • Seite 25: Daily Use

    b) Position the zip correctly on the mechanical trigger system CAUTION You must not close the pocket on the mechanical trigger system completely. If the zip is completely closed or incorrectly positioned, the key-ball of the mechanical trigger system will be blocked, which will avoid the inflation of the airbag in the event of a fall or accident.
  • Seite 26 English Close the backpack airbag When you wear the backpack airbag you must close it properly by locking its 2 cen- tral buckles in order to keep the airbag in place in case of inflation. If you do not close it properly, your protection is not guaranteed. Adjust the backpack airbag You must adjust your backpack airbag according to your morphology and the motorcycle morphology and the motorcycle equipment over which it will be worn...
  • Seite 27 e) The features of the airbag backpack Rain cover Helmet holder You can use the backpack airbag in You can carry your helmet when you case of rain or snow. Take the rain are not using your motorcycle. Take cover out of its pocket (at the top the helmet holder net out of its pocket of the backpack), attach the elastic (at the bottom of the backpack), put...
  • Seite 28 From a regulatory point of view, there are no particular restrictions. By airplane: you can carry the backpack airbag. From a regulatory point of view, there are restrictions. For the latest recommendations, please consult the documentation available on helite.com in the FAQ section.
  • Seite 29: Reusing The Airbag System After Inflation

    HOW TO RECONDITION THE BACKPACK AIRBAG? You will need the backpack airbag, the Allen key (5 mm) and a new Helite cartridge of the same reference (60 cc). MISTAKES NOT TO MAKE •...
  • Seite 30 English The backpack airbag has just inflated. As soon as you are safe, you can remove the backpack airbag. Check the condition of the backpack airbag, especially in case of impact with a sharp object: tear, hole, abrasion. The key-ball of the mechanical trigger system was ejected.
  • Seite 31 Replace the airbag in the shoulder straps. Slide the airbag inside the shoulder straps while closing the snap buttons. Replace the airbag in the lower back pocket. Fold the airbag accordion-style and place it back inside its pocket. To help you to fold the airbag correctly, put the lower blue circle to the upper blue circle .
  • Seite 32: Servicing And Maintenance

    Check the appearance of the cartridge: no corrosion, no dents, lid in good condition. If nothing to report, reinstall the cartridge. If you encounter any problems, contact your dealer or Helite customer service at sav@helite.com.
  • Seite 33: Warranty And After Sales Service

    (municipality, waste disposal center, etc). You can also return your backpack airbag and/or its components to Helite, 1 rue de la Petite Fin, 21121 Fontaine-Lès-Dijon, FRANCE.
  • Seite 34: Disclaimer

    Parts of the body that are not covered by the airbag are not protected. • The protection of the airbag is only guaranteed in the inflated state. HELITE WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE: • If the airbag fails to inflate.
  • Seite 35: Wir Bedanken Uns Bei Ihnen Für Den Kauf

    Dieser Airbag ist eine PSA (Persönliche Schutzausrüstung). Diese Bedienungsanleitung kann Änderungen unterliegen. Um die aktuelle Version zu erhalten, gehen Sie bitte auf den Produktbereich der Website helite. com. Die in der Anleitung verwendeten Bilder und Abbildungen sind nicht verbindlich und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 36: Einschränkungen: Folgende Personen Sollten Das Airbag-System Nicht Benutzen

    Deutsch • Der H-MOOV wurde ausschließlich für die Verwendung im normalen Straßenver- kehr konzipiert. Er darf nicht für andere Zwecke verwendet werden, insbesondere nicht für: Motocross, Trial, Freestyle, Pitbike, akrobatische Tricks (Rearing, Wheeling, Swerving), Fahrrad, Roller, Reiten, Skifahren oder andere Sportarten. •...
  • Seite 37: Produktvorstellung

    • Die Kartusche ist nur für den einmaligen Gebrauch bestimmt und muss nach jeder Auslösung durch eine neue Kartusche des gleichen Typs ausgetauscht werden. • Verwenden Sie nur Kartuschen der Marke Helite, die bei Ihrem Händler, auf www.helite.com erhältlich sind.
  • Seite 38 Sollten Rostflecken oder Anzeichen von Beschädigung auf der Kartusche auftreten, tauschen Sie sie sofort aus und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Helite unter sav@helite.com. • Die Kartusche sollte bei Temperaturen zwischen 0 °C (32 °F) und 45 °C (113 °F) aufbewahrt werden.
  • Seite 39 Airbag-Rucksack Einheitsgröße 87 - 125 Körpergröße 160-195 cm Brustumfang 87-125 cm Schulter-Taillen-Abstand Max. 44 cm Referenz Kartusche 60 cc c) Airbag-Schutzbereiche Der Airbag schützt die lebenswichtigen Bereiche bei einem Sturz oder Unfall (Brus- tkorb, Bauch, Halswirbelsäule, Rücken, Kreuzbein). Das Schutzvolumen fängt Stöße wirksam ab und die Form des aufgeblasenen Airbags stabilisiert den Oberkörper, wodurch das Risiko einer Überstreckung der Wirbelsäule verringert wird.
  • Seite 40: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung

    Deutsch ACHTUNG Bei Stürzen oder Unfällen, bei denen der Fahrer nicht vom Motorrad getrennt wird (Schlittern, Sturz mit geringer Energie usw.), kann es vorkommen, dass der Airbag nicht ausgelöst wird. 3. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG • Der Airbag-Rucksack darf nur bei Temperaturen zwischen -10 °C (14 °F) und + 45 °C (113 °F) genutzt werden.
  • Seite 41: Vermeiden Sie Diese Fehler

    Wählen Sie keinen Befestigungspunkt am unteren Teil des Motorrads (Rad, Auspuffrohr, Fußstütze usw.). Wenn Sie nicht wissen, wo Sie die Reißleine am Motorrad befestigen sollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Helite-Kundendienst unter sav@helite.com. b) Schließen Sie den Reißverschluss korrekt VORSICHT Sie dürfen die Tasche des mechanischen Auslösesystems nicht vollständig schließen.
  • Seite 42: Nutzung Im Alltag

    Deutsch Wenn Sie vor der ersten Verwendung ein Problem feststellen, lesen Sie bitte den Abschnitt „Kundenservice» (Seite 50). 5. NUTZUNG IM ALLTAG a) Schnelle Überprüfung vor dem Gebrauch Bitte überprüfen Sie vor jeder Nutzung des Airbag-Systems folgende Punkte, um ordnungsgemäß geschützt zu sein: Der Airbag-Rucksack ist in einem einwandfreien Zustand, d.h.
  • Seite 43 c) Überprüfen Sie die Position des Reißverschlusses am Auslösesystem Vor jeder Verwendung des Airbag-Rucksack ist unbedingt die Position des Reißver- schlusses am mechanischen Auslösesystem zu prüfen (siehe Seite 42). Eine falsche Position kann die Funktion des Airbags bei einem Sturz oder Unfall beeinträchtigen. d) Befestigen Sie die Reißleine mit dem H-MOOV VORSICHT •...
  • Seite 44 Deutsch Halterung für Trinkblase Ein Stauraum für die Installation einer Trinkblase (nicht im Lieferumfang enthalten) ist vorgesehen. Öffnen Sie den versteckten Reißverschluss zwischen den Schultergurten und dem Rucksack, stecken Sie den Wassersack in seine Tasche und befestigen Sie ihn mit dem Karabiner. Um den Trinkschlauch optimal zu führen und an Ort und Stelle zu halten, schieben Sie es durch die gekennzeichneten Schlaufen.
  • Seite 45: Reaktivierung Des Airbag-Rucksacks Nach Einer Auslösung

    Bitte überprüfen Sie nach einer Auslösung den Zustand des Airbag-Rucksacks (Airbag sichtbar, starker Riss, Abrasion). Der Helite Airbag entleert sich innerhalb weniger Minuten nach und nach von selbst. Ein Schaden am Helite Airbag kann durch ein sehr schnelles Ablassen der Luft (weniger als 5 Sekunden) erkannt werden.
  • Seite 46: Reaktivierung Des Airbag-Rucksacks

    (staubfrei, nicht auf dem Boden usw). • Nach dem Aufblasen ist die Kartusche durchlöchert und somit leer. Sie dürfen sie nicht wieder verwenden. Sie muss durch eine neue Helite Kartusche des selben Typs ersetzt werden. • Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, die den Airbag-Rucksack tragen, sollten, um Fehler zu...
  • Seite 47 Lassen Sie das Gas entweichen. Drücken Sie der Airbag-Rucksack mit den Händen flach. Airbag im Schulterbereich zusammenlegen Legen Sie den Airbag wieder zurück in die geöffneten Schultergurte des Rucksackes. Schließen Sie dabei die Druckknöpfe. Achten Sie darauf, dass die Knöpfe vollständig geschlossen sind. Legen Sie auch den unteren Bereich des Airbags wieder zusammen.
  • Seite 48 Deutsch Bauen Sie das mechanische Auslösesystem wieder zusammen. Schrauben Sie die Kappe mit dem Innensechskantschlüssel ab, nicht vollständig, aber weit genug, um den Bolzen wieder einzusetzen. Drücken Sie den Bolzen mit dem Innen- sechskantschlüssel wieder nach uonten, bis seine Vertiefung zum Loch zeigt. Die Nadel des Kolbens sollte immer zur Kartusche zeigen (nach oben).
  • Seite 49: Lagerung Und Wartung

    Keine Korrosion, keine Dellen, Deckel in gutem Zustand. Ist alles in Ordnung setzen Sie die Kartusche wieder ein (siehe Seite 46). Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Helite Kundenservice unter sav@helite. com. c) Lebensdauer der Airbag-Rucksack Der Airbag-Rucksack hat keine maximale Anzahl von Auslösungen oder eine...
  • Seite 50: Garantie Und Kundenservice

    Garantie Der Airbag-Rucksack und seine Bestandteile unterliegen einer gesetzlichen Gewähr- leistung von 2 Jahren gegen alle Herstellungsfehler ab dem Kaufdatum. Helite bietet Ihnen eine kostenlose erweiterte 4-Jahres-Garantie auf der Airbag-Rucksack (ohne Textilien) ab dem Kaufdatum, wenn Sie sich auf der Website helite.de/Garantie 3 Monate nach dem Kauf registrieren.
  • Seite 51: Helite Kann Nicht Haftbar Gemacht Werden

    Einstein CHATELLERAULT-Frankreich) mit der Nummer 2754 gemäß dem Protokoll AMC-012 : 02/2020 und der Norm NF EN 17092-6: 2020. Das Logo bestätigt, dass das Produkt den aktuellen CE-Regelungen unterliegt und erfüllt - EU Regulation 2016/425. Die EU-Konformitä serklärung kann auf der Website www.helite.com eingesehen werden.
  • Seite 52 HELITE SAS 1 rue de la Petite Fin 21121 Fontaine-Lès-Dijon FRANCE Tel.: +33 (0)3 80 35 48 26 www.helite.com 1A-1756-01...

Inhaltsverzeichnis