Vorstellung und Allgemeines Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer WMF Kaffeemaschine. Die Kaffeemaschine WMF 9000 F GV ist ein Vollautomat für die Zubereitung von Filterkaffee und Heißwasser mit großem Mengenbedarf. Betriebsanleitung befolgen VORSICHT > Vor Verwendung die Betriebsanleitung lesen. Zeichen und Symbole der >...
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz- und Installationsbedingungen Vorstellung Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile ............18 Display Betriebsbereitschaft .
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Bedienoptionen ..............41 Bedienelemente .
Seite 5
Inhaltsverzeichnis 4.11 Sprache 4.12 Eco-Mode ............. .57 Eco-Mode Anzeige 4.13 USB .
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Anhang: Technische Daten Technische Daten Kaffeemaschine Anhang: Zubehör und Ersatzteile Index Betriebsanleitung WMF 9000 F GV...
Sicherheit Sicherheit Fehlerhafte Verwendung WARNUNG • Die Missachtung der Sicherheitshinweise kann zu ernsten Verletzungen führen. > Alle Sicherheitshinweise beachten. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren für den Bediener Größtmögliche Sicherheit gehört bei WMF zu den wichtigsten Produktmerkmalen. Die Wirksamkeit der Sicherheitseinrichtungen ist nur gewährleistet, wenn Folgendes beachtet wird: >...
Seite 8
Sicherheit > Die eingebauten VORSICHT Sicherheitseinrichtungen dürfen unter keinen Umständen verändert werden. > Unter ständiger Aufsicht kann dieses Gerät von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, nachdem sie bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus...
Seite 9
Sicherheit Lebensgefahr durch Stromschlag WARNUNG • Innerhalb der Kaffeemaschine besteht Lebensgefahr durch Netzspannung! > Niemals das Gehäuse öffnen. > Niemals Schrauben lösen und keine Gehäuseteile entfernen. > Beschädigungen am Netzanschlusskabel vermeiden. Nicht knicken und quetschen. > Niemals ein beschädigtes Netzanschluss kabel verwenden. Ein beschädigtes Netzanschluss kabel, muss durch den Hersteller oder seinen Service ersetzt werden, um eine...
Seite 10
Sicherheit Verbrennungsgefahr / VORSICHT Verbrühungsgefahr • Während der Ausgabe von Getränken tritt heiße Flüssigkeit aus den Ausläufen. Dabei werden die angrenzenden Oberflächen und Ausläufe heiß. > Während der Ausgabe von Getränken nicht unter die Ausläufe fassen. > Die Ausläufe nicht unmittelbar nach der Ausgabe berühren.
Seite 11
Sicherheit Quetschgefahr / Verletzungsgefahr VORSICHT • In der Kaffeemaschine sind bewegliche Teile, die Finger oder Hände verletzen könnten. • Beim Schließen der Bedienblende besteht Quetschgefahr. > Bei eingeschalteter Maschine niemals in die Kaffeemehlbehälter, den Brühtrichter oder den Kaffeemehlauswurf greifen. > Immer die Kaffeemaschine ausschalten und den Netzstecker ziehen, bevor Sie in die Öffnung der Brüheinheit greifen.
Sicherheit Gesundheitsgefahr VORSICHT • Der Reiniger und das Reinigungsgranulat sind reizend. > Die Schutzmaßnahmen auf den Verpackungen der Reinigungsmittel befolgen. > Das Reinigungsgranulat nur bei Blockieren des Reinigungsgranulatdosierers und nach Meldung auf dem Display einwerfen. Gesundheitsgefahr/ VORSICHT Reiz- und Verbrühungsgefahr • Während der Reinigung fließt aus der flexiblen Leitung Reinigungs...
Seite 13
Sicherheit Rutschgefahr VORSICHT • Flüssigkeiten können bei unsachgemäßer Verwendung oder bei Fehlern aus der Kaffeemaschine austreten. Diese Flüssigkeiten können zu einer Rutschgefahr führen. > Regelmäßig prüfen, ob die Kaffeemaschine dicht ist und kein Wasser ausläuft. Betriebsanleitung WMF 9000 F GV...
Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Fehlerhafte Verwendung WARNUNG • Wird die Maschine nicht bestim mungsgemäß verwendet, könnte dies zu einer Verletzungsgefahr führen. > Die Kaffeemaschine darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. • Die WMF 9000 F GV ist dazu bestimmt, Kaffee oder Heißwasser auszugeben. •...
Sicherheit Aufstellort • Das Gerät muss gut einsehbar aufgestellt sein. • Das Gerät muss auf einer waagerechten und standfesten, wasserresistenten und wärmeunempfindlichen Unterlage waagrecht aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden. Das Gerät muss vor Spritzwasser geschützt aufgestellt werden. •...
Sicherheit Umgebungstemperatur • Umgebungstemperatur +5 °C bis maximal +35 °C Verwendung • Die Verwendung des Gerätes unterliegt der vorliegenden Betriebsanleitung. Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. • Die WMF 9000 F GV darf unter keinen Umständen verwendet werden, um irgendeine andere Flüssigkeit als Kaffee oder Heißwasser (Getränke, Reinigung) zu erhitzen oder auszugeben.
Sicherheit Einsatz- und Installationsbedingungen Brandgefahr/Unfallgefahr WARNUNG > Die im Kapitel Technische Daten Technische Daten vorgegebenen Einsatz und w S eite 79 Installationsbedingungen müssen eingehalten werden. > Bevor der Gerätestecker eingesteckt wird, sicherstellen, dass die Angaben auf dem Typenschild der instal lationsseitigen Netzspannung entsprechen.
Vorstellung | Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Vorstellung Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Display Betriebsbereitschaft DI_02_01_01 Kopfzeile Halbe Kanne Kanne koffeinfrei koffeinfrei 5 Liter Kaffee 5 Liter Kaffee Kanne Kaffee Halbe Kanne Kaffee Heißwasser Kanne Heißwasser 5 Liter Heißwasser 5 Liter Heißwasser Funktionszeile Betriebsanleitung WMF 9000 F GV...
Seite 19
Vorstellung | Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Kaffeemehlbehälter 1 oder 2 Sorten (für z.B. Decaf) Reinigungsgranulatbehälter Handeinwurf/Einwurf für Reinigungsgranulat TouchDisplay für Getränketasten und Einstellungen Heißwasserauslauf Tropfschale Mengenbrüharm (Schlauch) zum Befüllen für beigestellten Warmhalter Kannenbrüharm Bedienblende Seitenbeleuchtung/Eventanzeige Tropfschalenerweiterung für Kannen Ein/AusTaster Display Betriebsbereitschaft Menüfeld (öffnet das Hauptmenü) Kannenbrühung Kaffee und Heißwasser Mengenbrühung Kaffee und Heißwasser...
Seite 20
Vorstellung | Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Zeichen und Symbole der Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Personenschäden Kapitel Sicherheit beachten w a b Seite 7 Werden die Sicherheitshinweise nicht beachtet, könnte dies bei Fehlbedienung zu leichten bis schweren Verletzungen führen. Sicherheitshinweise VORSICHT Personenschäden Sicherheitshinweise Bedienen w ...
Vorstellung | Bezeichnung der Kaffeemaschinenteile Glossar Begriff Erklärung • • Aufzählungen, Auswahlmöglichkeiten Einzelne Arbeitsschritte Kursiver Text Zustandsbeschreibung der Kaffeemaschine und/oder Erklärungen automatisch durchgeführter Schritte. Decaf Entkoffeinierter Kaffee Getränkeausgabe Ausgabe von Kaffee oder Heißwasser Haupthahn Wasserabsperrventil, Eckventil Karbonathärte Angabe in °dKH. Die Wasserhärte ist ein Maß für den im Trinkwasser gelösten Kalk Nachbrühautomatik Automatische Nachbrühung einer voreingestellten Brühmenge...
Bedienen | Sicherheitshinweise Bedienen Bedienen Sicherheitshinweise Bedienen Verbrennungsgefahr / VORSICHT Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit beachten w a b Seite 7 • Während der Ausgabe von Getränken tritt heiße Flüssigkeit aus den Ausläufen. Dabei werden die angrenzenden Oberflächen und Ausläufe heiß. > Während der Ausgabe von Getränken nicht unter die Ausläufe fassen.
Bedienen | Kaffeemaschine einschalten Kaffeemaschine einschalten Die Bedienblende nach oben schieben Hinter der Bedienblende, auf der rechten Seite ist der Ein/Aus-Taster. Auf den Ein/AusTaster drücken, bis ein Signal ertönt Die Kaffeemaschine schaltet ein und heizt auf. Eine automatische Warmspülung startet. Ist die Kaffeemaschine zur Getränkeausgabe bereit, erscheint das Display Betriebsbereitschaft.
Bedienen | Getränkeausgabe 3.3.1 Kannenbrühung Den Kannenbrüharm in Position herausschwenken Eine Kanne in geeigneter Größe auf die Erweiterung Tropfschale unter den Kannenbrüharm stellen Auf die gewünschte Getränketaste tippen Die Brühung erfolgt je nach Einstellung der Brühcharge. Je nach Kannenhöhe kann eine Verlängerung für den Kannenauslauf erforderlich sein.
Bedienen | Heißwasserausgabe Heißwasserausgabe 3.4.1 Einzeltassen/Kannenausgabe Ein Trinkgefäß in geeigneter Größe unter den Heißwasserauslauf stellen Auf die Heißwassertaste tippen Einzeltasse Kannenausgabe Heißwasser Heißwasser Das Heißwasser kann mit unterschiedlichen Mengeneinstellungen gewählt werden. Einzeltasse, Pott, Kännchen und Kanne sind einstellbar. Die Heißwasserausgabe erfolgt über den Heißwasserauslauf.
Bedienen | Vorwahlfelder (optional) Vorwahlfelder (optional) Mit Nachbrühautomatik können die Vorwahlfelder für die Nachbrühmenge von Kaffee oder Heißwasser festgelegt werden. Vorwahlfeld Vorwahlfeld Für den Warmhalter wird eine Gesamtbrühmenge Kaffee Heißwasser eingestellt. Nach Unterschreiten der eingestellten Mindestfüllmenge wird der Warmhalter mit der für die Vorwahltaste festgelegten Brühcharge befüllt.
Bedienen | Kaffeemehlportionierer Kaffeemehlportionierer • Die Behälter möglichst rechtzeitig nachfüllen • Die Behälter maximal für den Eintagesbedarf befüllen, um die Frische der Produkte zu bewahren Es stehen zwei Behälter für bis zu zwei Sorten Filterkaffee zur Verfügung. Zum Beispiel Filterkaffee und entkoffeinierter Filterkaffee (Decaf).
Bedienen | Handeinwurf Handeinwurf Der Handeinwurf befindet sich in der Mitte des Kaffeemaschinendeckels. Der Handeinwurf wird verwendet • Für weitere Kaffeesorten, zum Beispiel für entkoffeinierten Kaffee • Zur Kaffeeverprobung • Als Einwurf für Reinigungsgranulat, falls der automatische Reinigungsgranulatdosierer außer Funktion ist •...
Bedienen | Satzentsorgung (optional) Satzentsorgung (optional) Der Kaffeesatz wird nass entsorgt. Das Reinigungswasser spült den Kaffeesatz aus dem Brüher direkt in den Abfluss. Je nach baulichen und gesetzlichen Gegebenheiten muss ein Satzabscheider installiert werden. Der Satzabscheider darf nur vom Service installiert Satzbscheider reinigen werden.
Bedienen | Kaffeemaschine ausschalten 3.10 Kaffeemaschine ausschalten Hygiene beachten VORSICHT • In der Kaffeemaschine können sich gesund Kapitel Sicherheit beachten heitsgefährdende Keime bilden. w a b Seite 7 > Vor dem Ausschalten der Kaffeemaschine die Die Kaffeemaschine wie in der Anleitung angegeben reinigen.
Software | Übersicht Software • Beim Einstellen von Getränken gelten die VORSICHT gleichen Sicherheitshinweise wie für das Sicherheitshinweise Bedienen Bedienen der Kaffeemaschine. w S eite 22 > Alle Sicherheitshinweise Bedienen beachten. Übersicht 03_06 Betriebsbereitschaft Seite 34 Tastenlayout w B edienoptionen Halbe Kanne Kanne koffeinfrei koffeinfrei...
Software | Übersicht Funktionen Hauptmenü ab Seite 35 DI_getr DI_info DI_pfege DI_bedien Pflege Getränke Bedienoptionen Info Seite 35 Seite 36 Seite 41 Seite 44 DI_pin DI_timer DI_abr DI_system Abrechnung PINRechte Timer System Seite 45 Seite 46 Seite 48 Seite 51 DI_sprache DI_eco DI_usb...
Software | Display Betriebsbereitschaft Display Betriebsbereitschaft Das bei Betriebsbereitschaft angezeigte Display ist abhängig von den Optionen der Kaffeemaschine und von den individuellen Einstellungen. 4.2.1 Getränketasten Alle ausgabebereiten Getränketasten sind beleuchtet. Auf dem Display werden alle eingestellten Getränke angezeigt. Links und rechts sind die Mengenbrühungen Beispiel: Taste Kanne Heißwasser angeordnet, in der Mitte die Kannenbrühung, bzw.
Software | Pflege DI_pfege DI_04_03_01 Pflege DI_pfege Pfl ege Felder Menüsteuerung w Ü bersicht Seite 33 zuletzt durchgeführt: Letzte Reinigung Freitag, 25. Mai 2018 Reinigungsintervall 7 Tage Pflege Systemreinigung Satzabscheider w a b Seite 59 HACCP-Reinigungskonzept w a b Seite 67 Touch-Display-Abschaltung für Letzte Reinigung Freitag, eine Display-Reinigung...
Software | Getränke DS_04_03_05 Warmhalter Der Warmhalter muss wöchentlich gereinigt werden. Warmhalter Warmhalter reinigen w P flege Getränke ab Seite 66 Allgemeines Testausgabe Bei vielen Getränkeeinstellungen ist es möglich, eine Testausgabe mit den neuen Einstellungen zu starten, bevor das Rezept gespeichert wird. ...
Software | Getränke Füllmenge und Dosierart Füllmenge Die gewünschte Füllmenge einstellen. Das Rezept wird entsprechend angepasst. DI_04_04_01 100 % entspricht dem bisher gespeicherten Wert. Getränkeeinstellung 2 Liter Eco Brühung Füllmenge ändern Alle Füllmenge: Rezeptbestandteile werden entsprechend ihrer gewünschten Füllmenge angepasst (Bezogen auf das M-Getränk) * 19...
Software | Getränke DI_04_04_04 Kaffeemehlportionierer auswählen Jede Getränketaste kann einem Portionierer zugeordnet werden. • Portionierer 1 oder Portionierer 2 • Je zur Hälfte (je 50 %) Portionierer 1 und Portionierer 2. DI_04_04_03 Text und Bild Getränkeeinstellungen 2 Liter Eco-Brühung Text + Bild ändern Rezeptnummer Werk : 141 Felder Menüsteuerung w ...
Software | Getränke Tasten tauschen Die Position von zwei Getränketasten wird hier getauscht. Auf eine Getränketaste tippen Auf das Feld „Tasten tauschen“ tippen Auf die Getränketaste tippen, die getauscht werden soll Betriebsanleitung WMF 9000 F GV...
Software | Bedienoptionen DI_bedien Bedienoptionen Bedienelemente DS_04_05_01 Für die Bedienung können im Bereitschaftsdisplay einige Funktionen inaktiv geschaltet werden. Diese Funktionen und ihre Felder werden im inaktiven Bedienelemente Zustand nicht angezeigt. Menüfeld Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Das Menüfeld reagiert sofort nach dem Tippen auf das Feld.
Software | Bedienoptionen Vorauswahl Sprachen Hier wird eingestellt, ob die Vorauswahl von Sprachen und Flaggen über die Getränkeeinstellung möglich ist. Die „Vorauswahl Sprachen“ kann hier aktiviert werden. Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv DI_04_05_03 Tastenlayout Tastenlayout Verschiedene Standardtastenlayouts sind hier gespeichert und können ausgewählt werden.
Software | Bedienoptionen DI_04_05_05 Logo Logo Herstellerlogo Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Das Herstellerlogo wird in dem Display Betriebsbereitschaft rechts oben angezeigt. Kundenlogo Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv aktiv Wenn die Option auf „aktiv“ eingestellt ist und ein Kundenlogo geladen wurde, wird das Kundenlogo bei Betriebsbereitschaft zentriert auf der Kopfzeile angezeigt.
Software | Info DI_info Info Das InfoMenü bietet die im Folgenden beschriebenen Auswahlmöglichkeiten an. DS_04_06_01 Letzte Brühung Letzte Brühung Informationen zur letzten Brühung. DS_04_06_02 Timer Timer Die TimerWochenübersicht wird aufgerufen. In dieser Übersicht werden alle Ein und Ausschaltzeiten angezeigt. DS_04_06_03 Service Service Kontaktdaten für den WMF Service.
Software | Abrechnung DI_abr Abrechnung DS_04_07_01 Zähler Zähler Die Zähler der ausgegebenen einzelnen Getränke und die Summen der Getränke werden hier angezeigt. Ein Protokoll kann über den USBAusgang ausgelesen DI_04_07_01 werden. DI_abr Abrechnung Zähler 1 Liter Eco Brühung 4 Liter Eco Brühung 4 Liter Jet Brühung 1 Liter Jet Brühung Standardeinstellung...
Software | PINRechte DS_04_07_02 Gratiseinstellungen nur VB-Variante Gratiseinstellungen Die Gratiseinstellung stehen zusammen mit optionalen Abrechnungseinheiten zur Verfügung. Alles Gratis Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv Getränk gratis Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv Anzeige Display Bei Einstellung „Alles Gratis“ aktiv, kann hier ein Text hinterlegt werden.
Software | PINRechte Wird keine PIN vergeben, so ist der Bereich ohne PIN zugänglich. Wurde für eine Ebene eine PIN vergeben, gibt es ohne PIN keinen Zugang. DS_04_07_03 Reinigen-PIN Reinigen Nach Eingabe der gültigen PIN, Zugang zu: DI_pfege Pflege DS_04_07_04 Einstellen-PIN Einstellen Nach Eingabe der gültigen PIN, Zugang zu:...
Software | Timer DI_timer Timer DS_04_09_01 Uhrzeit / Datum Uhrzeit/Datum Die aktuelle Uhrzeit und das Datum werden hier eingestellt. DS_04_09_02 Timerzustand Timerzustand Info über den Timerzustand. Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Die TimerSchaltzeiten sind aktiv. inaktiv Die TimerSchaltzeiten werden nicht ausgeführt.
Software | Timer Timer löschen Mit dem LöschenSymbol kann eine zuvor markierte Schaltzeit gelöscht werden. Detailansicht aktueller Tag Umschalten von Tages und Wochenübersicht. Die Tagesübersicht zeigt die Daten des aktuellen Tag. Timer-Schaltzeiten einstellen • Einzelnen Tag oder Tage auswählen • Einschaltzeit und Ausschaltzeit einstellen Die Zeiten werden für alle ausgewählten Tage eingestellt.
Software | Timer DS_04_09_04 Tastenlayoutzustand Tastenlayoutzustand Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: inaktiv aktiv Über den Timer können automatisch Tastenlayouts zugeordnet werden. DS_04_09_05 Tastenlayoutübersicht Tastenlayoutübersicht Hier wird die Übersicht aller TimerSchaltzeiten für das Tastenlayout angezeigt. Die Einstellungen sind direkt in der Übersicht veränderbar.
Software | System DI_system 4.10 System DS_04_10_01 Fortschrittsanzeige Fortschrittsanzeige Optionen: Linie, Kreis, Aus Standardwert: Linie DS_04_10_02 Display und Beleuchtung Display und Beleuchtung Beleuchtung Die Farbe der Beleuchtung wird hier eingestellt. Die gewünschte Farbe über das Dreieck im Farbkreis einstellen. Die Farbe kann außerdem über die RGBWerte bestimmt und eingestellt werden.
Software | System Displayhelligkeit Die Displayhelligkeit wird hier eingestellt. Helligkeit automatisch absenken Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Ist Helligkeit absenken „aktiv“ eingestellt, wird die Displayhelligkeit 5 Minuten nach der letzten Getränkeausgabe automatisch abgesenkt. Bei abgesenkter Displayhelligkeit leuchtet beim ersten Tippen das Display wieder in der gewählten Helligkeit.
Software | System DS_04_10_03 Wasserfilter Wasserfilter Optionen: • aktiv • inaktiv Hinweis Standardwert: inaktiv Wir empfehlen grundsätzlich, einen aktiv Wasserfilter zu verwenden. Wasserfilter ist vorhanden. Reichweite und Ihr WMF Servicepartner berät Wasserhärte werden abgefragt. Sie gerne bei der Auswahl des passenden Wasserfilters. Filterreichweite Die Filterreichweite in Liter wird hier eingegeben.
Software | System DS_04_10_04 Eco-Mode Hier kann der EcoMode aktiviert werden. Eco-Mode Optionen: • aktiv • inaktiv w E co-Mode Seite 56 Standardwert: inaktiv Ausschalten Optionen: nie, 30 min/60 min/90 min/120 min/ 150 min/180 min Standardwert: nie Temperatur Angabe der eingestellten Boilertemperatur des Wassers. DS_04_10_05 Ausschaltspülung Ausschaltspülung Optionen: •...
Software | System DS_04_10_09 Warmhalter Warmhalter Nachbrühautomatik Einstellung, ob der Warmhalter mit oder ohne Nachbrühautomatik eingesetzt wird. Die Einstellungen für den Warmhalter links und rechts erfolgen separat. Optionen: • WMF Warmhalter eckig, Warmhalter Warmhalter links rechts mit Nachbrühautomatik • WMF Warmhalter rund, mit Nachbrühautomatik •...
Software | Sprache DS_04_10_07 Aufwärmspülung Aufwärmspülung Optionen: • aktiv • inaktiv Standardwert: aktiv aktiv Nach einer eingestellten Pausenzeit nach der letzten Getränkeausgabe wird eine Aufwärmspülung durchgeführt. Pausenzeiten: Aus, 15, 30, 45 oder 60 min. DS_04_10_08 Satzabscheider Satzabscheider • Einstellung, ob ein Satzabscheider verwendet wird •...
Software | USB Eco-Mode Anzeige Auf dem Display Betriebsbereitschaft wird in der Kopfzeile das EcoModeSymbol angezeigt. Es gibt zwei Zustände. Eco-Mode „active“ Die Kaffeemaschine ist aktuell in der Absenkungsphase. Eco-mode „ready“ Der EcoMode ist Wartezeitgesteuert und wird 10 Minuten nach der letzten Getränkeausgabe aktiviert.
Software | USB DS_04_14_03 Rezepte speichern Rezepte von der Kaffeemaschine auf den USBStick Rezepte speichern exportieren. DS_04_14_05 Zähler exportieren Zähler exportieren Zählerstände auf den USBStick exportieren. DS_04_14_06 HACCP-Export HACCP-Export Die durchgeführten Reinigungen sind protokolliert und werden hier für den HACCPNachweis exportiert. DS_04_14_07 Datensicherung Datensicherung...
Pflege | Sicherheitshinweise Pflege Pflege Sicherheitshinweise Pflege Für einen störungsfreien Betrieb der Kaffeemaschine und für eine optimale Kaffeequalität ist die regelmäßige Reinigung Voraussetzung. Gesundheitsgefahr / Hygiene VORSICHT > Alle Hygienehinweise beachten. Kapitel Sicherheit beachten > Das HACCPReinigungskonzept beachten. w a b Seite 7 Gesundheitsgefahr / Hygiene VORSICHT •...
Pflege | Übersicht Reinigungsintervalle Übersicht Reinigungsintervalle Pflege DI_pfege Systemreinigung w S eite 61 Heißwasserauslauf reinigen w S eite 62 x Tropfschale reinigen w S eite 63 Gehäuse reinigen w S eite 63 Bedienblende reinigen w S eite 64 Kaffeemehlportionierer reinigen w ...
Pflege | Tägliche Reinigung Tägliche Reinigung Gesundheitsgefahr/ VORSICHT Reiz- und Verbrühungsgefahr Kapitel Sicherheit beachten w a b Seite 7 • Ohne eingeschwenkten Kannenauslauf kann unkontrolliert heißes Wasser und Reinigungsflüssigkeit austreten. > Für alle Reinigungsprogramme muss der Kannenauslauf eingeschwenkt sein! 5.3.1 Systemreinigung Das Reinigungsprogramm führt über das Display Schritt für Schritt durch die Maschinenreinigung.
Pflege | Tägliche Reinigung 5.3.2 Heißwasserauslauf reinigen Gründliche Reinigung des Heißwasserauslaufs. Der genaue Ablauf dieser manuellen Reinigung ist in der Reinigungsanleitung beschrieben. Den Heißwasserauslauf abziehen und den Perlator abschrauben Ca. 30 min. in Reinigungslösung einlegen Mit klarem Wasser abspülen Verbrühungsgefahr VORSICHT •...
Pflege | Manuelle Reinigungen Manuelle Reinigungen Bestellnummern für das WMF Pflegeprogramm w Z ubehör und Ersatzteile Seite 83 5.4.1 Tropfschalen reinigen Verbrühungsgefahr VORSICHT • In den Tropfschalen können heiße Kapitel Sicherheit beachten Flüssigkeiten sein. w a b Seite 7 > Die Tropfschalen vorsichtig bewegen. >...
Pflege | Manuelle Reinigungen 5.4.3 Bedienblende reinigen (CleanLock) Auf tippen CleanLock Ein 15-Sekunden-Countdown startet. Jetzt kann das TouchDisplay gereinigt werden. 15 Sekunden nach der letzten Berührung wird das TouchDisplay wieder aktiviert. Verbrühungsgefahr VORSICHT • Falls ein Getränk versehentlich gestartet wird, Kapitel Sicherheit beachten besteht Verletzungsgefahr.
Pflege | Manuelle Reinigungen 5.4.4 Kaffeemehlportionierer reinigen Quetschgefahr / Verletzungsgefahr VORSICHT • In der Kaffeemaschine sind bewegliche Teile, die Finger oder Hände verletzen könnten. > Immer die Kaffeemaschine ausschalten und den Netzstecker ziehen, bevor Sie in die Öffnung der Brüheinheit greifen. >...
Pflege | Manuelle Reinigungen 5.4.5 Satzabscheider reinigen Den Satzabscheider wöchentlich reinigen. Das Reinigungsprogramm führt über das Display Schritt für Schritt durch die Reinigung. Den Satzbehälter entnehmen und leeren Das Sieb abschrauben und mit klarem Wasser reinigen Den Einsatz der Vorentwässerung entnehmen und mit klarem Wasser spülen ...
HACCPReinigungskonzept HACCP-Reinigungskonzept Sie sind gesetzlich verpflichtet dafür zu sorgen, dass Ihre Gäste durch den Verzehr der durch Sie ausgegebenen Lebensmittel keinen „Verordnung über Lebensmittelhygiene vom Gesundheitsgefahren ausgesetzt werden. 05.08.1997“ Es wird ein HACCPReinigungskonzept (Hazard Analysis Critical Control Points) zur Gefahrenidentifikation und bewertung gefordert.
Seite 68
HACCPReinigungskonzept Betriebsanleitung WMF 9000 F GV...
Wartung und Entkalkung | Wartung Wartung und Entkalkung Bitte beachten Sie, dass es sich um eine professionelle GewerbeKaffeemaschine handelt, die einer regelmäßigen Wartung und Entkalkung bedarf. Der Wartungszeitpunkt richtet sich nach der Auslastung der Kaffeemaschine und wird Ihnen auf dem Display gemeldet. Bei der Wartung durch den WMF Service wird gleichzeitig die Entkalkung des Brühsystems durchgeführt.
Meldungen und Hinweise | Meldungen Bedienen Meldungen und Hinweise Meldungen Bedienen Kaffeemehl nachfüllen Den Kaffeemehlbehälter nachfüllen (je nach Anzeige) Überprüfen: • Ist die Verriegelung des Kaffeemehlbehälters offen? w P flege • Das Kaffeemehl rutscht nicht nach Mit großem Löffel umrühren und mit bestätigen Absperrhahn öffnen ...
Meldungen und Hinweise | Fehlermeldungen und Störungen Fehlermeldungen und Störungen Grundsätzliche Vorgehensweise bei Anzeige von Fehlermeldungen oder Störungen. Schalten Sie die Kaffeemaschine aus und nach einigen Sekunden wieder ein Wiederholen Sie den Vorgang, der zur Störung geführt hat In vielen Fällen ist danach die Störung behoben und Sie können weiterarbeiten.
Seite 72
Meldungen und Hinweise | Fehlermeldungen und Störungen Der Ein/AusTaster reagiert nach ca. 1 Sekunde HINWEIS und die Kaffeemaschine schaltet ab. Zur Fehlerbehebung, zum Beispiel, wenn sich die Software aufhängt, kann durch längeres Drücken auf den Ein/AusTaster die Steuerung ausgeschaltet werden. Die Kaffeemaschine anschließend wieder einschalten. Fehler- Fehler- Handlungsanweisung...
Sicherheit und Gewährleistung Sicherheit und Gewährleistung Gefahren für die Kaffeemaschine Die Anleitung beachten WICHTIG Bei Nichtbeachten wird im Falle eines Schadens Kapitel Gewährleistung beachten keine Gewährleistung übernommen. w a b Seite 77 Einsatz und Installationsbedingungen beachten. Einsatz- und Installationsbedingungen Aufstellort w ...
Seite 74
Sicherheit und Gewährleistung Bitte beachten Sie folgende Hinweise, um technische Probleme und Schäden an der Kaffeemaschine zu vermeiden: • Bei Trinkwasser mit einer Karbonathärte von mehr als 9 °dKH muss ein WMF Wasserfilter vorgeschaltet werden. Wird der vom WMF Service empfohlene Wasserfilter nicht verwendet, kann es zu Schäden an der Kaffeemaschine (z.B.
Sicherheit und Gewährleistung Richtlinien Hersteller: WMF GmbH, 73312 Geislingen (Germany) Das Gerät erfüllt die Anforderungen aller einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien MRL (MD) 2006 / 42 / EG, EMV Richtlinie 2014/30/EU und RoHS 2011 / 65 / EU. Der oben genannte Hersteller erklärt, dass diese Maschine mit allen einschlägigen Bestimmungen der genannten Richtlinien konform ist.
Sicherheit und Gewährleistung Pflichten des Betreibers Der Betreiber solcher Anlagen muss für die regelmäßige Wartung durch WMF Servicetechniker, deren Beauftragte oder andere autorisierte Personen und für die Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen sorgen. Der Zugang zum Servicebereich ist nur Personen gestattet, die das Wissen und die praktische Erfahrung mit dem Gerät haben, insbesondere was Sicherheit und Hygiene betrifft.
Sicherheit und Gewährleistung Gewährleistungsansprüche Die Anleitung beachten WICHTIG • Bei Nichtbeachten wird im Falle eines Einsatz- und Schadens keine Gewährleistung übernommen. Installationsbedingungen w a b Seite 17 > Einsatz und Installationsbedingungen beachten. Ob dem Käufer Gewährleistungsansprüche zustehen und die Ausgestaltung der dem Käufer ggf. zustehenden Gewährleistungsansprüche ergibt sich aus der zwischen dem Käufer und dem Verkäufer getroffenen Vereinbarung.
Sicherheit und Gewährleistung Keine Gewähr wird geleistet: • Für sämtliche Teile, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen. Hierzu gehören unter anderen Dichtungen und Brüheinheit. • Für Mängel, die auf Witterungseinflüsse, Kesselsteinansatz, chemischen, physikalischen, elektrochemischen oder elektrischen Einflüssen beruhen. • Wenn auf einen Wasserfilter verzichtet wird, obwohl die Wasserhärte vor Ort den Einsatz eines Wasserfilters erfordert und dadurch Mängel auftreten.
Anhang: Technische Daten Anhang: Technische Daten Technische Daten Kaffeemaschine Außenmaße Breite 450 mm Höhe 782 mm (mit 4 mm Füße ohne Schloss) Tiefe 605 mm Kaffeemehlbehälter ca. 2.500 g Leergewicht ca. 65 kg Wasserzuleitung Bauseitig: • ½" (TW12) mit Hauptabsperrhahn und Schmutzfilter (250 µm) • Fließdruck min. 0,36 MPa (3,6 bar) bei 6 l / min •...
Seite 80
Anhang: Technische Daten Nennleistung 8,5–10,1 kW 12,4–14,7 kW Spannungsversorgung 380/415 V 50 / 60 Hz (3 / N / PE) Sicherung, bauseitig 3 x 16 A 3 x 25 A Beleuchtung LED class 1 Schutzart IP X0 Schutzklasse IP 30 Bemessungsdruck Boiler 0,32 MPa (3,2 bar) Dauerschalldruckpegel (Lpa) <...
Seite 81
Anhang: Technische Daten Einbauabstände Aus Funktions, Service und Sicherheitsaspekten ist bei der Installation ein Mindestabstand von 50 mm seitlich zum Bauwerk oder zu WMF fremden Bauteilen erforderlich und mindestens 50 mm auf der Rückseite. Ein Mindestarbeitsraum vor der Kaffeemaschine von 800 mm wird empfohlen. Ein Freiraum von mindestens 200 mm oberhalb der Produktbehälter wird empfohlen.
Seite 82
Anhang: Technische Daten Diese Vorgaben für den Elektroanschluss und die zitierten Normen gelten für den Anschluss der Kaffeemaschine in den Staaten der EU. Gegebenenfalls sind zusätzliche länderspezifische Vorschriften zu beachten. Außerhalb der EU-Staaten ist die Akzeptanz der zitierten Normen von demjenigen zu prüfen, der die Kaffeemaschine in Verkehr bringt.