B. Sicherheitsvorkehrungen
B. Safety Precautions
Wir stellen Ihnen in diesem Handbuch wichtige Sicherheitshinweise zu Ihrer Heizung vor. Bitte lesen und
We have provided important safety messages in this manual and on your heater.
befolgen Sie alle Sicherheitshinweise.
Please always read and obey all safety messages.
Environment friendly R32 Refrigerant is used for this heat pump
Für diese Wärmepumpe wird das umweltfreundliche Kältemittel R32 verwendet
1. Warnung
1. Warning
a.
a.
b.
b.
c.
c.
d.
d. Vacuumize completely before welding. Welding can only be carried out by
Das Zeichen WARNUNG weist auf eine Gefahr hin. Es macht auf einen
The WARNING sign denotes a hazard. It calls attention to a procedure,
Vorgang oder eine Handlung aufmerksam, die bei unsachgemäßer
practice, or the like, which, if not correctly performed or adhered to, could
Ausführung oder Beachtung zu Personenschäden oder Schäden an Dritten
result in personal injury or injury to a third party. These signs are rare, but
führen kann. Diese Zeichen sind selten, aber extrem wichtig.
are extremely important.
Keep the heat pump away from fire source.
Halten Sie die Wärmepumpe von Hitze- und Feuerquellen fern
Die Wärmepumpe muss sich in einem gut belüfteten Bereich befinden,
It must be placed in well ventilated area, indoor or closed area is not allowed.
Innen- oder geschlossener Bereich ist nicht zulässig
Reparatur und Entsorgung müssen von geschultem Servicepersonal
Repair and disposal must be carried out by trained service personnel
durchgeführt werden.
Vor dem Schweißen oder Löten muss das Gas vollständig vakuumiert
werden. Das Schweißen darf nur von Fachpersonal im Servicecenter
professional personnel in service center.
durchgeführt werden.