Seite 1
CAMCOLD26/CAMCOLD26W 1/3" HIGH RESOLUTION SONY EXMOR CMOS VARIFOCAL DOME CAMERA HOGE-RESOLUTIE VARIFOCAL DOMECAMERA MET ZOOM – 1/3" HR SONY EXMOR CMOS CAMÉRA DÔME CMOS SONY EXMOR DE HAUTE RÉSOLUTION DE 1/3" AVEC OBJECTIF VARIFOCAL CÁMARA DOMO DE ALTA RESOLUCIÓN SONY EXMOR CMOS DE 1/3"...
Seite 43
Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Seite 44
CAMCOLD26/CAMCOLD26W Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
Seite 45
CAMCOLD26/CAMCOLD26W Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Montageplatte Varifokal-Objektiv Befestigungsring manueller Fokus Stellring Lichtsensor manueller Zoom 10 Kabelöffnung Objektivgehäuse (rund) 11 Kabel IR-LEDs für Nachtsicht Die Kamera installieren Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1. Wählen Sie einen geeigneten Montageort für die Kamera und...
Seite 46
CAMCOLD26/CAMCOLD26W 7. Connect the power connector [B] to a 12 VDC power supply (not incl.). 8. Regeln Sie die Position des Objektivgehäuses [5] im Stellring [3], um die Überwachungszone zu bestimmen. 9. Stellen Sie den Zoom [4] und den Fokus [8] über den Schrauben manuell ein.
Seite 47
CAMCOLD26/CAMCOLD26W Rauschunterdrückung Verwenden Sie diese Funktion, um die 3D-Rauschunterdrückung ein- oder auszuschalten. Menü: IMAGE > 3D-NR Wählen Sie ON, um die 3D-Rauschunterdrückung einzuschalten. Wählen Sie OFF, um die 3D-Rauschunterdrückung auszuschalten. WDR-Funktion Die WDR-Funktion (Wide Dynamic Range) optimiert ein Bild mit einem extremen Gegenlicht und ist eigentlich eine verbesserte Gegenlichtkompensation.
Seite 48
CAMCOLD26/CAMCOLD26W Bildverbesserung Dies sind die Standard-Einstellungen: sharpness (Schärfe), contrast (Kontrast) und saturation (Sättigung). Menü: IMAGE > IMAGE ENHANCE SHARPNESS Verwenden Sie diese Option, um die Bildschärfe von Rändern und Details einzustellen. DETAIL: verwenden Sie diese Option, um die Schärfe von Details in gleichmäßigeren Bereichen des Bildes einzustellen.
Seite 49
CAMCOLD26/CAMCOLD26W Helligkeit Verwenden Sie diese Funktion, um die Helligkeit einzustellen (0– 250). Menü: IMAGE > BRIGHTNESS Tag/Nacht Die Kamera schaltet automatisch zwischen Tagmodus (Farbbilder) und Nachtmodus (S/W-Bilder) um. Verwenden Sie diese Funktion um die Tag-/Nachtfunktion zu kontrollieren. Menü: DAY&NIGHT AUTO: verwenden Sie diese Einstellung für Kameras ohne IR- Sperrfilter oder wenn Sie die IR-Sperrfilter tagsüber ausschalten...
Seite 50
CAMCOLD26/CAMCOLD26W man keine Aufzeichnungen machen darf. Es sind bis zu 8 Bereichsmasken verfügbar. Menü: ZONE MASKING COLOR Wählen Sie die Farbe für die Bereichsmaske aus oder wählen Sie MOSAIC aus für einen Mosaik- Effekt. AREA NO 0–7 Es können bis zu 8 Bereiche eingestellt werden.
Seite 51
CAMCOLD26/CAMCOLD26W 7.11 Bewegungserkennung Verwenden Sie diese Funktion für Bewegungserkennung während Live-Überwachung. Die Bewegungserkennung kann für bis zu 4 einzelne Bildbereiche eingestellt werden. Bei Bewegungserkennung in einem Bereich blinkt die Außenkante des Bereichs. Menü: DIRECTION SENSITIVITY Die Erkennungsempfindlichkeit einstellen. Je höher die Empfindlichkeit ist, umso mehr Bewegungen werden erkennt.
Seite 52
CAMCOLD26/CAMCOLD26W 7.12 Sprache Verwenden Sie diese Funktion, um die Sprache des OSD-Menüs einzustellen. Technische Daten IP-Schutzart IP55 Aufnahme-Element 1/3" Sony Exmor CMOS-Farbkamera Anzahl der Pixel 1305 (H) x 1049 (V) - PAL - Auflösung 1000 TV-Zeilen FH8520 minimale Lichtstärke 0.01 lux / F2.0 IR-LEDs max.
Seite 53
Ø 131 x 93 mm Gewicht 650 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
Seite 57
Reparatur oder ein Austausch - se calcula gastos de transporte de y a des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Velleman® si el aparato ya no está cubierto Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann por la garantía. Velleman® sich darüber entscheiden, dieses •...
Seite 58
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.