Herunterladen Diese Seite drucken
Westfalia ONE-TOUCH Originalanleitung

Westfalia ONE-TOUCH Originalanleitung

One touch deckelöffner

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalanleitung
One Touch Deckelöffner
Artikel-Nr. 92 29 03

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia ONE-TOUCH

  • Seite 1 Originalanleitung One Touch Deckelöffner Artikel-Nr. 92 29 03...
  • Seite 2: Übersicht

    Übersicht Startknopf Gehäuse Batteriefach Innere rotierende Klemmbacke Äußere Klemmbacke Technische Daten Betriebsspannung: 3 V Batterien: 2x LR6 (AA) Nennleistung: 3 W Schutzart: III Abmessungen: 19 x 10 x 7 cm Gewicht: 356 g...
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesund- heitlichen Beeinträchtigungen folgenden Hinweise: ▪ Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben. ▪ Der Deckelöffner ist zum automatischen Öffnen handelsüblichen Konservengläsern vor-...
  • Seite 4 Sicherheitshinweise ▪ Bewahren Sie den Artikel für Kinder unzu- gänglich auf! ▪ Halten Sie Ihre Finger, Haare, Schmuck und Kleidung von den sich bewegenden inneren und äußeren Klemmbacken fern! Es besteht Ver- letzungsgefahr! ▪ Batterien können bei Verschlucken lebens- gefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise befindet, dürfen Sie das Gerät nicht anwenden. ▪ Stellen Sie das Glas immer auf einen rutsch- festen Untergrund. ▪ Tauchen Sie den Artikel nicht in Wasser ein. ▪ Überprüfen Sie den Artikel vor jeder Inbetrieb- nahme auf Beschädigungen. ▪ Der Artikel darf nicht verwendet werden, wenn er sichtbare Schäden aufweist.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise immer die Batterien zur selben Zeit. ▪ Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen. Wischen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem leicht feuchten, weichen Tuch ab. ▪ Das Gerät ist nicht spülmaschinengeeignet. ▪...
  • Seite 7 Benutzung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zum Öffnen von handelsüblichen, runden Gläsern ohne großen Kraftaufwand vorgesehen. Es ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Batterien einlegen 1. Ziehen Sie die Batterie- fachabdeckung ab. 2. Setzen neue Batterien des Typs LR6 (AA) in das Batteriefach (3)
  • Seite 8 Benutzung Benutzung des Deckelöffners Achtung! Legen Sie während des Anwendungsvorgangs nie Ihre Finger in die Klemmbacken oder in deren Nähe. 1. Entfernen Sie immer jegliche Sicherheitsverpackung, die sich an dem zu öffnenden Glas befindet. 2. Stellen öffnende Glas auf einen flachen, rutschfesten Untergrund und setzen...
  • Seite 9 Benutzung 7. Um ein Glas, das im Kühlschrank stand, erneut zu öffnen, wischen Sie die Feuchtigkeit vom Deckel und vom Glas ab. Feuchtigkeit kann dazu führen, dass die Klemmbacken des Gerätes abrutschen. Anwendungsvorgang abbrechen Wenn Sie den Anwendungsvorgang abbrechen möchten, z.
  • Seite 10: Eg-Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:1997+A1+A2+AC Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. Hagen, den 19. März 2021 Hagen, 19...
  • Seite 11: Entsorgung

    Entsorgung Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
  • Seite 12 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE) Telefon: (034) 4 13 80 00 Telefax: (034) 4 13 80 01 Internet: www.westfalia-versand.ch Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 03/21...
  • Seite 13 Original Instructions One Touch Automatic Jar Opener Article No. 92 29 03...
  • Seite 14 Overview Start Button/Release Button Body Battery Compartment Inner rotating Jaws Outer Jaws Technical Data Operating Voltage: 3 V Batteries: 2x LR6 (AA) Nominal Power: 3 W Protection Class: III Dimensions: 19 x 10 x 7 cm Weight: 356 g...
  • Seite 15 Safety Notes Please note the following safety notes avoid malfunctions, damage physical injury: ▪ Keep this manual for future reference. When passing on the article, this manual must also be included. ▪ The jar opener is intended for automatic opening of commercially available jars.
  • Seite 16 Safety Notes ▪ Keep hands, hair, jewelry and clothing away from the jar opener moving parts during operation to prevent injury. ▪ Batteries can be dangerous if swallowed. Therefore, keep batteries out of the reach of children. If a battery has been swallowed, seek medical help immediately.
  • Seite 17 Safety Notes ▪ Check the appliance for damage before each use. ▪ The appliance must not be used if fit exhibits visible signs of damage. ▪ Do not disassemble the appliance. Ensure that all repairs are carried out by an expert or by our customer service exclusively.
  • Seite 18 Safety Notes necessary, wipe the appliance surfaces using a soft, slightly damped cloth. ▪ The appliance is not dishwasher-proof. ▪ Never take batteries apart, throw them into fire or immerse them into liquids! ▪ Never attempt to recharge dead batteries! Batteries and rechargeable batteries do not belong in household garbage.
  • Seite 19 Using Intended Use This appliance is designed to open standard round jars with comfort and ease. It is designed for personal use and not suitable for commercial use. Inserting the Batteries 1. Slide the battery compart- ment cover from housing. 2.
  • Seite 20 Using 2. Once the jar has been placed on a level and non-slip surface, place appliance central position on the lid. 3. Push down the start button (1) for approx. 3 seconds until the internal clamping jaws (4) have started to move. The external clamping jaws (5) will move inwards until they have a firm hold on the glass.
  • Seite 21 Using Stopping Operation If you wish to stop the operation, e.g. because the jar is closed too firmly, simply press down again on the start button for approx. 3 seconds. The clamping jaws will return to their initial position. Maintenance and Care ▪...
  • Seite 22 Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:1997+A1+A2+AC Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. Hagen, den 19. März 2021 Hagen, 19...
  • Seite 23 Disposal Dear Customer, Please help avoid waste materials. If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area.
  • Seite 24: Customer Service

    Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE) Telefon: (034) 4 13 80 00 Telefax: (034) 4 13 80 01 Internet: www.westfalia-versand.ch Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 03/21...

Diese Anleitung auch für:

92 29 03