Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
BST18BLX2
Original instructions
Übersetzung der Originalanleitung
Traduction de la notice originale
Traduzione delle istruzioni originali
Traducción del manual original
Tradução do manual original
Vertaling van de originele instructies
Oversættelse af den originale brugsanvisning
Oversettelse av de originale instruksjonene
Översättning av originalinstruktionerna
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών
Orijinal talimatların çevirileri
Překlad původního návodu k obsluze
Preklad originálu pokynov
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Az eredeti útmutató fordítása
Prevod originalnih navodil
Prijevod originalnih uputa
Oriģinālo instrukciju tulkojums
Originalių instrukcijų vertimas
Originaaljuhendi tõlge
Перевод оригинальных инструкций
Превод на оригиналните инструкции
Traducerea instrucţiunilor originale
Преводи на оригиналните упатства
Переклад оригінальних інструкцій
‫ترجمة تعليمات النسخة األصلية‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BST18BLX2

  • Seite 1 BST18BLX2 Original instructions Preklad originálu pokynov Übersetzung der Originalanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Traduction de la notice originale Az eredeti útmutató fordítása Traduzione delle istruzioni originali Prevod originalnih navodil Traducción del manual original Prijevod originalnih uputa Tradução do manual original Oriģinālo instrukciju tulkojums Vertaling van de originele instructies Originalių...
  • Seite 2 p. 3 p. 4 p. 4 p. 5 p. 5 p. 6 3.43Nm p. 6 p. 7 p. 8 p. 9 p. 9...
  • Seite 3 Remove the battery pack before starting any work on the product. Entfernen Sie den Akkupack, bevor Sie an dem Gerät arbeiten. Retirez le bloc-batterie avant d’effectuer la moindre intervention sur le produit. Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare a lavorare sul prodotto.
  • Seite 4 TEST...
  • Seite 5 3500 min 2600 min 1700 min 800 min...
  • Seite 8 3.43Nm 3.43Nm...
  • Seite 10 Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them. AEG distributors off er to retrieve old batteries to CAUTION! WARNING! DANGER! protect our environment. Battery packs that have not been used for some time should be recharged before use.
  • Seite 11: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Entsorgen Sie benutzte Akkus nicht im Hausabfall oder durch Verbrennen. AEG-Vertriebspartner bieten an, alte Akkus zum Delete personal data from waste equipment, if any. Schutz unserer Umwelt wieder zurückzunehmen.
  • Seite 12: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Verwenden Sie saubere Tücher, um Schmutz, Kohlestaub verringern. usw. zu entfernen. Altbatterien, insbesondere lithiumhaltige Batterien, Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile von AEG. und Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten Sollten Komponenten ersetzt werden müssen, die noch nicht wertvolle, wiederverwertbare Materialien, die...
  • Seite 13 été décrits, veuillez contacter un de nos agents de contenant des agents de blanchiment etc. peuvent provoquer un service AEG (consultez notre liste de contact pour les services et court-circuit la garantie).
  • Seite 14: Utilizzo Raccomandato

    échéant. Non smaltire i gruppi batteria utilizzatit tra i rifi uti domestici né bruciarli. I distributori AEG off rono la raccolta delle batterie usate per proteggere l’ambiente. Cet appareil et sa Le batterie che non sono state usate per qualche tempo devono essere ricaricate prima dell’uso.
  • Seite 15: Traducción Del Manual Original

    Usare solo accessori e parti di ricambio AEG. In caso di sostituzione di componenti che non sono stati descritti, rivolgersi a Eliminare i dati personali, se presenti, dalle uno degli agenti di assistenza AEG (consultare la lista degli indirizzi apparecchiature da buttare.
  • Seite 16 Utilice exclusivamente accesorios AEG y piezas de recambio o conductivos, como el agua de mar, ciertos productos quími-cos AEG. Si es necesario sustituir algún componente que no se haya industriales y blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden descrito, póngase en contacto con nuestro agente de servicio de AEG (ver nuestra lista de direcciones de garantía/mantenimiento).
  • Seite 17 Não deite fora baterias usadas juntamente com o lixo doméstico Los residuos de baterías, en especial las que nem queimando-as. Os Distribuidores AEG estão disponíveis para contienen litio, y los residuos de aparatos eléctricos recolher baterias velhas, para proteger o meio-ambiente.
  • Seite 18: Manutenção

    As baterias e pilhas usadas, em particular, contêm AEG (consulte a nossa lista de moradas de assistência técnica/ lítio e os resíduos de equipamentos elétricos e garantia).
  • Seite 19: Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid

    Gooi gebruikte accu’s niet weg met het huishoudelijk afval of SYMBOLEN verbrand ze niet. AEG-distributeurs nemen oude accu’s terug ter bescherming van ons milieu. Lees de instructies zorgvuldig door alvorens het Accu’s die lange tijd niet gebruikt zijn, dienen voor gebruik opnieuw apparaat in gebruik te nemen.
  • Seite 20: Tiltænkt Anvendelsesformål

    Brugte batterier må ikke bortskaff es som husholdningsaff ald eller afbrændes. AEG’s forhandlere tilbyder at modtage gamle batterier Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van for at beskytte miljøet. afgedankte elektrische en elektronische apparatuur helpt de vraag naar grondstoff...
  • Seite 21: Oversettelse Av De Originale Instruksjonene

    Ikke brenn kast brukte batterier sammen med husholdningsavfall. elektriske dele og elektronisk udstyr retur til Skal ikke brennes. Utladede batterier kan leveres til AEG- bortskaff else. distributører. Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af kasserede Batteripakker som ikke har vært brukt på...
  • Seite 22 Bruk rene kluter for å fjerne smuss, karbonstøv osv. Bruk bare tilbehør og reservedeler fra AEG. Kontakt en av AEG- serviceagentene våre hvis du må erstatte deler som ikke er omtalt ÖVERSÄTTNING AV her (se listen over garanti/serviceadresser).
  • Seite 23: Underhåll

    OBSERVERA! VARNING! FARA! Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna eller genom att bränna dem. AEG Distributors erbjuder sig att ta hand om gamla batterier för att skydda vår miljö. Ta bort batteripaketet innan du påbörjar arbete på...
  • Seite 24: Alkuperäisten Ohjeiden Käännös

    Älä hengitä pölyä. Käytä asianmukaista pölyltä suojaavaa maskia. Käytä vain AEG:n tarvikkeita ja varaosia. Jos jokin tässä kuvaamatta oleva osa pitää vaihtaa, ota yhteys johonkin AEG:n Irrota akkuyksikkö laitteesta ennen kuin teet siihen mitään huoltohenkilöistä (ks. takuu- ja huolto-osoitteiden luettelo).
  • Seite 25 Μην απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες με τα απόβλητα kierrätettäviä materiaaleja, jotka voivat vaikuttaa του σπιτιού και μην τις καίτε. Οι διανομείς της AEG αναλαμβάνουν haitallisesti ympäristöön ja ihmisten terveyteen, jos την παραλαβή παλιών μπαταριών για την προστασία του...
  • Seite 26 ηλεκτρικού εξοπλισμού προς απόρριψη, βοηθά στη έχουν περιγραφεί, επικοινωνήστε με κάποιον από τους παρόχους μείωση της ζήτησης πρώτων υλών. σέρβις της AEG (βλ. τη λίστα των διευθύνσεων εγγύησης/ σέρβις). Οι άχρηστες μπαταρίες, και κυρίως όσες περιέχουν Αν χρειαστεί, μπορεί να παραγγελθεί ένα σχηματικό διάγραμμα του...
  • Seite 27: Ürününüzü Taniyin

    Kullanılmış p l paketler n ev atıklarına katarak ya da yakarak d kkate okuyun. bertaraf etmey n. AEG D str bütörler çevrem z korumak ç n esk p ller ger almayı öner r. Bel rl b r süre kullanılmayan p l paketler n n kullanılmadan önce DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
  • Seite 28 Atık p l, akü ve ışık kaynakları ek pmandan Nelikvidujte baterie v domovním odpadu či ohni. Distributoři AEG çıkarılmalıdır. nabízejí odběr starých baterií pro ochranu životního prostředí. Yerel otor te veya satıcıdan ger dönüşüm tavs yes Baterie, které...
  • Seite 29 AEG (podívejte se na náš PREKLAD ORIGINÁLU POKYNOV seznam záručních/servisních adres). ŠPECIFIKOVANÉ PODMIENKY POUŽITIA V případě potřeby je možno objednat podrobný nákres výrobku. Uveďte typ přístroje a jeho sériové číslo uvedené na štítku a Priamočiara píla je určená na rezanie dreva, plastov, sadrokartónu a kovu.
  • Seite 30: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    čisté handričky. Odpadové batérie a akumulátory, konkrétne tie, ktoré Používajte len príslušenstvo AEG a náhradné diely AEG. Ak obsahujú lítium, a odpadové elektrické a elektronické potrebujete vymeniť súčasti, ktoré tu nie sú opísané, kontaktujte zariadenia obsahujú...
  • Seite 31 Należy podać typ produktu i numer seryjny nadrukowany na Nie należy wyrzucać zużytych akumulatorów z odpadami etykiecie oraz zamówić rysunek u lokalnego przedstawiciela domowymi ani ich palić. Dystrybutorzy sprzętu AEG oferują odbiór handlowego lub bezpośrednio: Techtronic Industries GmbH, Max- zużytych akumulatorów w celu ochrony środowiska.
  • Seite 32: Az Eredeti Útmutató Fordítása

    Ne dobja a háztartási hulladékok közé és ne égesse el az Państwa wkład w ponowne wykorzystanie i recykling akkumulátorokat. Környezetünk védelme érdekében az AEG zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, viszonteladói átveszik a régi akkumulátorokat. w tym baterii i akumulatorów, pomaga zmniejszyć...
  • Seite 33: Prevod Originalnih Navodil

    és az emberi egészségre, ha nem egy AEG szervizpartnerhez (lásd a garanciális helyek és szervizek környezetbarát módon kezelik őket. listáját). A hulladékká vált berendezésből szükség esetén Szükség esetén megrendelheti a termék bontott nézetét.
  • Seite 34: Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo

    Če so v odpadni opremi shranjeni osebni podatki, jih poškoduje. Umazanijo, karbonski prah in podobno odstranite s čisto krpo. izbrišite. Uporabljajte samo dodatke AEG in rezervne dele AEG. Če je treba zamenjati dele, ki niso opisani, se obrnite na enega od servisov...
  • Seite 35: Prijevod Originalnih Uputa

    Koristite isključivo nastavke, dodatke i rezervne dijelove tvrtke AEG. Ako je komponente koje nisu opisane potrebno zamijeniti, Prašina koja nastaje tijekom korištenja proizvoda može biti štetna obratite se našem AEG servisnom agentu (pogledajte naš popis za zdravlje.
  • Seite 36 Neizmetiet izlietotos akumulatorus sadzīves atkritumos un nededziniet tos. AEG izplatītāji piedāvā nolietoto akumulatoru U skladu s lokalnim propisima, trgovci u maloprodaji savākšanu, lai aizsargātu mūsu vidi. imaju obvezu besplatnog preuzimanja otpadnih baterija i otpadne električne i elektroničke opreme.
  • Seite 37: Originalių Instrukcijų Vertimas

    Izdzēsiet no atkritumos nododamajām iekārtām nepieciešams nomainīt daļas, kuras nav aprakstītas, sazinieties ar personīgos datus, ja tādi tur ir. vienu no mūsu AEG servisu pārstāvjiem (skatīt sarakstu ar mūsu garantijas/servisu adresēm). Ja nepieciešams, iespējams pasūtīt produkta sprādzienveida skatu. Norādiet produkta veidu un sērijas numuru, kas uzdrukāts uz etiķetes, un pasūtiet attēlu pie Jūsu vietējiem servisa pārstāvjiem...
  • Seite 38 Švaria šluoste nuvalykite nešvarumus, anglies dulkes ir kt. Senuose akumuliatoriuose, ypač tuose, kuriuose yra Naudokite tik AEG priedus ir AEG atsargines dalis. Jei reikėtų ličio, elektros ir elektroninės įrangos atliekose yra pakeisti naudojimo instrukcijoje neaprašytus komponentus, vertingų, perdirbimui tinkamų medžiagų, kurios gali kreipkitės į...
  • Seite 39: Originaaljuhendi Tõlge

    Toote kasutamisel tekkiv tolm võib olla tervisele kahjulik. Ärge Kasutage üksnes AEG tarvikuid ja AEG varuosi. Kui on vaja hingake tolmu sisse. Kasutage sobivat tolmumaski. asendada osi, mida siin ei ole kirjeldatud, võtke ühendust AEG hooldusspetsialistiga (vt meie garantii/hooldusega seotud Eemaldage aku, enne mistahes tööde teostamist toote juures.
  • Seite 40: Перевод Оригинальных Инструкций

    короткому замыканию. keskkonda ja inimeste tervist kahjustada, kui neid ei Не выбрасывайте использованные батареи как бытовой мусор kõrvaldata keskkonnasäästlikul viisil. и не сжигайте их. Дистрибьюторы AEG предлагают услугу Olemasolul kustutage jäätmeseadmest isikuandmed. возврата старых аккумуляторов для защиты окружающей среды. Аккумуляторные блоки, которые не использовались какое-то...
  • Seite 41: Превод На Оригиналните Инструкции

    карбоновой пыли и т.д. используйте чистую ткань. сырье. Используйте только дополнительное оборудование AEG Аккумуляторы, в частности, содержащие литий, а и запасные детали AEG. При необходимости замены также электрическое и электронное оборудование неуказанных здесь компонентов обратитесь к одному из содержит ценные для повторной переработки...
  • Seite 42 Не изхвърляйте използваните батерии в битовите отпадъци Ако е необходимо, можете да поръчате изображение на и не се опитвайте да ги горите. Дистрибуторите на AEG предлагат да приемат обратно стари батерии, за да защитят продукта в разглобен вид. Посочете типа и серийния номер...
  • Seite 43: Traducerea Instrucţiunilor Originale

    електрическо и електронно оборудване помага за Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la gunoiul menajer sau să-i ardeţi. намаляване на търсенето на суровини. Distribuitorii AEG se oferă să preia spre reciclare acumulatorii Отпадъците от батерии, особено съдържащите uzați, pentru a proteja mediul.
  • Seite 44 Ștergeți datele personale din echipamentul deșeu, pentru a curăța mizeria, praful, etc. dacă este cazul. Utilizați doar accesorii și piese de schimb AEG Dacă este necesară înlocuirea unor componente despre care nu se discută aici, contactați un agent de service AEG (consultați lista de service-uri pentru operații în și în afara garanției).
  • Seite 45 нечистотија, јаглеродна прашина итн. телесна повреда и оштетување на производот како резултат Користете само додатоци и резервни делови од AEG. Ако на краток спој, алатот, батеријата и полначот никогаш не го треба да се заменат компоненти кои не се опишани во...
  • Seite 46: Передбачуваному Використанні

    и отпадната електрична и електронска опрема Не викидайте використані акумуляторні батареї разом з содржат вредни материјали што може да се побутовими відходами та не спалюйте їх. AEG Distributors рециклираат кои можат негативно да влијаат пропонує послугу забирання старих акумуляторів, щоби...
  • Seite 47 містяться цінні матеріали, які можуть Використовуйте лише аксесуари та запасні частини перероблятися, і якщо утилізація такого виробництва AEG. У разі потреби у заміні компонентів, не устаткування проводиться у неекологічний спосіб, описаних в інструкції, звертайтеся до сервісних центрів та це негативно впливає на навколишнє середовище...
  • Seite 48 ‫ﯾﺟب ﻋزل ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺑطﺎرﯾﺎت وﻣراﻛم اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت وﻣﺻﺎدر اﻟﺿوء وﻓﺻﻠﮭﺎ‬ .‫ﻋن اﻟﻣﻌدات‬ ‫اﺳﺗﺷر اﻟﻣﺳؤول أو ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺗﺟزﺋﺔ اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻧﺻﺎﺋﺢ ﺣول إﻋﺎدة‬ .‫اﻟﺗدوﯾر وﻧﻘطﺔ اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ‬ ‫وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠواﺋﺢ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ، ﻗد ﯾﻠﺗزم ﺗﺟﺎر اﻟﺗﺟزﺋﺔ ﺑﺎﺳﺗرداد ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺑطﺎرﯾﺎت‬ .‫وﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ ﻣﺟﺎ ﻧ ً ﺎ‬ ‫ﺗﺳﺎﻋد...
  • Seite 49 .‫ﻹزاﻟﺔ اﻷوﺳﺎخ وﻏﺑﺎر اﻟﻛرﺑون وﻣﺎ ﻧﺣو ذﻟك‬ .‫ﺑﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫. إذا اﻗﺗﺿت اﻟﺣﺎﺟﺔ ﺗﻐﯾﯾر ﺑﻌض اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﻟم ﯾرد‬AEG ‫اﺳﺗﺧدام ﻓﻘط ﻣﻠﺣﻘﺎت وﻗطﻊ ﻏﯾﺎر‬ ‫اﺳﺗﺧدم اﻟﻣﺷﺎﺑك أو أي طرﯾﻘﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ أﺧرى ﻟﺗﺄﻣﯾن ودﻋم ﻗطﻌﺔ اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺻﺔ ﺛﺎﺑﺗﺔ. إﻣﺳﺎك‬ /‫ ﻟدﯾﻧﺎ )راﺟﻊ ﻗﺎﺋﻣﺗﻧﺎ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻧﺎوﯾن اﻟﺿﻣﺎن‬AEG ‫وﺻﻔﮭﺎ، ﯾ ُرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﺣد وﻛﻼء ﺧدﻣﺔ‬...
  • Seite 50 English Deutsch Français Italiano Español Technical data Technische Daten Données techniques Dati tecnici Datos técnicos Velocidad de desplazamiento Velo Stroke rate under no load Taktrate ohne Belastung Cadence hors charge Frequenza dei colpi senza carico sin carga Length of stroke Hublänge Longueurs de course Lunghezza del colpo...
  • Seite 51 Português Nederlands Dansk Norsk Svenska Dados técnicos Technische gegevens Tekniske data Tekniske data Tekniska uppgifter Velocidade do movimento Slagsnelheid bij onbelast Slagfrekvens utan Slagfrekvens uden belastning Slaghastighet uten belastning 0-3500 min sem carga toerental belastning Duração do curso Slaglengte Slaglængde Slaglengde Slaglängd 25,4 mm...
  • Seite 52 Suomi Ελληνικά Türkçe Čeština Slovenčina Tekniset tiedot Τεχνικά στοιχεία Teknik veriler Technické údaje Technické údaje Czę Iskunopeus kuormittamattomana Ρυθμός xτυπημάτων Yüksüz vuruş hızı Počet taktů bez zatížení Počet pohybov bez zaťaženia obci Iskunpituus Μήκος χτυπημάτων Vuruş uzunluğu Délka zdvihu Dĺžka pohybu Dług Maksimiviiste Μέγιστη...
  • Seite 53 Polski Magyar Slovenščina Hrvatski Dane techniczne Műszaki adatok Tehnični podatki Tehnički podaci Częstotliwość posuwu bez Löketszám üresjáratban Število gibov brez obremenitve Brzina hoda bez opterećenja 0-3500 min obciążenia Długość suwu Löket hossza Dolžina hoda Duljina hoda 25,4 mm Maksymalny kąt fazowania Maximális ferdevágás Največji kot Maksimalan nagib...
  • Seite 54 Latviski Lietuviškai Eesti Русский Българckи Tehniskie dati Techniniai duomenys Tehnilised andmed Технические характеристики Технически данни Fișă Eigos dažnis įrankiui veikiant be Käigusagedus koormuseta Честота на ходовете при липса на Kustības ātrums bez slodzes Частота ходов без нагрузки Vitez apkrovos töötamisel натоварване...
  • Seite 55 Româna Македонски Українська ‫عربي‬ Fișă de date tehnice Технички податоци Технічні характеристики ‫البيانات التقنية‬ а на Стапка на движење без Viteză cursă lamă fără sarcină Частота ходу без навантаження ‫عدد الضغطات في ظل عدم التحميل‬ 0-3500 min оптоварување Lungimea cursei Должина...
  • Seite 56 podrían aumentar signifi cativamente los niveles de exposición sobre el periodo de WARNING! funcionamiento total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración y el ruido debería también tenerse en cuando la herramienta está apagada o cuando The declared vibration total values and the declared noise emission values given funciona a baja intensidad.
  • Seite 57 K ochraně obsluhy před účinky vibrací a hluku určete další bezpečnostní opatření, VARNING! například provádění údržby mlhovače a příslušenství, udržování rukou v teple (v případě vibrací) a organizování pracovních cyklů. De angivna totala vibrations- och bulleremissionsvärdena som anges i denna instruktionsmanual har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test och VÝSTRAHA! kan användas för att jämföra olika verktyg.
  • Seite 58 Декларираните стойности на излъчените вибрации и на шумовите емисии hodu. Ti uvjeti mogu uzrokovati značajno smanjenje razine izloženosti u ukupnom представляват основните приложения на инструмента. Въпреки това, vremenu rada alatom. ако инструментът се използва за различни приложения, с различни Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu rukovatelja od djelovanja vibracija принадлежности...
  • Seite 59: Δηλωση Συμμορφωσησ Εε

    Σεγα Seghetto alternativo Μάρκα: AEG | Κατασκευαστής | Αριθμός μοντέλου | Κωδικός προϊόντος Marca: AEG | Ditta produttrice | Numéro de modèle | Codice di Δηλώνουμε, με την ιδιότητα του κατασκευαστή και με αποκλειστικά produzione δική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικά στοιχεία...
  • Seite 60: Декларація Відповідності Єс

    ‫| رمز اإلنتاج‬ ‫| رقم الطراز‬ ‫ | الشركة ال م ُ صنعة‬AEG :‫العالمة التجارية‬ EB ATITIKTIES DEKLARACIJA ‫ن ُ قر نحن -الشركة المصنعة- تحت مسؤوليتنا ال م ُ نفردة بأن ال م ُ نتج الموصوف تحت البيانات التقنية يفي‬...
  • Seite 64 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (10.22) AEG is a registered trade mark used under 961075747-01A license from AB Electrolux (publ).

Inhaltsverzeichnis