Seite 1
Betrieb/Reparatur/Teile HSS9950 Hydraulische 3A4122D Spritzgeräte Anwendung nur durch geschultes Personal. Nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Europa) zugelassen. - Tragbare Spritzgeräte für Bautenanstriche - Zulässiger Arbeitsdruck 3300 psi (22,7 MPa, 227 bar) Wichtige Sicherheitshinweise Alle Warnhinweise und Anleitungen in diesem Handbuch und in allen mitgelieferten Handbüchern beachten und befolgen.
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Vorbereitung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur des Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
Pumpe, der Schlaucheinheit und der Spritzpistole, sowie die Objekte im und um den Spritzbereich müssen ordnungsgemäß geerdet werden, um statische Entladungen und Funkenbildungen zu vermeiden. Verwenden Sie leitfähige oder geerdete Hochdruckschläuche für Airless-Farbspritzgeräte von Airlessco. • Prüfen, ob alle Behälter und Auffangsysteme geerdet sind, um statische Entladungen zu verhindern.
Warnhinweise Verbrennungsmotorwarnungen WARNHINWEIS BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR Entzündliche Dämpfe im Arbeitsbereich, wie Lösungsmittel- und Lackdämpfe, können explodieren oder sich entzünden. So wird die Brand- und Explosionsgefahr verringert: • Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. • Nicht bei laufendem oder heißem Motor auffüllen; Motor abschalten und abkühlen lassen.
Schläuche und Teile aus. • Dieses System kann 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) erzeugen. Daher Ersatzteile und Zubehör von Airlessco verwenden, die für mindestens 22,8 MPa (228 bar, 3300 psi) ausgelegt sind. • Abzugssperre immer verriegeln, wenn nicht gespritzt wird. Prüfen Sie, ob Abzugssperre einwandfrei funktioniert.
Das Gerät nicht bei Ermüdung oder unter Einfluss von Medikamenten oder Alkohol bedienen. • Schlauch nicht knicken oder zu stark biegen. • Schlauch keinen Temperaturen oder Drücken oberhalb der Airlessco-Spezifikationen aussetzen. • Schlauch nicht zum Ziehen oder Heben des Geräts nutzen. •...
Warnhinweise WARNHINWEIS GEFAHR DURCH ERFASSEN/AUFWICKELN Rotierende Teile können schwere Verletzungen verursachen. • Abstand zu beweglichen Teilen halten. • Gerät niemals ohne Schutzvorrichtungen oder -abdeckungen in Betrieb nehmen. • Tragen Sie bei der Bedienung des Geräts keine lose Kleidung, keinen Schmuck und kein offenes langes Haar.
Erdung Erdung Erdungsverfahren für Erdungsverfahren für Benzinmotoren Elektromotoren GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG Das Gerät muss geerdet sein, um das Risiko von Unsachgemäße Erdung kann zu einem statischer Funkenbildung zu verringern. Statische Stromschlag führen. Funkenbildung kann dazu führen, dass Dämpfe • Schalten Sie vor dem Durchführen von sich entzünden oder explodieren.
Erdung Erdung von Eimern Metalleimer sind stets zu erden: Einen Erdungsleiter am Eimer anbringen. Ein Ende Zum Spülen verwendete am Eimer und das andere Ende an eine Lösemittelbehälter: Die geltenden örtlichen wirksame Erdung wie z. B. ein Wasserrohr Vorschriften müssen eingehalten werden. anbringen.
Vorbereitung Vorbereitung Riemenschutz hochheben. Riemen entfernen. Motor kippen und herausnehmen. Motor auswechseln ti18192a Motor ausschalten und Netzstecker Motor schräg halten. Motor einbauen. ziehen oder Motorschalter auf OFF/ Riemen anbringen. Riemenschutz STOP stellen. Riemenschutzknopf und zuklappen. Motorbügel lösen. Druckentlastung, Seite 15 durchführen. ti7529a ti18193a Motorbügel drehen.
Vorbereitung Einrichtung fertigstellen Düsenschutz abnehmen. Das Einlasssieb unten am Geeigneten Hochdruckschlauch an Saugschlauch anschrauben und Spritzgerät anschließen. mit der Hand sicher festziehen. ti18418b Schlauch an Spritzpistole anbringen und sicher festziehen. Beim Spritzen von Strukturmaterial Einlasssieb und Filterschalensieb entnehmen. ti29202a ti8692a Die Abzugssperre der Pistole verriegeln.
Seite 14
Vorbereitung Halsdichtungsmutter mit TSL- 10. Hydraulikölstand kontrollieren. Flüssigkeit füllen, um vorzeitigen Nur Hydrauliköl, ISO 46, 169236 Dichtungsverschleiß zu verhindern. (5 Gal/18,9 Liter) oder 207428 Dieser Vorgang ist bei jeder (1 Gal/3,8 Liter) einfüllen. Der Inbetriebnahme des Geräts zu Hydrauliköltank fasst 4,75 l wiederholen. (1,25 Gallonen). Safe Range (cold) ti5243b Motorölstand kontrollieren.
Druckentlastung Druckentlastung Befolgen Sie die Vorgehensweise Pumpenventil auf AUS stellen und Druckreglerknopf gegen den zur Druckentlastung, wenn Sie Uhrzeigersinn vollständig bis auf dieses Symbol sehen. die niedrigste Einstellung drehen. Abzugssperre entriegeln. Metallteil der Pistole fest gegen geerdeten Metalleimer drücken und Pistole abziehen, um den Druck zu entlasten.
Inbetriebnahme (Modelle mit Verbrennungsmotor) Inbetriebnahme (Modelle mit Verbrennungsmotor) Hydraulikpumpenventil auf OFF stellen. Unterpumpe in einen geerdeten Metalleimer geben, der teilweise mit Spülflüssigkeit gefüllt ist. Erdungsleiter am Eimer befestigen und an Erde legen. ti9686a Benzinmotor anlassen: Das Kraftstoffventil öffnen. ti29205a Entlüftungsventil nach unten in die ti29206b DRAIN-Position drehen.
Seite 17
Inbetriebnahme (Modelle mit Verbrennungsmotor) Starterseil ziehen. Das Ventil an der Hydraulikpumpe auf ON stellen (der Hydraulikmotor ist jetzt aktiv). ti5263a Nach dem Starten des Motors den Choke öffnen. ti9687a Den Druck weit genug erhöhen, damit der Hydraulikmotor startet. Flüssigkeit 15 Sekunden lang zirkulieren lassen. Dann den Druck verringern und das Entlüftungsventil waagrecht stellen.
Seite 18
Inbetriebnahme (Modelle mit Verbrennungsmotor) Pistole gegen einen geerdeten 10. Saugheberschlauch im Farbeimer Spüleimer aus Metall drücken. Pistole positionieren. abziehen und den Materialdruck langsam erhöhen, bis die Pumpe gleichmäßig läuft. Abzug loslassen und Druckaufbau im Spritzgerät zulassen. Abzugssperre verriegeln. Mit dem unter hohem Druck stehenden Spritzmaterial können Gifte in den Körper ti9695a eindringen und schwere Verletzungen...
Inbetriebnahme (Modelle mit Elektromotor) Inbetriebnahme (Modelle mit Elektromotor) Hydraulikpumpenventil auf OFF stellen. Unterpumpe in einen geerdeten Metalleimer geben, der teilweise mit Spülflüssigkeit gefüllt ist. Erdungsleiter am Eimer befestigen und an Erde legen. ti9686a Kabel in die Steckdose stecken. Motor einschalten. ti29205a Entlüftungsventil nach unten drehen.
Seite 20
Inbetriebnahme (Modelle mit Elektromotor) Den Druck weit genug erhöhen, damit der Hydraulikmotor startet. Flüssigkeit 15 Sekunden lang zirkulieren lassen. Dann den Druck verringern und das Mit dem unter hohem Druck stehenden Entlüftungsventil waagrecht stellen. Spritzmaterial können Gifte in den Körper eindringen und schwere Verletzungen verursacht werden.
Spritzverfahren Spritzverfahren Montage von Düse und Spritzen Düsenschutz Ein Testmuster spritzen. Den Druck so einstellen, dass scharfe Kanten beseitigt werden. Düse mit kleinerer Öffnung verwenden, wenn sich die scharfen Kanten durch die Druckeinstellung nicht Druckentlastung, Seite 15 beseitigen lassen. durchführen. Die Abzugssperre der Pistole verriegeln.
Spritzverfahren Verstopfungen aus der Düse entfernen Abzugssperre verriegeln. Düse in ursprüngliche Stellung bringen. Abzugssperre entriegeln und mit dem Spritzen fortfahren. Abzug loslassen, Abzugssperre verriegeln. Düse umdrehen. Abzugssperre entriegeln. Pistole abziehen, um die Verstopfung zu beseitigen. ti29221a ti29220a 3A4122D...
Reinigen Reinigen Motorschalter auf EIN stellen oder Motor einschalten und starten. Hydraulikpumpenventil auf EIN stellen. Entlüftungsventil nach vorn auf die SPRAY-Position drehen. Druckentlastung, Seite 15 durchführen. Düsenschutz und Düse entfernen. ti29222a ti25223a Die Unterpumpe aus dem Farbeimer nehmen und in die Spülflüssigkeit legen. Pistole gegen den Eimer halten.
Seite 24
Reinigen Pistole in den Abfalleimer richten, gegen Abzugssperre verriegeln. Die Filter die Eimerwand drücken und abziehen, –sofern vorhanden –aus Pistole und um das System gründlich zu spülen. Spritzgerät ausbauen. Reinigen und Abzug loslassen und Abzugssperre überprüfen Sie das Gerät. Filter wieder verriegeln.
Wartung und Pflege Wartung und Pflege WÖCHENTLICH: Luftfilterabdeckung des Motors entfernen und Element reinigen. Element bei Bedarf ersetzen. Beim Einsatz in Umgebungen mit starker Staubbelastung: Filter täglich prüfen und bei Bedarf ersetzen. Ersatz-Filterelemente können bei jedem Briggs & Stratton Vanguard-Händler erstanden werden.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfe Verbrennungsmotor lässt sich nicht Hydraulikdruck ist zu hoch Hydraulikdruck-Einstellknopf gegen starten den Uhrzeigersinn zur niedrigsten Einstellung drehen Benzinmotor startet nicht Schalter auf AUS, wenig Öl, kein In der Motor-Betriebsanleitung Benzin nachlesen Kraftstoffhahn geschlossen Kraftstoffhahn öffnen Benzinmotor funktioniert nicht richtig Defekter Motor In der Motor-Betriebsanleitung...
Seite 27
Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfe Übermäßige Leckage um Abstreifer Kolbenstangendichtung Teile ersetzen. Siehe der Hydraulikmotorkolbenstange verschlissen oder beschädigt Pumpen-Handbuch. Materialzufuhr ist gering Druckeinstellung zu niedrig Druck erhöhen. Auslassfilter (falls verwendet) der Reinigen oder auswechseln. Unterpumpe ist verschmutzt oder verstopft Hydraulikmotor verschlissen oder Spritzgerät vom Händler reparieren beschädigt.
Pumpen der Standard-Serie Pumpen der Standard-Serie Ausbau Haltering nach oben drücken; Stift herausdrücken. Zur Pumpenreparatur siehe Pumpenanleitung 334654. Pumpe spülen. Druckentlastung, Seite 15 durchführen. Sieb und Farbschlauch entnehmen. Kontermutter lösen. Die Pumpe abschrauben. ti29225a 3A4122D...
Seite 29
Pumpen der Standard-Serie Installation HINWEIS Ist der Stift locker, können Teile abbrechen Sollte sich die Sicherungsmutter der und durch die Luft geschleudert werden Pumpe während des Betriebs lösen, wird und so schwere Verletzungen und das Gewinde des Lagergehäuses und des Sachschäden verursachen.
Airlessco-Vertragshändler geschickt wird, um den behaupteten Schaden bestätigen zu lassen. Wird der behauptete Schaden bestätigt, so wird jeder schadhafte Teil von Airlessco kostenlos repariert oder ausgetauscht. Das Gerät wird kostenfrei an den Originalkäufer zurückgeschickt. Sollte sich bei der Überprüfung des Geräts kein Material- oder Herstellungsfehler nachweisen lassen, werden die Reparaturen zu einem angemessenen Preis durchgeführt, der die Kosten für Ersatzteile, Arbeit und Transport umfasst.
Seite 44
AIRLESSCO-Produkten zu erhalten. Informationen über Patente siehe www.graco.com/patents. FÜR BESTELLUNGEN ODER WARTUNGEN nehmen Sie bitte mit Ihrem Airlessco-Händler Kontakt auf, oder rufen Sie unter +1-800-223-8213 an, um den nächstgelegenen Händler zu finden. Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten Produktinformationen dar.