Seite 1
Nachschlagen auf. Weiterführende Handbücher Handbuch der Spritzpistole 312363 - Englisch 312364 - Spanisch 312365 - Französisch Modell Teilenummer Spannung 16M376 240 V Airlessco SL800, Serie A 16M383 110 V 16M377 240 V ti17344a Airlessco SL1100, Serie A 16M384 110 V 16M394...
Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Wenn diese Symbole in dieser Anleitung oder Warnhinweise Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. angezeigt werden, müssen diese Warnungen beachtet werden.
Seite 3
Spritzpistole, sowie die Objekte im und um den Spritzbereich müssen ordentlich geerdet werden, um statische Entladungen und Funkenbildungen zu vermeiden. Verwenden Sie leitfähige oder geerdete Hochdruckschläuche für Airless-Farbspritzgeräte von Airlessco. • Überprüfen Sie, ob alle Behälter und Auffangsysteme geerdet sind, um statische Entladungen zu verhindern.
Seite 4
Alkohol stehen. • Der Schlauch darf nicht geknickt oder zu stark gebogen werden. • Setzen Sie den Schlauch keinen Temperaturen oder Drücken oberhalb der Airlessco-Spezifikationen aus. • Benutzen Sie den Schlauch nicht zum Ziehen oder Anheben der Anlage. GEFAHR DURCH DRUCKBEAUFSCHLAGTE ALUMINIUMTEILE Die Verwendung von Materialien in unter Druck stehenden Geräten, die nicht mit Aluminium kompatibel sind,...
Seite 5
Warnhinweise WARNING WARNING WARNING WARNING GEFAHR DURCH BEWEGLICHE TEILE Bewegliche Teile können Finger oder andere Körperteile einklemmen oder abtrennen. • Halten Sie Abstand zu beweglichen Teilen. • Nehmen Sie das Gerät niemals ohne Schutzabdeckungen in Betrieb. • Unter Druck stehende Geräte können ohne Vorwarnung von selbst starten. Führen Sie daher vor der Überprüfung, Bewegung oder Wartung des Gerätes die in dieser Betriebsanleitung beschriebene Druckentlastung durch und trennen Sie es von allen Stromquellen.
Bezeichnung der Bauteile Bezeichnung der Bauteile ti17345a Netzschalter Zum Ein- und Ausschalten des Spritzgerätes. Druckreglerknopf Zum Einstellen des Drucks. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um den Druck zu erhöhen, bzw. gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck zu verringern. Entlüftungsventil Zur Entlüftung der Pumpe und Entlastung des Drucks von Pistole, Schlauch und Düse.
Betrieb Betrieb Druckentlastung Position ist dieser Abstand geringer. HINWEIS: Der Ventilgriff kann sowohl im als auch gegen Druckentlastung befolgen, wenn dieses Symbol den Uhrzeigersinn gedreht werden und in verschiedene zu sehen ist. Richtungen zeigen. Verriegeln Sie die Abzugssperre der Pistole wieder und schließen Sie das Entlüftungs-/Druckentlastungsventil.
Gelenkverbindungen, da diese selbstdichtend sind. Befüllen der Packungsmutter/des Nassbehälters • Um die Gefahr von statischen Funken, Bränden Füllen Sie 5 Tropfen Airlessco-Dichtungsöl (TSO) und Explosionen zu verringern, ist beim Spülen in die Packungsmutter/den Nassbehälter. ein Metallteil der Pistole fest gegen den Metalleimer zu drücken.
Seite 9
Betrieb Inbetriebnahme Stellen Sie den EIN/AUS-Motorschalter auf EIN. Richten Sie die Spritzpistole in einen Metalleimer und Bereiten Sie das Material in Übereinstimmung mit drücken Sie ein Metallteil der Pistole fest gegen den den Empfehlungen des Materialherstellers vor. Eimer. Drücken Sie die Pistole fest gegen den Behälter, so dass die Metalle in Verbindung sind.
Halten Sie niemals Ihre Hand, Ihren Körper, Ihre Lösungsmittel auf Ölbasis, wie z. B. Pump Armor Finger oder Ihre in ein Tuch eingewickelte Hand vor von Graco oder Airlessco. die Spritzdüse, wenn Sie die Spritzdüse reinigen oder auf Verstopfungen untersuchen. Richten Sie die Pistole •...
Kugellagern angeliefert. Packungen beschädigt. Halten Sie die Packungsmutter/den Nassbehälter Motorbürsten der Verdrängungspumpe immer mit Airlessco-TSO (Dichtungsöl) geschmiert. Das TSO hilft dabei, Die Motorbürsten müssen in regelmäßigen Abständen die Kolbenstange und die Packung zu schützen. überprüft und je nach Verschleiß ausgetauscht werden.
Wartung Austausch/Einstellung Warten der Materialpumpe des Riemens HINWEIS: Lesen Sie, bevor Sie das Spritzgerät auseinandernehmen, erst den Abschnitt zur Fehlersuche; HINWEIS: Für das Zahnriemensystem sind keine möglicherweise lässt sich das Problem mit einer der Anpassungsarbeiten vonnöten. Wird die obere vorgeschlagenen Lösungen beheben. Riemenscheibe auf die Motorwelle gesetzt, ist sie bis zum Anschlag zu schieben.
Wartung Wiedereinbau der Materialpumpe Entfernen Sie den Haltering von der Packungsmutter und schieben Sie diesen in die Kupplungshälften. Lösen Sie die Packungsmutter und vergewissern Sie sich, dass sich die Kolbenstange in der obersten Position des Materialpumpengehäuses befindet. Schieben Sie die Hülse über die Kolbenstange. ti15998a ti15994a Sichern Sie das Materialpumpengehäuse an den...
Wartung Warten des Ein- und Auslassventils Einlassventil Schrauben Sie die Ansaugventilmutter (16), die den Ansaugventilsitz (13) enthält, mithilfe des Stangenwerkzeugs (865008) vom Pumpengehäuse. Bauen Sie den Sitz (13), den O-Ring (15), die Kugel (11) und die Kugelführung (10) des Ansaugventils aus. Reinigen Sie alle Teile und prüfen Sie diese auf Verschleiß...
Wartung Austauschen der Packung Demontage der Materialpumpe Nehmen Sie die Stützring-Packung-Verbindungen (13 Stück) und schieben Sie diese auf den unteren 1. Lösen Sie die Packungsmutter (2) und bauen Teil des Kolbens. Sie diese aus. Nehmen Sie das Distanzstück (4) und schieben Sie Schieben Sie die Kolbenstange (1) durch die dieses über den Kolben (in einer beliebigen Richtung), Packungen und aus der Pumpe heraus.
Seite 16
Wartung 17. Fädeln Sie die Packungsmutter (2) in das Materialpumpengehäuse (3) und ziehen Sie diese handfest an. 18. Nehmen Sie die Ansaugventilhalterung (10) und tauschen Sie den schwarzen O-Ring (15) durch einen neuen O-Ring aus dem Packungssatz aus. Tauschen Sie die Kugel (11) des Ansaugventils gegen eine Kugel aus dem Ansaugventilhalterungsbausatz (10) aus.
Wartung Austauschen von elektrischen Bauteilen Ziehen Sie immer das Netzkabel, bevor Sie Wartungsmaßnahmen am Gerät vornehmen. Ein/Aus-Umschalter HINWEIS: Führen Sie eine Neukalibrierung durch, wenn die Druckreglereinheit, der Drucksensor oder beides Senken Sie die Druckreglereinheit wie oben ausgetauscht wird/werden. beschrieben ab. Druckreglereinheit (elektrische Steuertafel) Trennen Sie die zwei Kabel des EIN/AUS-Schalters.
Fehlersuche Fehlersuche Allgemeines Problem Ursache Abhilfe Die Pumpe wird nicht Luftleck aufgrund loser Ziehen Sie die Ansaugventilmutter an. entlüftet. Ansaugventilmutter Luftleck aufgrund Tauschen Sie den O-Ring (110636) auf dem verschlissener O-Ringe Ansaugventilsitz und den O-Ring (867390) unter dem Ansaugventilsitz aus. Verklemmte oder Warten Sie die Einlass- und Auslassventile.
Seite 19
Fehlersuche Problem Ursache Abhilfe Motor Entfernen Sie die Abdeckung der Motorbürsten und schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie das Potentiometer auf maximalen Druck und überprüfen Sie die Gleichstromspannung an allen Bürstenanschlüssen. Die Spannung sollte mehr als 80 V DC betragen. Liegt Gleichstromspannung an, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Seite 20
Fehlersuche Problem Ursache Abhilfe Dünne Verteilung in der Düse abgenutzt Tauschen Sie die Düse aus. Mitte des Musters bildet Falsche Düse Verwenden Sie eine Düse mit einem kleineren „Nasen“ Spritzwinkel. Dicke Haut auf der Arbeit Material zu zäh Verdünnen Sie es vorsichtig. Auftrag zu schwer Verringern Sie den Druck und/oder verwenden Sie eine Düse in der nächstkleineren Größe.
Fehlersuche Reparieren des Druckreglers Motorsteuerkarten-Diagnose Für Spritzgeräte mit digitalem Display: siehe Abschnitt Meldungen am Digital-Display auf Seite 22. Entfernen Sie die Schrauben und die Abdeckung. Entlasten Sie vor Durchführung von Wartungsarbeiten Bringen Sie den EIN-/AUS-Schalter in die an der Steuerkarte den Druck und ziehen Sie den EIN-Stellung.
Fehlersuche Meldungen am Digital-Display (Serie B) Ist keine Anzeige sichtbar, bedeutet dies nicht, dass das Spritzgerät nicht druckbeaufschlagt ist. Entlasten Sie vor Durchführung von Reparaturarbeiten den Druck. Lesen Sie hierzu den Abschnitt zur Druckentlastung (Seite 7). BETRIEB DES ANZEIGE SPRITZGERÄTS ZEIGT FOLGENDES AN MASSNAHME Keine...
Seite 23
Teile Teile Luftverteiler-Filter (865627) ti16052a Pos. Teilenr. Beschreibung Menge Pos. Teilenr. Beschreibung Menge 867145 BASE 867077 BASE 301356 SPRING 867004 SWIVEL (not shown) 867377 O-RING 867420 PLUG 3/8” 867214 FILTER 60 MESH 867309 NIPPLE 3/8”M x 1/4”M 867647 SUPPORT 557391 PLUG 1/4” 3A2157N...
Seite 24
Teile Explosionszeichnung der Steuerung ti17478b Pos. Teilenr. Beschreibung Menge Pos. Teilenr. Beschreibung Menge CONTROL BOARD KIT 243222 TRANSDUCER,PRESSURE (includes 38, 120, 121, 122, CONTROL 125, 126, 129) 866049 CABLE,ASSY 9” LG 867824 (110/120V) 110637 SCREW,MACH,PANHEAD 867825 (230/240V) 557391 PLUG,DRYSEAL 1/4 NPTF KIT, upgrade from old control 867311 FITTING,NIPPLE HX 3/8 TO board to new control board.
Teile Elektrische Anlage Black ON/OFF Black Switch Power Plug Black White Green Black (+) White (-) from Motor 2 x Red ti2471b Pos. Teilenr. Beschreibung Menge Pos. Teilenr. Beschreibung Menge CORD 301083 TOGGLE SWITCH 331168 120V PRESSURE CONTROL ASSEMBLY 118046 110V 243222 TRANSDUCER 301101 240V...
Garantie, die von Airlessco bekannt gegeben wurde, garantiert Airlessco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Airlessco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie ist nur dann gültig, wenn das Gerät unter Beachtung der schriftlichen Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wird.