Seite 1
DUAL-USB-LADEGERÄT SOWL 24 A2 DUAL USB CHARGER SOWL 24 A2 Bedienungsanleitung Operating instructions DUAL-USB-LADEGERÄT DUAL USB CHARGER Instrukcja obsługi Návod k obsluze HOYER Handel GmbH ŁADOWARKA DUAL USB DUÁLNÍ USB NABÍJEČKA Kühnehöfe 12 22761 Hamburg GERMANY Instrucţiuni de utilizare Návod na obsluhu APARAT DE ÎNCĂRCARE DUAL DVOJITÁ...
Seite 2
Deutsch ..................2 English ................... 12 Polski ..................20 Česky ..................30 Română ................. 38 Slovenčina ................48 Hrvatski................. 56 Български ................66...
Seite 3
Übersicht / Overview / Przegląd / Přehled / Privire de ansamblu / Prehľad / Pregled / Преглед...
USB Implementers Forum, Inc. • Falls Sie das Gerät einmal wei- Das Warenzeichen und der Markenname tergeben, legen Sie bitte diese SWITCH ON sind Eigentum der jeweiligen Bedienungsanleitung dazu. Die Besitzer. Bedienungsanleitung ist Be- standteil des Produktes. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem...
3. Sicherheitshinweise Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstan- Warnhinweise den haben. Kinder dürfen nicht mit dem Falls erforderlich, werden folgende Warn- Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- Wartung dürfen nicht durch Kinder wendet: ohne Beaufsichtigung durchgeführt wer- GEFAHR! den.
5. Bedienen Beachten Sie auch die Bedienungsanlei- tungen der zu ladenden Geräte. Wenn Sie Auffälligkeiten bemerken ACHTUNG - Sachschaden! (z. B. ungewöhnliche Geräusche, seltsa- Die technischen Daten der Geräte (La- mer Geruch oder Rauchentwicklung), degerät 1 und zu ladende Geräte) müs- ziehen Sie das Ladegerät sofort aus der sen zusammen passen.
6. Reinigen/Lagern 8. Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol GEFAHR durch Stromschlag! der durchgestrichenen Abfall- Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steck- tonne auf Rädern bedeutet, dose heraus, bevor Sie das Gerät reini- gen. dass das Produkt in der Europäischen Union Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und einer getrennten Müllsammlung zugeführt Spritzwasser.
Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unab- Netzadapter hängig vom Kauf eines Neugerätes, unent- geltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm Veröffentlichte sind. Angaben Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle per- sonenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batte- Hoyer Handel GmbH, rien oder Akkumulatoren, die nicht vom Alt-...
10. Garantie der Verwendete Symbole HOYER Handel GmbH Schutzisolierung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Geprüfte Sicherheit: Geräte müs- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln sen den allgemein anerkannten dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- Regeln der Technik genügen und käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Garantieumfang • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- das nachfolgend benannte Service-Center richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- telefonisch oder per E-Mail. lieferung gewissenhaft geprüft. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Die Garantieleistung gilt für Material- oder Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- Fabrikationsfehler.
Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und Mo- bilfunknetz) E-Mail: kundenmanagement@kaufland.de IAN: 499103_2204 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg DEUTSCHLAND...
USB Implementers Forum, Inc. copy of the user instructions. The user instructions are a part of The trademark and the brand name the product. SWITCH ON are the property of their re- spective owners. We hope you enjoy your new dual USB charger!
3. Safety information Keep the device out of the reach of chil- dren. Warnings DANGER to and from pets If necessary, the following warnings are and livestock! used in this copy of the user instructions: Electrical devices can represent a dan- DANGER! ger to pets and livestock.
may form in the device. Wait at least 4. When the device is fully charged, dis- 2 hours before you connect the device. connect the cable connection. Do not use any astringent or abrasive 5. After use, pull the charger 1 out of the cleaning agents.
8. Disposal 9. Technical specifications This product is subject to the provisions of European Direc- Model: SOWL 24 A2 tive 2012/19/EC. The symbol Input: 100 - 240 V ~ showing a wheelie bin crossed 50/60 Hz, 0.5 A through indicates that the prod- uct requires separate refuse collection in the Outputs: 2x USB, 5.0 V...
Power adapter Symbols used Double insulation Published data Geprüfte Sicherheit (certified safety): devices must comply with the generally acknowledged Hoyer Handel GmbH, rules of technology and the Ger- HRB81937, Kühnehöfe 12, – – man Product Safety Act (Produkt- 22761 Hamburg, sicherheitsgesetz - ProdSG). Germany With the CE marking, Model identification:...
10. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. HOYER Handel GmbH Excluded from the warranty are Dear Customer, wear parts subject to normal wear your device is provided with a 3 year war- and damages to fragile parts, e.g. ranty starting with the purchase date.
Seite 21
At www.kaufland.com/manual you can download these and many other manuals. This QR code will take you directly to our inter- national page (www.kaufland.com/manual). By clicking on the corresponding country you can access the national overview of our man- uals. By entering the article number IAN: 499103_2204 you can open your user instructions.
• W przypadku przekazania urzą- wym firmy USB Implementers Forum, Inc. dzenia innym osobom należy dołączyć do niego instrukcję ob- Znak towarowy i marka SWITCH ON są sługi. Instrukcja obsługi stanowi własnością ich posiadaczy. część produktu. Życzymy dużo zadowolenia z nowej łado-...
3. Wskazówki Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o bezpieczeństwa ograniczonej sprawności fizycznej, sen- sorycznej lub umysłowej bądź przez Ostrzeżenia osoby nieposiadające wystarczające- W miejscach wymagających zwrócenia go doświadczenia lub wiedzy, jeżeli są szczególnej uwagi użyto w niniejszej in- nadzorowane przez inne osoby lub zo- strukcji obsługi następujących wskazówek staną...
4. Zawartość zestawu Urządzenie należy chronić przed uszkodzeniami, które mogą być spowo- 1 ładowarka 1 dowane np. przez: - kapiącą lub rozbryzgiwaną wodę, 1 kompletna instrukcja obsługi (w Interne- - wysoką temperaturę, bezpośrednie cie) nasłonecznienie lub otwarty ogień 1 skrócona instrukcja obsługi (dołączona (np.
5. Obsługa 6. Czyszczenie i przechowywanie UWAGA – szkody materialne! Parametry techniczne urządzeń (łado- NIEBEZPIECZEŃSTWO poraże- warka 1 i ładowane urządzenie) mu- nia prądem elektrycznym! szą być zgodne. Przed przystąpieniem do czyszczenia Można ładować jednocześnie 2 urzą- ładowarki należy najpierw wyciągnąć dzenia.
7. Rozwiązywanie 8. Utylizacja problemów To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europej- Jeżeli ładowarka nie będzie prawidłowo ską 2012/19/UE oraz polską działać, należy sprawdzić poniższą listę Ustawą o zużytym sprzęcie kontrolną. Może się okazać, że przyczyną elektrycznym i elektronicznym jest niewielki problem, który użytkownik z dnia 11 września 2015 r.
9. Dane techniczne Zasilacz sieciowy Model: SOWL 24 A2 Wejście: 100 - 240 V ~ Opublikowane dane 50/60 Hz, 0,5 A Wyjścia: 2x USB, 5,0 V 2,4 A, 12,0 W Hoyer Handel GmbH, Wyjścia łącznie: maks. 4,8 A, 24,0 W HRB81937, Kühnehöfe 12, –...
10. Gwarancja firmy U yte symbole HOYER Handel GmbH Izolacja ochronna Drogi Kliencie, Na niniejsze urz dzenie jest udzielana 3 -let- Geprüfte Sicherheit (potwierdzo- nia gwarancja obowi zuj ca od dnia jego ne bezpiecze stwo): urz dzenia zakupu. W przypadku usterek niniejszego musz spe nia wymagania ogól- produktu kupuj cemu przys uguj wobec nych zasad techniki i ustawy o...
tychmiast po rozpakowaniu produktu. Postępowanie w przypadku Naprawy dokonywane po upływie okresu gwarancji obowiązywania gwarancji płatne. Aby zapewnić szybkie załatwienie zgłasza- nego przypadku, należy stosować się do Zakres gwarancji poniższych wskazówek: Urządzenie wyprodukowano zgodnie suro- • W przypadku wszystkich zapytań nale- wymi przepisami dotyczącymi jakości i do- ży mieć...
Centrum Serwisowe Serwis Polska Tel.: 800 300062 (bezp atne po czenia z telefonów stacjonarnych i komórkowych) E-Mail: kontakt@kaufland.pl IAN: 499103_2204 Dostawca Nale y pami ta , e poni szy adres nie jest adresem serwisu. W pierwszej ko- lejno ci nale y kontaktowa si z podanym powy ej centrum serwisowym.
žití pro pozdější potřebu. • Budete-li přístroj předávat další- Ochranná známka a obchodní značka mu uživateli, přiložte prosím ten- SWITCH ON jsou vlastnictvím příslušných to návod k použití. Návod k vlastníků. použití je součástí výrobku. Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaší no-...
3. Bezpečnostní pokyny uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. Výstražná upozornění Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. V případě potřeby jsou v tomto návodu k po- NEBEZPEČÍ pro domácí a užití uvedena následující výstražná upozor- užitková zvířata i kvůli nění: nim! NEBEZPEČÍ! Elektrospotřebiče mohou představovat...
5. Obsluha Pokud vezmete přístroj z chladného mís- ta do teplého, může v přístroji vzniknout kondenzovaná vlhkost. Před zapojením POZOR – věcné škody! přístroje počkejte alespoň 2 hodiny. Technické údaje přístrojů (nabíječka 1 a Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní nabíjená zařízení) se musí shodovat. čisticí...
6. Čištění/skladování 8. Likvidace Tento výrobek podléhá evrop- ské směrnici 2012/19/EU. NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým Symbol přeškrtnuté popelnice proudem! na kolečkách znamená, že vý- Než začnete s čištěním přístroje, vytáh- robek musí být v Evropské unii něte nabíječku ze zásuvky. zavezen na místo sběru a třídění odpadu. To Přístroj chraňte před kapající...
10. Záruka spole nosti Použité symboly HOYER Handel GmbH Ochranná izolace Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj jste získali 3 letou záruku Geprüfte Sicherheit (testovaná od data nákupu. V případě vad tohoto vý- bezpečnost): přístroje musí vyho- robku vám v či prodávajícímu náleží zákon- vovat obecně...
Ze záruky jsou vyloučeny díly pod- Na www.kaufland.com/manual si m žete léhající rychlému opotřebení, které stáhnout tuto a mnoho dalších příruček. jsou vystaveny běžnému opotřebe- ní, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, osvětlení nebo skleně- ných dílů. Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený...
• Păstrați aceste instrucțiuni de uti- lizare pentru o consultare ulteri- Marca comercială și denumirea comercială oară. SWITCH ON sunt proprietatea deținătorilor • În cazul în care împrumutați apa- respectivi. ratul altcuiva, vă rugăm să inclu- deți și aceste instrucțiuni de utilizare.
3. Instrucțiuni de copiii să se joace cu aparatul. Curăța- rea și întreținerea de către utilizator nu siguranță pot fi efectuate de copii, decât dacă sunt supravegheați. Simboluri de avertizare Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor. Dacă este necesar, în instrucțiunile de utili- zare se vor folosi următoarele simboluri de PERICOL pentru animalele avertizare:...
5. Utilizarea Dacă observaţi anomalii (de ex. sunete neobişnuite, miros ciudat sau fum), scoateți imediat încărcătorul din priză și ATENȚIE - Daune materiale! îndepărtați toate cablurile. Ulterior, nu Datele tehnice ale dispozitivelor (încăr- mai utilizați aparatul. cătorul 1 și aparatele care urmează a fi Dacă...
6. Curăţare/depozitare 8. Eliminarea Acest produs se supune Directi- vei Europene 2012/19/UE. Simbolul care reprezintă un PERICOL de electrocutare! container tăiat înseamnă că în Scoateţi încărcătorul din priză înainte Uniunea Europeană produsul de a-l curăța. este supus colectării selective. Acest lucru Protejaţi aparatul de picături sau stropi este valabil pentru produs și pentru toate ac- de apă.
9. Date tehnice Adaptor de rețea Model: SOWL 24 A2 Intrare: 100 - 240 V ~ Informații publicate 50/60 Hz, 0,5 A Ieșiri: 2 x USB, 5,0 V , 2,4 A, Hoyer Handel GmbH, 12,0 W HRB81937, Kühnehöfe 12, Ieșiri - total: max. 4,8 A, 24,0 W –...
10. Garantat de Simboluri utilizate HOYER Handel GmbH Izolare de protec ie Stimat client , stimate client, Pentru acest aparat primi i o garan ie de Geprüfte Sicherheit (siguran 3 ani de la data cump r rii. În caz de defec- rificat ): aparatele trebuie s co- iuni la acest produs ave i drepturi legale ce respund standardelor tehnice...
Seite 47
respectiv, al notificării în scris în vederea ri- Procedura în cazul garantat dicării produsului sau predării efective a Pentru a asigura o prelucrare cât mai rapidă produsului către consumator. a solicitării dumneavoastră, urmaţi vă ru- Produsele de folosinţă îndelungată care înlo- găm următoarele indicaţii: cuiesc produsele defecte în cadrul termenu- •...
Seite 48
Centru de Service Service România Tel.: 0800 080 888 (apelabil din re elele Vodafone, Orange, Telekom i Digi-RCS&RDS) E-Mail: client@kaufland.ro Service Moldova Tel.: 0800 1 0800 (num r apelabil gratuit din orice re ea de telefonie din Moldova) E-Mail: client@kaufland.md IAN: 499103_2204 Distribuitor Aten ie: urm toarea adres nu este adresa...
• Ak prístroj v budúcnosti odo- Obchodná značka a ochranná známka vzdáte ďalej, priložte k nemu aj SWITCH ON sú vlastníctvom príslušného tento návod na obsluhu. Návod vlastníka. na obsluhu je súčasťou produk- Prajeme vám veľa radosti s novou dvojitou...
3. Bezpečnostné pokyny smú hrať s prístrojom. Čistenie a používa- teľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez Výstražné upozornenia dozoru. Pre prípad potreby sú v tomto návode na ob- Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí. sluhu uvedené nasledovné výstražné upo- NEBEZPEČENSTVO pre zornenia: domáce a hospodárske NEBEZPEČENSTVO!
5. Obsluha Keď je prístroj prenesený z chladného do teplého miesta, môže v ňom dôjsť ku kondenzácii vlhkosti. Počkajte aspoň 2 POZOR – vecné škody! hodiny a až potom prístroj pripojte. Technické údaje zariadení (nabíjačka 1 Nepoužívajte agresívne ani abrazívne sieťový diel a nabíjané zariadenia) sa čistiace prostriedky.
6. Čistenie/skladovanie 8. Likvidácia Tento produkt podlieha európ- skej smernici 2012/19/EÚ. NEBEZPEČENSTVO v dôsledku Symbol prečiarknutého smetné- zásahu elektrickým prúdom! ho koša na kolieskach zname- Vytiahnite nabíjačku zo zásuvky skôr, ná, že produkt musí byť v než budete prístroj čistiť. Európskej únii odovzdaný...
10. Záruka spolo nosti Použité symboly HOYER Handel GmbH Ochranná izolácia Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj sa vz ahuje záruka 3 roky Geprüfte Sicherheit (overená bez- od dátumu kúpy. V prípade výskytu nedo- pečnos ): prístroje musia zodpove- statkov tohto výrobku máte voči predajcovi da všeobecne uznávaným výrobku zákonom stanovené...
Záruka sa nevz ahuje na namáhané Na www.kaufland.com/manual si môžete diely, ktoré sú vystavené normálne- stiahnu túto a mnohé alšie príručky. mu opotrebeniu, na poškodenia krehkých dielov, napr. spínačov, osvet ovacích prostriedkov alebo iných dielov vyrobených zo skla. Táto záruka zaniká, ak bol výrobok poškode- ný...
USB Implementers Forum, Inc. • Ako uređaj namjeravate dati u Zaštitni znak i naziv marke SWITCH ON treće ruke, priložite i ove upute vlasništvo su njihovih vlasnika. za uporabu. Upute za uporabu sastavni su dio proizvoda.
3. Sigurnosne Uređaj držite izvan dohvata djece. napomene OPASNOST za kućne i domaće životinje i zbog Oznake upozorenja njih! Po potrebi će se u ovim uputama za upora- Elektronički uređaji mogu predstavljati bu primijeniti sljedeće oznake upozorenja: opasnost za kućne i domaće životinje. OPASNOST! Nadalje, životinje također mogu uzro- Ovaj simbol u kombinaciji s napo-...
5. Rukovanje kondenzacije. Pričekajte najmanje 2 sata prije priključivanja uređaja. Ne upotrebljavajte nagrizajuća ili abra- POZOR – materijalna šteta! zivna sredstva za čišćenje. Tehnički podaci uređaja (uređaja za pu- njenje 1 i uređaja koji se pune) moraju 4. Opseg isporuke biti kompatibilni. Istovremeno možete puniti 2 uređaja.
6. Čišćenje/ 8. Uklanjanje otpada pohranjivanje Ovaj proizvod podliježe eu- ropskoj smjernici 2012/19/EU. Simbol prekri- žene kante za smeće na kotači- OPASNOST od strujnog udara! ma znači da proizvod spada u Prije čišćenja uređaja izvucite uređaj za obvezno razvrstavanje otpada unutar Eu- punjenje iz utičnice.
9. Tehnički podaci Mrežni adapter Model: SOWL 24 A2 Ulaz: 100 – 240 V ~ Objavljeni podaci 50/60 Hz, 0,5 A Izlazi: 2x USB, 5,0 V 2,4 A, 12,0 W Hoyer Handel GmbH, Izlazi ukupno: maks. 4,8 A, 24,0 W HRB81937, Kühnehöfe 12, –...
10. Jamstvo tvrtke Korišteni simboli HOYER Handel GmbH Zaštitna izolacija Poštovani korisnici, Na ovaj ure aj možete ostvariti 3 godine Geprüfte Sicherheit (provjerena jamstva koje vrijedi od datuma kupnje. sigurnost): ure aji moraju ispu- U slučaju neispravnosti ure aja, možete njavati op e priznata pravila teh- iskoristiti svoja zakonska prava kod proda- nike i moraju biti u skladu sa vača proizvoda.
Ve pri kupnji možete uočiti prisutno ošte e- • Ako se pojave neispravnosti ili neki dru- nje ili nedostatke koje odmah treba prijaviti gi nedostaci, najprije kontaktirajte sa nakon otpakiravanja proizvoda. Nakon iste- servisnim centrom navedenim u nastav- ku telefonski ili e-poštom. ka jamstvenog roka, neophodne popravke obavljamo uz naknadu.
Seite 66
Dobavlja Ne zaboravite da sljede a adresa nije ad- resa servisnog centra. Najprije kontak- tirajte s navedenim servisnim centrom. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 12 22761 Hamburg NJEMA KA 64 HR...
Съдържание Преглед ........................66 Употреба по предназначение ................67 Указания за безопасност ..................68 Обхват на доставката ..................69 Работа с устройството ..................69 Почистване/съхранение ...................70 Отстраняване на проблеми ................70 Изхвърляне ......................70 Технически данни ....................71 10. Гаранция на HOYER Handel GmbH ..............72 1. Преглед Моля, вижте изображенията на разтварящата се страница. 1 Зарядно...
на USB Implementers Forum, Inc. ция. Ръководството за експлоата- ция е неразделна част от Търговската марка и наименованието на продукта. марката SWITCH ON са собственост на съответните им притежатели. Пожелаваме Ви много радост с Вашето ново двойно USB зарядно устройство! БГ...
3. Указания за ния, ако са под наблюдение или са инструктирани относно безопасната безопасност употреба на устройството и са раз- брали последващите рискове. Деца- Предупреждения та не трябва да си играят с В случай на необходимост в това ръко- устройството. Почистването и под- водство...
5. Работа с ВНИМАНИЕ - материални щети! При зареждане устройството не устройството трябва да се покрива. Също така спазвайте инструкциите ВНИМАНИЕ - материални щети! за експлоатация на устройствата, Техническите данни на устройства- които ще се зареждат. та (зарядното устройство 1 и устрой- Ако...
6. Почистване/ 8. Изхвърляне съхранение Този продукт съответства на европейската директива 2012/19/ЕС. Символът със зачертан контейнер за отпа- ОПАСНОСТ от токов удар! дъци с колелца означава, че Изключете зарядното устройство от продуктът подлежи на разделно изхвър- контакта, преди да почиствате ус- ляне...
10. Гаранция на Използвани символи HOYER Handel GmbH Защитна изолация Гаранция Уважаеми клиенти, за този уред получа- Geprüfte Sicherheit (Проверена вате 3 години гаранция от датата на по- безопасност): Уредите трябва купката. В случай на несъответствие на да отговарят на общоприетите продукта...
чалните гаранционен срок и гаранцион- Процедура при гаранционен ни условия се запазват. В случай на случай ремонт на дефектна стока, срокът на ре- За да се гарантира бърза обработка на монта се прибавя към гаранционния Вашия случай, следвайте следните ука- срок.
Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервиз почистен и с ука- Вносител зание за дефекта. Моля, обърнете внимание, че следващи- Уредите, предмет на извънгаранционо ят адрес не е адрес на сервиза. Първо обслужване, изпратени с неплатени се свържете с горепосочения сервизен транспортни...