Herunterladen Diese Seite drucken

Igland 2001 Betriebsanleitung Seite 48

Werbung

5.8
(N) (./...) Montering av elektrohydraulisk betjening, lavtrykk LH
(GB) (./...) Installing electrohydraulic LH remote control
(D) (./...) Montage der elektrohydraulischen Niederdruck-Bedienung (LH)
(F) (./...) Montage de la commande électrohydraulique LH, basse pression
(SLO) (./...) Montaza elektrohidravlicnega nizkotlacnega upravljaica (LH)
LT) (./...) Elektrohidraulinio LH nuotolinio valdymo pulto įdiegimas
(RU) (./...)
IGLAND 2001 / IGLAND 3001 / IGLAND 4001 / IGLAND 5001
5.8.11 (N) Monter ventilblokk og returslange
(GB) Plug valve block and return hose to tractor
hydraulics
(D) Ventilblock und Rücklaufschlauch montierem
(F) Monter le dispositif de soupape et le flexible de
retour
(SLO) Montirajte el. hidrav. ventil in povratni vod
(LT) Prijunkite vožtuvo bloką ir tepalo grąžinimo
žarną prie traktoriaus hidraulinės sistemos
(RU)
5.8.12 (N) Viktig: Oljetrykk fra traktor
(GB) Important: Connect valve block to pressure
coupling
(D) Wichtig: Öldruck vom Schlepper
(F) Important: Pression d'huile provenant du
tracteur
(SLO) Pomembno: Oljni pritisk od traktorja
(LT) Svarbu: prijunkite vožtuvo bloką prie slėgio
jungties
(RU)
5.8.13 (N) Viktig: Returolje tilbake til traktor
(GB) Important: Connect return hose to return
coupling
(D) Wichtig: Ölrückfluß zum Schlepper
(F) Important: Huile de retour au tracteur
(SLO) Pomembno: Povratni vod k traktorju
(LT) Svarbu: prijunkite tepalo grąžinimo žarną prie
grąžinimo jungties
(RU)
5.8.14 (N) Returoljens mottrykk maksimum 3 bar
(GB) Max. return oil pressure not to exceed 3 bar
(D) Gegendruck für Ölrückfluß: höchstens 3 bar
(F) La pression maximale de l'huile de retour ne doit
pas excéder 3 bars
(SLO) Povratni pritisk olja: največ 3 bar
(LT) Maksimalus tepalo grąžinimo slėgis neturi būti
didesnis kaip 3 barai
(RU)
48

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Igland 2001

Diese Anleitung auch für:

300140015001