3.5
(N) (./...) Skifting av clutchlameller (3001,4001)
(GB) (./...) Renewing clutch friction pads (3001,4001)
(D) (./...) Kupplungslamellen auswechseln (3001,4001)
(F) (./...) Changement des lamelles d'embrayage (3001, 4001)
(SLO) (./...) Zamenjava lamel sklopke (3001,4001)
(LT) (./...) Sankabos kaladėlių keitimas (3001, 4001)
(RU) (./...)
IGLAND 2001 / IGLAND 3001 / IGLAND 4001 / IGLAND 5001
3.5.2
(N) Kontroller clutchlamellene
(GB) Measure clutch friction pad thickness
(D) Stärke der Kupplungslamellen messen
(F) Contrôler l'épaisseur des lamelles
(SLO) Izmerite debelino lamel sklopke
(LT) Išmatuokite sankabos kaladėlių storį
(RU)
3.5.3
(N) Dersom mindre enn 2 mm: skift lamell
(GB) If less than 2 mm, renew pads
(D) Bei Belagstärke unter 2 mm Kupplungslamellen
erneuern
(F) Si elles font moins de 2 mm, les changer
(SLO) Ce je debelina obloge pod 2 mm je potrebno
lamele
(LT) Jei kaladėlės plonesnės nei 2 mm, pakeiskite
jas
(RU)
3.5.4
(N) Bøy bort lamellholderne, skift lamellene
(GB) Carefully open clutch pad retaining lugs and
replace pads
(D) Lamellenhalter nach oben biegen, Lamellen
auswechseln
(F) Ouvrir les supports de lamelles, changer les
lamelles
(SLO) Držalo lamel upognete navzgor in zamenjate
lamele
(LT) Atsargiai atlenkite sankabos kaladėles
laikančias auseles ir pakeiskite kaladėles.
(RU)
37