Table of Contents ျမန္ မ ာ English Deutsch Türkçe Français Русский Español Українська Italiano 繁體中文 Português 한국어 Nederlands 日本語 Čeština Bahasa Indonesia 99 Dansk Magyar Polski Română Slovenčina...
Larger number means better performance Max. Resolution (MP): 6: 0.3 MP For specialized application Shape: 2: Bullet camera Thermal camera Hikvision front-end product Figure 1-1 Model Explanation Table 1-1 Naming Rule Explosion-Proof Optical & Thermal Network Bullet Camera Hikvision DS-2 ①...
Seite 4
Check the specification of the products for the installation environment. Make sure that the wall is strong enough to withstand four times the weight of the camera and the bracket. For the camera that supports IR, you are required to pay attention to the following precautions to prevent IR reflection: Make sure that there is no reflective surface too...
Seite 5
8. Route the cable through the flexible conduit. Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at the Hikvision website (https://www.hikvision.com/). Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
Seite 6
MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER cleaned with a damp cloth. PREVAILS. 2. Specific guidance noted to contact the original Regulatory Information manufacturer for information on the dimension of the flameproof joints. 3. The fasteners of window cover shall only be These clauses apply only to the products bearing the replaced with the identical part No.
A few device components (e.g., electrolytic capacitor) 310052, China require regular replacement. The average lifespan Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd. varies, so periodic checking is recommended. Contact your dealer for details. COMPLIANCE NOTICE: The thermal series products Wipe the device gently with a clean cloth and a small ...
Tabelle 2-2 Beschreibung der Kabel Explosionsschutz, Korrosionsschutz, Beschreibung Doppelspektrum RJ45-Ethernet-Schnittstelle Auflösung: ⑥ Audioeingang und -ausgang 2, 3, 6, A, C, Alarmeingang und -ausgang Thermische Eigenschaften des Kerns: RS-485 X(T) ⑦ 3, 7, 8 Stromkabel T: Temperaturgenauigkeit Brennweite: 3 Installation 3, 4, 5, 7, 10, 15, 25, Bevor Sie beginnen: XXXX ⑧...
Seite 9
Hinweis: ①: PT-Fuge oben; ②: PT-Fuge unten 2. Bohren Sie mit einem Φ12-mm-Bohrer vier Löcher in die Wand. Bohren Sie anschließend vier Dehnschrauben in die Löcher. Abbildung 3-6 Kamera an der Halterung befestigen 6. Lösen Sie die Schrauben, um den Neigungs- und Schwenkwinkel der Kamera einzustellen.
Seite 10
ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE Einbauanleitung für den explosionsgeschützten NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF Klemmenkasten zu erhalten. IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,...
Seite 11
diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Informationen tragen. Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt EU-/UKCA-Konformitätserklärung bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Dieses Produkt und – gegebenenfalls – Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn das mitgelieferte Zubehör tragen die die Lager- und Versandflächen für Elektro- und CE-Kennzeichnung und entsprechen daher...
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Sie die Hangzhou 310052, China Verantwortung dafür tragen, alle Passwörter und Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. andere Sicherheitseinstellungen für das Gerät zu konfigurieren und Ihren Benutzernamen und Ihr RECHTLICHER HINWEIS: Die Produkte der Passwort aufzubewahren.
Résolution max. (Mpx) : 6: 0,3 MP Pour les applications spécialisées Forme : 2.2 Descriptions des câbles 2 : Caméra bullet Caméra thermique Produit frontal Hikvision Figure 1-1 Explication du modèle Tableau 1-1 Règle de dénomination Caméra bullet optique et thermique antidéflagrante pour réseau Hikvision DS-2 ①...
Seite 14
vous pouvez acheter un boî tier de raccordement 1/4-20UNC, puis connectez le cordon de séparément. sécurité au crochet de la caméra. Figure 3-5 Installer le joint PT du dessus la avec caméra Figure 3-1 Dimension du support mural 5. Connectez le cordon de sécurité au trou. Alignez Procédure : les trous de vis au dessus du joint PT avec ceux 1.
Seite 15
DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » Figure 3-9 Conduit flexible ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKVISION Remarque : Veuillez acheter le conduit flexible NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
Seite 16
Déclaration de conformité UE/UKCA l’équipement et doit être facilement accessible. Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie Ce produit et, le cas échéant, les dû à une surcharge, ne reliez PAS plusieurs appareils à accessoires fournis portent la marque un seul adaptateur d’alimentation.
N° 555 Qianmo Road, District de Binjiang, Hangzhou d'utilisation de l'équipement est de 5000 m, et le taux 310052, Chine d'humidité de fonctionnement doit être inférieure ou Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. égale à 95 %, sans condensation. N’exposez PAS l’appareil à de puissants ...
para el entorno de instalación. Asegúrese de que la pared sea lo suficientemente resistente como para soportar cuatro veces el peso de la cámara y el soporte. Para las cámara con función IR, es necesario que preste atención a las precauciones de seguridad siguientes para evitar la reflexión del IR: Asegúrese de que ninguna superficie reflectante ...
Seite 19
pared y apriete los tornillos. Figura 3-7 Ajuste del ángulo Figura 3-4 Instalación del soporte 4. Instale la parte superior de la articulación PT en 7. Afloje ③ (el tornillo de tierra), pase la terminal la la base de montaje de la cámara con cuatro de tierra externa por el tornillo y luego apriete tornillos 1/4-20UNC y luego ate la cuerda de el tornillo.
Seite 20
Grado de protección IP: IP66/IP68 (2 m, 2 h) USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU Condiciones especiales para un uso seguro: Ú NICO RIESGO. EN NINGÚ N CASO, HIKVISION PODRÁ 1. Bajo ciertas condiciones con polvo, la pelí cula CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE protectora de la carcasa de este equipo puede NINGÚ...
Seite 21
No coloque nunca el equipo en una ubicación 310052, China inestable. El equipo podrí a caer y provocar graves Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. lesiones o la muerte. Este equipo está diseñado para usarse solo con los AVISO DE CONFORMIDAD: Los productos de las series ...
Cavo Per applicazioni speciali Forma: Corpo principale 2: telecamera bullet Termocamera Supporto a parete Prodotto Hikvision front-end Figura 1-1 Spiegazione del modello 2.2 Descrizione del cablaggio Tabella 1-1 Denominazione Telecamera bullet ottica e termica antideflagrante con connessione di rete Hikvision DS-2 ①...
nei fori. cavo di alimentazione 3 Installazione Prima di iniziare: Assicurarsi che il dispositivo e l’imballaggio siano in buone condizioni e che siano presenti tutte le parti necessarie per l'assemblaggio. L'alimentatore standard è 220 V CA, assicurarsi che l'alimentatore sia compatibile con la propria telecamera.
Seite 24
Marchi commerciali e gli altri marchi commerciali registrati e Figura 3-9 Condotto flessibile loghi di Hikvision sono di proprietà di Hikvision nelle Nota: Si prega di acquistare separatamente il varie giurisdizioni. condotto flessibile. Gli altri marchi registrati e loghi menzionati 3.2 Installazione della scatola di giunzione...
Seite 25
Il presente prodotto è un dispositivo di Classe A. Il PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL prodotto può causare interferenze radio in ambienti PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA STATA residenziali; in tal caso l'utente dovrà adottare INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O contromisure adeguate.
Se necessario, pulire delicatamente il dispositivo con 310052, Cina un panno pulito imbevuto di una piccola quantità di Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. alcool etilico. Se il dispositivo viene utilizzato in un modo non AVVISO SULLA CONFORMITÀ: i prodotti termografici...
Interface de Ethernet RJ45 explosão, proteção contra corrosão, biespectral Entrada e saí da de áudio Resolução: Entrada e saí da de alarme ⑥ 2, 3, 6, A, C, RS-485 Principais caracterí sticas Cabo de alimentação térmicas: X(T) ⑦ 3, 7, 8 3 Instalação T: Precisão da temperatura Antes de começar:...
Seite 28
Nota: ①: Parte superior da junta PT; ②: Parte inferior da junta PT 2. Faça quatro furos na parede com uma broca de Φ12 mm, e coloque quatro parafusos de expansão nos orifí cios. Figura 3-6 Fixe a câmara ao suporte 6.
Seite 29
ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍ CITA OU IMPLÍ CITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, Figura 3-9 Tubo flexí...
Seite 30
o terminal negativo do equipamento com o qual é com os padrões europeus aplicáveis, indicados na utilizada ou gera corrente direta. Diretiva EMC 2014/30/UE, na Diretiva LVD O equipamento deve ser ligado a uma tomada da 2014/35/UE, na Diretiva RSP 2011/65/UE, na Diretiva ...
310052, China O equipamento não deverá ser exposto a derrames Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. ou salpicos de lí quidos e nenhum objeto que contenha lí quidos, como vasos, deverá ser colocado AVISO DE CONFORMIDADE: Os produtos da série sobre o equipamento.
Seite 32
Tabel 2-1 Beschrijving van de camera Omschrijving PT-verbinding Zonnescherm Kabel Hoofdonderdeel Muurbeugel 2.2 Kabelbeschrijvingen Figuur 3-1 Afmeting van de wandmontagebeugel Stappen: 1. Maak de schroeven los en verwijder ze om het PT-verbindingsstuk te demonteren. Figuur 2-2 Overzicht van kabels Figuur 3-2 PT-verbinding demonteren Tabel 2-2 Beschrijving van kabels Omschrijving Opmerking:...
Seite 33
veiligheidstouw aan op de haak van de camera. Figuur 3-5 Installeer PT-verbinding Bovenkant met Figuur 3-8 Aarding de camera 8. Leid de kabel door de flexibele leiding. 5. Sluit het veiligheidstouw aan op het gat. Lijn de schroefgaten op de bovenkant van de PT-verbinding uit met die op de onderkant van de PT-verbinding en installeer de camera op de beugel.
Nr. 555, Qianmo Road, district Binjiang, Hangzhou inherente veiligheidsrisico’s, en ons bedrijf zal geen 310052, China enkele verantwoordelijkheid accepteren voor Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. abnormale werking, schending van privacy of andere schade als gevolg van een cyber- of hacker-aanval; MEDEDELING VAN NALEVING: De producten...
Seite 36
Max. rozlišení (Mpx): 6: 0,3 Mpx Pro specializovaná využití Kabel Tvar: 2: Kamera v provedení bullet Hlavní část Termokamera Front-end výrobek společnosti Hikvision Nástěnný držák Obrázek 1-1 Vysvětlení modelů Tabulka 1-1 Pravidlo pojmenování 2.2 Popis kabelů Optická a termokamera v provedení bullet odolná proti výbuchu...
Ujistěte se, že je stěna dostatečně pevná, aby unesla čtyřnásobek hmotnosti kamery a držáku. U kamer podporujících infračervené osvětlení je nutné dbát následujících bezpečnostních opatření, aby nedocházelo k odrazům infračerveného záření: Ujistěte se, že v těsné blízkosti objektivu kamery ...
Seite 39
NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI 240 V AC). Podrobné informace naleznete K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV. v technických údají ch. V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO Zkontrolujte, zda je zástrčka řádně zapojena do NÁVODEM A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ napájecí...
No. 555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou NEMIŘTE objektivem do slunce ani do jiného zdroje 310052, Čína Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. jasného světla. Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající POZNÁMKA O DODRŽOVÁNÍ PŘEDPISŮ: Na výrobky vodě...
Seite 41
Figur 3-1 Mål på beslag til væ gmontering Væ gbeslag Trin: 1. Løsn og fjern skruerne, der holder PT-beslaget. 2.2 Beskrivelse af kabler Figur 3-2 Adskillelse af PT-beslag Bemæ rk: ①: Top af PT-beslag ②: Bund af PT-beslag Figur 2-2 Oversigt over kabler Tabel 2-2 Beskrivelse af kabler 2.
Seite 43
EU. Med henblik på og andre af Hikvisions varemæ rker og logoer tilhører Hikvision i forskellige jurisdiktioner. korrekt genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør ved køb af tilsvarende nyt Andre næ vnte varemæ rker og logoer tilhører deres respektive ejere.
No. 555 Qianmo Vej, Binjiang Distrikt, Hangzhou sikkert sted. 310052, Kina Vedligeholdelse Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Hvis produktet ikke virker korrekt, skal du kontakte din forhandler eller dit næ rmeste servicecenter. Vi MEDDELELSE OM OVERENSSTEMMELSE: Produkterne påtager os intet ansvar for problemer, der er...
Seite 45
Hálózat ③ Szerkezeti forma: Csőkamera ④ Speciális jellemzők: robbanásbiztos, ⑤ rozsdásodásálló, kétspektrumú Felbontás: ⑥ 2, 3, 6, A, C, Termikus mag karakterisztikája: X(T) ⑦ 3, 7, 8 T: Hőmérséklet pontossága 2-2. ábra: A kábelek áttekintése Fókusztávolság: 2-2. táblázat: A kábelek ismertetése 3, 4, 5, 7, 10, 15, 25, XXXX ⑧...
Seite 46
Lépések: 5. Csatlakoztassa a biztonsági kötelet a lyukhoz. A 1. A pásztázó-billenő csukló szétszereléséhez PT csatlakozó tetején található négy lazí tsa meg, majd távolí tsa el a csavarokat. csavarfuratot igazí tsa a PT csatlakozó alján lévőkhöz, és szerelje fel a kamerát a konzolra. 3-2.
Seite 47
Az Ú tmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberek támogatásával és útmutatásával együtt használja. Védjegyek , valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különböző joghatóságok területén. Az emlí tett egyéb védjegyek és logók a megfelelő...
Seite 48
Az épület elektromos hálózatának tartalmaznia kell megfelelő harmonizált európai szabványainak. egy minden pólust megszakító főkapcsolót. 2012/19/EK (WEEE-irányelv): Az ezzel a Ü gyeljen a váltakozóáramú hálózati jelzéssel ellátott termékeket nem lehet feszültségforráshoz csatlakozó érintkezők megfelelő szelektálatlan kommunális hulladékként bekötésére. elhelyezni az Európai Unióban.
No. 555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou szakértőnél, vagy a helyi hatóságoknál. 310052, Kí na Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. MEGFELELŐSÉGI MEGJEGYZÉS: A termográfiás sorozat termékeire exportszabályozás vonatkozhat különböző régiókban és országokban, pl. az Egyesült Államokban, Polski Rysunki przedstawiające wygląd produktu...
Seite 50
Procedura: 1. Poluzuj i usuń śruby, aby zdemontować złącze uchylne. Rysunek 2-2 Przewody Rysunek 3-2 Demontaż złącza uchylnego Tabela 2-2 Przewody Uwaga: ①: górna część złącza uchylnego; ②: Opis dolna część złącza uchylnego Interfejs Ethernet RJ45 2. Wywierć w ścianie cztery otwory o średnicy Wejście i wyjście audio Φ12 mm i umieść...
Seite 52
2014/30/EU dotyczącej kompatybilności z produktem. elektromagnetycznej (EMC), dyrektywie 2014/35/EU Znaki towarowe dotyczącej sprzętu elektrycznego przewidzianego oraz inne znaki towarowe i logo Hikvision do stosowania w określonych granicach napięcia są własnością firmy Hikvision w różnych (LVD), dyrektywie 2011/65/EU w sprawie jurysdykcjach.
No. 555, Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou że korzystanie z Internetu jest związane 310052, Chiny z zagrożeniami dla bezpieczeństwa, a nasza firma Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe funkcjonowanie, nieautoryzowane ujawnienie UWAGA DOTYCZĄCA ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI: poufnych informacji albo inne szkody wynikające...
Seite 54
Pentru aplicaţie specializată Suport perete Formă: 2: Cameră tip bullet Cameră cu termoviziune 2.2 Descrierea cablurilor Produs frond-end Hikvision Figura 1-1 Explicaţie model Tabel 1-1 Regulă de denumire Cameră bullet cu reţea optică şi termică rezistentă la explozie Hikvision DS-2 ①...
Seite 55
mediul î n care sunt instalate. găuri Asiguraţi-vă că peretele este suficient de 3. Aliniaţi cele patru găuri de pe suport cu cele rezistent pentru a susţine de patru ori greutatea patru şuruburi de expansiune de pe perete, camerei şi a suportului. instalaţi suportul pe perete şi strângeţi Pentru camere care acceptă...
Seite 56
ADECVAREA LA UN ANUMIT SCOP. UTILIZAREA Figura 3-9 Conductă flexibilă PRODUSULUI DE CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. Î N NICI UN CAZ HIKVISION NU VA FI RESPONSABIL Notă: Vă rugăm să achiziţionaţi conducta flexibilă FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, separat.
Seite 57
NECESAR. Transport SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST PRODUS ÎN Păstraţi dispozitivul în ambalajul original sau similar CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE ŞI î n timpul transportului. SUNTEŢI SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A VĂ După dezambalare, păstraţi toate ambalajele pentru ...
No. 555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China Pentru a reduce riscul de incendiu, înlocuiţi numai cu Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. acelaşi tip şi rating de siguranţă. Portul serial al echipamentului este utilizat doar NOTIFICARE DE CONFORMITATE: Produsele din seria pentru depanare.
Seite 59
Vstup a výstup alarmu Charakteristiky termografického jadra: RS-485 X(T) ⑦ 3, 7, 8 Napájací kábel T: Presnosť určenia teploty Ohnisková vzdialenosť: 3 Montáž 3, 4, 5, 7, 10, 15, 25, Skôr, ako začnete: XXXX A/B/C/D/E/F/ZSH/ZHY/ZSY ⑧ Skontrolujte, či je zariadenie v balení v dobrom (vyhradená...
Seite 60
-60° do 60°. Obrázok 3-3 Do otvorov naskrutkujte rozpí nacie hmoždinky Obrázok 3-7 Nastavenie uhla 3. Zarovnajte štyri otvory na konzole so štyrmi rozpínacími hmoždinkami na stene, namontujte 7. Uvoľnite ③ (uzemňovaciu skrutku), prevlečte konzolu na stenu a utiahnite skrutky. vonkajší...
Seite 62
Inštalácia 310052, Čína Zariadenie nikdy neumiestňujte na nestabilné Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd. miesto. Zariadenie môže spadnúť, v dôsledku čoho môže dôjsť k vážnemu zraneniu alebo usmrteniu. POZNÁMKA O SÚ LADE S PREDPISMI: Produkty z radu Toto zariadenie je určené na použitie iba s ...
Seite 71
Maks. Çözünürlük (MP): 6: 0,3 MP Açıklama Özelleştirilmiş uygulama için Şekil: PT Bağlantısı 2: Bullet kamera Termal Kamera Güneşlik Hikvision ön uç ürünü Şekil 1-1 Model Açıklaması Kablo Tablo 1-1 Adlandırma Kuralı Ana gövde Patlamaya Dayanıklı Optik ve Termal Ağ Duvar bağlantı parçası Bullet Kamera...
Seite 72
ağırlığına dayanacak kadar güçlü olduğundan emin olun. Kızılötesini destekleyen kamera için, kızılötesi yansımasını önlemek üzere aşağıdaki önlemlere dikkat etmeniz gerekir: Kamera lensine çok yakın bir yansıtıcı yüzey olmadığından emin olun. Kameradan gelen kızılötesi ışığı, lensin içine geri yansıyabilir ve bu durum görüntüde yansımaya neden olur.
Seite 74
ekipmanın pozitif terminallerini belirtir. - simgesi kullanılan veya doğru akım üreten ekipmanın negatif Bu maddeler, yalnızca ilgili işarete veya bilgiye sahip terminallerini belirtir. ürünler için geçerlidir. Ekipman topraklı bir elektrik prizine takılmalıdır. Ekipmanın dışında, erişime hazır bağlantı kesme cihazı...
Ü retim Adresi uzmanınıza veya yerel hükümet yetkililerine danışın. No. 555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, Çin Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd. Русский Внешний вид изделия зависит от...
Рисунок 3-1. Размеры настенного кронштейна Порядок действий: 1. Ослабьте и удалите винты, чтобы разобрать Рисунок 2-2. Обзор кабелей шарнирное соединение. Таблица 2-2. Описание кабелей № Описание Интерфейс Ethernet RJ45 Вход и выход аудио Вход и выход аварийной сигнализации RS-485 Кабель питания 3 Установка...
Seite 77
монтажное основание камеры с использованием четырех винтов 1/4-20UNC, затем присоедините защитный трос к крюку камеры. Рисунок 3-8. Заземление 8. Проложите кабель по гибкому Рисунок 3-5. Присоединение верха шарнирного кабелепроводу. соединения к камере 5. Закрепите защитный трос в отверстии. Совместите крепежные отверстия в верхе шарнирного...
Seite 79
использовании в бытовых целях данное травмам в результате неустойчивости устройства. оборудование может вызвать радиопомехи. В Безопасность системы этом случае пользователю может потребоваться Вы осознаете, что интернет по своей природе предпринять адекватные меры по их устранению. является источником повышенного риска Инструкции...
555 Кианмо Роуд, район Биньцзян, Ханчжоу тепловизионных устройств обратитесь к юристу, 310052, Китай специалисту по соблюдению Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. нормативно-правового соответствия или местным органам власти для получения информации о УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ: В различных разрешении на экспорт.
Seite 81
Рисунок 3-1. Розміри кронштейна для кріплення на стіну Порядок установлення: 1. Послабте й видаліть гвинти, щоб розібрати поворотно-нахильний кронштейн. Рисунок 2-2. Загальний вигляд кабелів Таблиця 2-2. Опис кабелів № Опис Рисунок 3-2. Розберіть поворотно-нахильний Роз’єм Ethernet RJ45 кронштейн Вхід/вихід аудіо Примітка: ①: верхня...
Seite 82
Рисунок 3-5. Установіть верхню частину поворотно-нахильного кронштейна на камеру Рисунок 3-8. Заземлення 5. Приєднайте страхувальний трос до отвору. Сумістіть отвори під гвинти на верхній частині 8. Прокладіть кабель за допомогою гнучкого поворотно-нахильного кронштейна з такими кабелепроводу. ж отворами на нижній частині поворотно-нахильного...
Seite 84
Цяньмо Роуд, 555, р-н Біньцзян, м. Ханчжоу, Це обладнання можна використовувати лише з 310052, Китай кронштейнами відповідного типу. Використання Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. чогось іншого (візків, стійок або кріплень) може призвести до падіння обладнання й до ПРИМІТКА ЩОДО ВІДПОВІДНОСТІ НОРМАТИВНИМ травмування.
X/XT DS-2 아래 그림을 참조하십시오. (mm): 4: 4mm 5: 5mm (MP): 6: 0.3MP Hikvision 그림 1-1 모델 설명 테이블 1-1 명명 규칙 그림 2-1 카메라 개요 방폭 광학 및 열화상 네트워크 뷸렛 카메라 테이블 2-1 카메라에 대한 설명 번호 설명...
Seite 91
방지하기 위해 아래 주의 사항을 주의해야 햇빛 가리개 합니다. 케이블 카메라 렌즈에 너무 가까운 반사 표면이 본체 없는지 확인하십시오. 카메라로부터 적외선은 렌즈에 반사되어 반사를 일으킬 수 있습니다. 벽 브래킷 3.1 카메라 설치 시작하기 전에: 2.2 케이블 설명 패키지에 포함된 장착 브래킷이 있으며 별도로 터미널...
Seite 92
브래킷을 설치하여 나사를 조이십시오. 그림 3-7 각도 조정 그림 3-4 브래킷 설치 7. ③(그라운딩 나사)를 풀고, 외부 접지 단자에 4. PT 조인트 상단을 4 개의 1/4-20UNC 나사로 나사를 끼운 후 나사를 조여주십시오. 카메라의 장착 베이스에 설치한 후에 안전 로프를 카메라 후크에 연결해주십시오. 그림...
Seite 93
장애 또는 문서의 손실에 대해 계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계 없이 일절 책임지지 않으며, 이는 HIKVISION 이 해당 손상 또는 손실이 5 사용자 매뉴얼 발생할 가능성을 권고한 경우에도 마찬가지입니다. 귀하는 인터넷의 특성상 본질적으로 보안 위험이...
Seite 94
액세서리(해당되는 경우)에는 표시되어 법률 및 규정 “CE”가 있으며 EMC Directive 2014/30/EU, LVD Directive 본 제품을 사용할 때는 해당 국가 및 지역의 전기 안전 규정을 철저히 준수해야 합니다. 2014/35/EU, RoHS Directive 2011/65/EU, ATEX Directive 2014/34/EU 에 명시된 적용되는 유럽 운반 표준을 준수합니다. 장비를...
Seite 95
제품이 제대로 작동하지 않을 경우 판매점 또는 중국 항저우 310052 빈장 지구 차안모로 555번 가까운 서비스 센터에 문의하십시오. 당사는 무단 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd. 수리 또는 유지 관리로 인해 발생한 문제에 대해 일절 책임지지 않습니다. 규정 준수 알림: 열화상 시리즈 제품은 미국, 유럽...
Resolusi Maks. (MP): 6: 0,3 MP Untuk penggunaan khusus 2.2 Deskripsi Kabel Bentuk: 2: Kamera peluru Kamera Termal Produk front-end Hikvision Gambar 1-1 Keterangan Model Tabel 1-1 Aturan Penamaan Kamera Peluru Jaringan Optik & Termal Tahan Ledakan Hikvision DS-2 ①...
Seite 103
Catu daya standar adalah 220 VAC, pastikan catu daya Anda sesuai dengan kamera. Pastikan daya semua peralatan dimatikan selama pemasangan. Periksa spesifikasi produk untuk lingkungan pemasangan. Pastikan dinding cukup kuat untuk menahan setidaknya empat kali berat kamera dan braketnya.
Seite 105
HIKVISION AKAN MENYEDIAKAN DUKUNGAN TEKNIS Selama menggunakan produk ini, Anda harus SECARA BERKALA JIKA DIBUTUHKAN. sepenuhnya mematuhi peraturan keselamatan ANDA SETUJU UNTUK MENGGUNAKAN PRODUK INI kelistrikan dari pemerintah. DENGAN MEMATUHI SEMUA PERATURAN YANG Transportasi BERLAKU DAN ANDA SECARA PRIBADI BERTANGGUNG Kemas perangkat dalam kemasan aslinya atau yang ...
Seite 106
Untuk mengurangi risiko kebakaran, ganti sekring Jalan Qianmo, No.555, Distrik Binjiang, Hangzhou 310052, Tiongkok dengan tipe dan rating yang sama saja. Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd. Gunakan port seri peralatan untuk debugging saja. Lingkungan Penggunaan PENGUMUMAN KEPATUHAN: Produk seri termal ini Pastikan lingkungan tempat beroperasi memenuhi ...