Herunterladen Diese Seite drucken
schen.
Guim
: Prozenttaste
INSTRUCTION MANUAL
: Quadratwurzeltaste
KEY OPERATIONS:
LCD-DISPLAY:
: Power On / Clear / Clear Error
M (Speicher): unabhängiger Speicher
: Sign change key (Change the
- (Minus): negativer Wert
sign of the displayed value from posi­
E (Error): Das Display zeigt "ERROR"
tive to negative, or vice versal).
an, wenn das Ergebnis größer als die
maximale Zahl des Displays ist.
~
,
,
: Numeral key
Garantie
:
Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie
Function key
sich für dieses Gerät entschieden
: Memory plus (Adds the dis­
haben.
played value to the independent me­
Sollte sich an Ihrem Gerät ein Defekt
mory).
herausstellen, wenden Sie sich bitte an
: Memory minus (Subtracts the
die Hotline.
displayed value from the independent
CE
memory).
Die Konformität mit den EU-Richtlinien
: Recall Memory / Memory Clear.
wird durch das CE-Zeichen bestätigt.
: Percent key
BATTERIEWECHSEL:
: Square Root key
1 Batterie (Typ AG10 oder LR1130).
LCD DISPLAY:
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN
M (Memory): Independent memory
Die Aufnahme des europäi­
- (Minus): Negative vice
schen Rechts in die inner­
E (Error): The display shows "ERROR"
staatliche Gesetzgebung
when the answer exceeds the maximum
und in nationale Vorschrif­
number of display.
ten verlangt eine geeignete
Entsorgung dauerhafter
Warranty
Verbrauchsgüter. Ziel ist es,
Dear Customer, we are pleased that you
Mensch und Umwelt zu
schützen. Das Piktogramm
have chosen this equipment.
an der Seite wird verwen­
If you have any problems with the
det, um zu zeigen, dass alte
device, please contact the hotline.
elektrische und elektroni­
CE
sche Geräte und Batterien
nicht in den Hausmüll gehö­
Conformity of the equipment to the EU
ren.
directives is confirmed by the CE sym­
Alte Geräte oder Ausrüstungen müs­
bol.
sen nach Ihrer Lebensdauer zur Sam­
HOW TO CHANGE THE BATTERY:
melstelle eines geeigneten Entsorgers
gebracht werden. Alte Batterien müs­
1 Battery (Typ AG10 or LR1130).
sen beim Händler, der diese verkauft
DISPOSAL INSTRUCTIONS
oder bei einer ausgewiesenen Sammel­
stelle mit entsprechenden Behältern zu­
The incorporation of Euro­
rückgegeben werden. Verpackungsma­
pean law into national legis­
terial muss entsprechend der örtlichen
lation and regulations impo­
Vorschriften entsorgt werden.
ses the obligation of
appropriately disposing of
MODE D'EMPLOI
FB
durable consumer goods.
This is intended as a means
OCCUPATION DES TOUCHES :
of personal and environ­
: Mettre sous tension / Effacer /
mental protection.The picto­
gram in the margin is used
Effacer une erreur
to say that old electrical and
: Touche de changement de si­
electronic units and batte­
ries should be kept separate
gne (change le signe de la valeur af­
from your household waste.
fichée du positif au négatif ou inver­
Old appliances or equipment at the
sement).
end of its useful life should be taken to
~
,
the collecting point of a suitable disposal
fres
agency.Old batteries should be taken
to a shop where batteries are sold or to
a certified collecting point where the ap­
Touche de fonction
propriate containers are available.Dis­
: Mémoire plus (ajoute la valeur
pose of packaging material compliant
to local regulations.
affichée dans la mémoire inter­
médiaire).
DAc
BEDIENUNGSANLEITUNG
: Mémoire moins (soustrait la va­
leur affichée de la mémoire inter­
TASTENBELEGUNG:
médiaire).
: Einschalten / Löschen / Fehler
: Appeler la mémoire / Effacer la
löschen
mémoire.
: Vorzeichenänderungstaste (än­
: Touche de pourcentage
dert das Vorzeichen des angezeigten
: Touche de racine carrée
Werts von positiv zu negativ oder um­
gekehrt).
ÉCRAN Á CRISTAUX LIQUIDES :
~
,
,
: Zifferntaste
M (mémoire): Mémoire intermédiaire
- (moins): valeur négative
:
E (Error): l'écran affiche "ERROR"
Funktionstaste
quand le résultat est plus grand que le
: Speicher plus (fügt den ange­
nombre maximal de l'écran.
zeigten Wert im unabhängigen Spei­
Garantie
cher hinzu).
Cher client, nous nous réjouissons que
: Speicher minus (subtrahiert den
vous ayez porté votre choix sur cet
angezeigten Wert vom unabhängigen
appareil.
Speicher).
Si vous deviez constater un défaut sur
: Speicher abrufen / Speicher lö­
votre appareil, veuillez vous adresser à
la hotline.
CE
Le signe CE confirme la conformité aux
directives UE.
CHANGEMENT DE PILES :
1 pile (Typ AG10 ou LR1130).
INSTRUCTIONS D'ÉLIMINATION
L'intégration du droit européen à
la législation nationale et aux
prescriptions internationales re­
quiert une élimination adéquate
de biens durables de consom­
mation. Le but est de protéger
l'Homme et l'environnement. Le
pictogramme sur le côté est uti­
lisé pour insister sur le fait que
les appareils électriques et élec­
troniques et le piles ne doivent
en aucun cas être jetés dans les
ordures ménagères.
Une fois leur durée de vie écoulée, les
appareils ou équipements usagés doivent
être déposés dans un centre de collecte se
chargeant ensuite de l'élimination adéquate.
Les piles usagées doivent pouvoir être
déposées chez le vendeur qui les commer­
cialise ou bien dans un centre de collecte
officiel disposant de conteneurs adéquats.
Les matériaux d'emballage doivent être
éliminés en conformité avec la législation
locale en vigueur.
E
INSTRUCCIONES
DISTRIBUCIÓN DE LAS TECLAS:
: encender/borrar/borrar errores
: tecla de cambio de signo (para
cambiar el signo del valor indicado de
positivo a negativo o viceversa).
~
,
,
: tecla numérica
tecla de función
: memoria más (para sumar el
valor indicado de la memoria inde­
pendiente).
: memoria menos (para restar el
valor indicado de la memoria inde­
pendiente).
: consultar memoria/borrar me­
moria.
: tecla de porcentaje
: tecla de raíz cuadrada
PANTALLA LCD:
M (memoria): memoria independiente
- (menos): valor negativo
,
: Touche de chif­
E (error): la pantalla muestra "ERROR"
cuando el resultado es superior al
número máximo de la pantalla.
:
Garantía
Estimado cliente, nos alegramos que se
haya decidido por este aparato.
En caso de detectar algún defecto en su
aparato rogamos que se ponga en con­
tacto con nuestra línea de atención al
cliente.
CE
La conformidad con las directivas de la
UE queda afirmada mediante el símbolo
CE.
CAMBIO DE PILA:
1 pila (Typ AG10 o LR1130).
INDICACIONES PARA LA
ELIMINACIÓN
La aplicación del derecho euro­
peo dentro de la legislación
estatal y de prescripciones na­
cionales obliga a una elimina­
ción adecuada de bienes de
consumo permanentes. El obje­
tivo es proteger al ser humano y
al medio ambiente. Con el picto­
grama se quiere resaltar que ni
los aparatos eléctricos ni los
nB
electrónicos, como las pilas
usadas, deben ser depositados
TOETSFUNCTIES:
en las basuras domésticas.
Los aparatos y equipos usados deben
herstellen
ser eliminados al final de su vida útil en
un punto de recogida de una empresa de
eliminación y reciclado de desechos ade­
voorteken van de weergegeven
cuada. Las pilas gastadas deben ser entre­
waarde van positief naar negatief of
gadas en el punto de distribución y venta o
ser devueltas a uno de los puntos de reco­
omgekeerd).
gida adecuados con sus recipientes corres­
pondientes. El material de embalaje tam­
bién debe ser eliminado según las
prescripciones locales.
Functietoets
MANUALE DÚSO
Im
gegeven waarde toe aan het onafhan­
DISPOSIZIONE DEI TASTI:
kelijk geheugen).
: Accensione / Cancella / Can­
cella errori
geven waarde af van het onafhanke­
: Tasto modifica segno matema­
lijk geheugen).
tico (modifica il segno matematico del
valore visualizzato da positivo a ne­
Geheugen wissen.
gativo o viceversa).
~
,
,
: Tasti numeri
:
LCD-DISPLAY:
Tasti funzione
M (geheugen): Onafhankelijk geheugen
: Memoria più (aggiunge il valore
- (Minus): Negatieve waarde
visualizzato nella memoria indipen­
E (Error): Het display geeft 'ERROR'
dente).
weer als het resultaat groter is dan het
maximale getal van het display.
: Memoria meno (sottrae il valore
visualizzato dalla memoria indipen­
Garantie
dente).
Geachte klant! Wij verheugen ons dat u
: Richiama memoria / Cancella
voor dit apparaat hebt gekozen.
memoria.
Als u onverhoopt een defect aan het ap­
paraat vaststelt, verzoeken wij u contact
: Tasto percento
op te nemen met de Hotline.
: Tasto radice quadrata
CE
DISPLAY LCD:
De overeenstemming met de EUrichtlij­
:
M (Memoria): memoria indipendente
nen wordt bevestigd door de CE-marke­
- (Meno): valore negativo
ring.
E (Error): Il Display visualizza "ERROR"
BATTERIJ VERVANGEN:
se il risultato è più grande del numero
massimo ammesso dal Display.
1 Batterij (Typ AG10 of LR1130).
Garanzia
AANWIJZINGEN VOOR VERWER­
Gentile cliente, ci congratuliamo con Lei
KING ALS AFVAL
per la scelta della presente apparecchia­
Doordat het Europese recht
tura. In caso di guasti o anomalie
is opgenomen in de natio­
all'apparecchio, La preghiamo di volersi
nale wetgeving en voor­
schriften, moeten duurzame
rivolgere direttamente alla nostra hotline.
consumptiegoederen op de
CE
juiste wijze als afval worden
verwerkt. Het doel hiervan
La conformità con le normative EU viene
is om de mens en het milieu
confermata dal marchio CE.
te beschermen. Het picto­
SOSTITUZIONE BATTERIE:
gram hiernaast wordt ge­
bruikt om aan te geven dat
1 Batteria (Typ AG10 o LR1130).
oude elektrische en elektro­
ISTRUZIONI PER LO SMALTI­
nische apparaten en batteri­
jen niet tot het huishoudelijk
MENTO
afval behoren.
L'incorporazione del diritto euro­
Oude apparaten of (technische) uitrustin­
peo nella legislazione intrasta­
gen moeten aan het einde van hun le­
tale e in norme nazionali ri­
vensduur naar een hiervoor aangewezen
chiede un appropriato
inzamelingspunt worden gebracht. Ge­
smaltimento di beni di consumo
bruikte batterijen moeten worden ingele­
durevoli. L'obiettivo è di proteg­
verd bij een winkel of detailhandelaar die
gere l'uomo e l'ambiente. Il pitto­
deze batterijen verkoopt, of bij hiervoor aan­
gramma riportato qui a lato in­
dica che non è consentito
gewezen inzamelingspunt. Verpakkingsma­
teriaal moet op de juiste wijze en in ove­
smaltire apparecchiature elettri­
reenstemming met de plaatselijke
che ed elettroniche assieme ai
rifiuti domestici.
voorschriften worden verwerkt.
Tutte le apparecchiature o
attrezzature vanno conse­
gnate alla fine della rispet­
OCUPAÇÃO DE TECLAS:
tiva durata utile presso un
punto di raccolta istituito da
una società di smaltimento
idonea.
tera o símbolo do valor indicado de
Batterie usate vanno consegnate presso
positivo para negativo ou vice-versa).
rivenditori di batterie o centri di raccolta che
mettono a disposizione appositi contenitori.
Confezioni ed imballaggi vanno smaltiti in
osservanza di quanto indicato dalle norme in
Tecla de função
vigore a livello locale.
lor indicado na memória indepen­
dente).
: Memória negativa (subtrai o va­
GEBRUIKSAANWIJZING
lor indicado da memória indepen­
dente).
: Inschakelen / Wissen / fouten
: Consultar / eliminar a memória.
: Tecla de percentagem
: Voortekentoets (verandert het
: Tecla de raíz quadrada
Visor LCD
M (memória): memória independente
- (menos): valor negativo
~
,
,
: Cijfertoets
E (erro): o visor indica "ERROR" (erro)
:
caso o resultado seja maior do que o
número máximo do visor.
: Geheugen plus (voegt de weer­
Garantia
Estimado cliente, com agrado notamos
a sua opção para este aparelho.
Caso o seu aparelho apresentar um
: Geheugen min (trekt de weerge­
defeito, por favor, entre em contacto
com a nossa linha de assistência.
: Geheugen oproepen /
CE
A conformidade com as directivas da
UE é confirmada pelo símbolo CE.
: Procent-toets
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
: Vierkantswortel-toets
1 pilha (tipo AG10 ou LR1130).
Instruções de eliminação
A implementação do direito
europeu na legislação do
estado e nas directrizes
nacionais requer uma elimi­
nação adequada dos bens
de consumo de longa du­
ração. Com o objectivo de
proteger o Homem e o
meio-ambiente. O picto­
grama lateral é utilizado
para indicar que tanto os
aparelhos eléctricos e elec­
trónicos fora de uso como
as pilhas não devem ser
eliminados juntamente com
os resíduos domésticos.
Depois da sua vida útil, os aparelhos e equi­
pamentos velhos devem ser entregues ao
ponto de recolha de uma entidade de elimi­
nação apropriada. Pilhas/acumuladores
gastos devem ser entregues ao comerciante
que os vendeu ou colocados num local indi­
cado com um respectivo pilhão. O material
de embalagem deve ser eliminado em con­
formidade com as directrizes locais.
S
BRUKSANVISNING
KNAPPFUNKTIONER:
: Slå på/radera/radera fel
: Knapp för teckenändring (ändar
tecken för det visade värdet från posi­
tivt till negativt eller tvärtom).
~
,
,
Funktionsknapp
: Minne plus (adderar det visade
värdet till det oberoende minnnet).
: Minne minus (subtraherar det
visade värdet från det oberoende
minnet).
: Öppna minne/radera minne.
: Procentknapp
: Roten ur
INSTRUÇÕES DE USO
P
LCD-display
M (minne): oberoende minne
- (minus): negativt värde
: Ligar / Eliminar / Eliminar falha
E (fel): displayen visar "ERROR" om
: Tecla de alteração do sinal (al­
resultatet är större än det högsta
tillåtna talet för displayen.
Garanti
~
,
,
: Tecla numérica
Kära kund, vi gläder oss åt att du har
:
valt denna produkt.
Om produkten skulle vara defekt, kon­
: Memória positiva (introduz o va­
takta vår Hotline.
CE
Överensstämmelse med EU-direktiven
bekräftas med CE-märkningen.
BATTERIBYTE
1 batteri (typ AG10 eller LR1130).
Avfallshantering
Genomförandet av den
europeiska lagstiftningen i
den nationella lagstift­
ningen och de nationella
bestämmelserna kräver
en lämplig avfallshante­
ring av beständiga förbru­
kningsartiklar. Syftet är att
skydda människor och
miljön. Symbolen på sidan
indikerar att förbrukade
elektriska och
elektroniska apparater
inte får slängas tillsam­
mans med hushållsav­
fallet.
Förbrukade apparater eller utrust­
ningar ska lämnas in på ett lämpligt
uppsamlingsställe när de inte längre
används. Förbrukade batterier ska
lämnas in till den affär där köpts eller
till ett anvisat uppsamlingsställe till­
sammans med sina behållare. För­
packningsmaterial ska slängas enligt
lokala bestämmelser.
H
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BILLENTYŰKIOSZTÁS:
: Bekapcsolás / Törlés / Hiba
törlése
: Elõjelváltó gomb(megváltoztatja
a megjelenített érték elõjelét pozitívról
negatívra vagy fordítva).
~
,
,
: Számjegy gomb
:
Funkciógomb
: Memória plusz (a megjelenített
értéket hozzáadja a független
memóriához).
: Memória mínusz (a megje­
lenített értéket kivonja a független
memóriából).
: Memória lehívása / Memória
törlése.
: Százalék gomb
: Négyzetgyök gomb
: Sifferknappar
:
LCD kijelző
M (memória): független memória
- (mínusz): negatív érték
E (Error): A kijelzőn „ERROR"
látható, ha az eredmény nagyobb,
mint a kijelzőn megjelenő legnagyobb
szám.
Garancia
Kedves Vásárlónk! Nagyon örülünk,
hogy ezt a készüléket választotta.
Ha bármi hibát észlelne a készüléken,
forduljon kérjük telefonos ügyféls­
zolgálatunkhoz.
CE
Az EU-irányelveknek való megfelelést a
CE-jelzés tanusítja.
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympia LCD-823

  • Seite 1 schen. los aparatos eléctricos ni los votre appareil, veuillez vous adresser à : Memória negativa (subtrai o va­ GEBRUIKSAANWIJZING Guim electrónicos, como las pilas la hotline. Överensstämmelse med EU-direktiven : Prozenttaste lor indicado da memória indepen­ INSTRUCTION MANUAL usadas, deben ser depositados TOETSFUNCTIES: bekräftas med CE-märkningen.
  • Seite 2 κατάλληλη αποκομιδή - (Minus): Negativ værdi Skladnost s smernicami EZ je potrjena z καταναλωτικών αγαθών E (Error): På displayet vises Olympia Business Systems Vertriebs GmbH znakom CE. διαρκείας. Στόχο αποτελεί η „ERROR", når resultatet er større end προστασία του ανθρώπου...