Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PIONEER DJ OPUS-QUAD Gebrauchshinweis
PIONEER DJ OPUS-QUAD Gebrauchshinweis

PIONEER DJ OPUS-QUAD Gebrauchshinweis

All-in-one-dj-system

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
All-In-One DJ System
Système DJ tout-en-un
All-In-One-DJ-System
Sistema DJ tutto in uno
Alles-in-één-DJ-Systeem
Sistema DJ Todo en uno
Sistema para DJ Tudo-Em-Um
DJ система все-в-одном
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Concernant les questions les plus fréquemment posées et les autres informations de support à propos de ce produit, veuillez vous rendre sur le site
ci-dessus.
Besuchen Sie für FAQs und andere Support-Informationen die oben aufgeführte Website.
Per FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito sopra indicato.
Voor FAQ's en andere supportinformatie voor dit product, bezoek de bovengenoemde website.
Para consultar las preguntas frecuentes y otra información de soporte de este producto, visite el sitio de arriba.
Relativamente às FAQ e outras informações de apoio relacionadas com este produto, visite o site em cima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую информацию о поддержке данного устройства см. на приведенном выше веб-сайте.
Precautions for Use
Précautions à l'utilisation
Hinweise für den Gebrauch
Precauzioni
Voorzorgsmaatregelen
Precauciones al usar
Precauções
Правила предосторожности при
эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PIONEER DJ OPUS-QUAD

  • Seite 1 All-In-One DJ System Precautions for Use Système DJ tout-en-un Précautions à l'utilisation All-In-One-DJ-System Hinweise für den Gebrauch Sistema DJ tutto in uno Precauzioni Alles-in-één-DJ-Systeem Voorzorgsmaatregelen Sistema DJ Todo en uno Precauciones al usar Sistema para DJ Tudo-Em-Um Precauções DJ система все-в-одном Правила...
  • Seite 2 English For Europe CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR If you want to dispose this product, do not mix it with general household BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. D3-4-2-1-1_B1_En waste.
  • Seite 3: For Canada

    20 cm or more away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, cause undesired operation. feet and ankles). Product Name: ALL-IN-ONE DJ SYSTEM Model Number: OPUS-QUAD For Canada Responsible Party Name: AlphaTheta Music Americas, Inc. OPERATIONS DIVISION This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Address: 2050 W.
  • Seite 4: Trademarks And Registered Trademarks

    ZONE output terminal Standard input level / Input impedance LINE ....................-12 dBu / 47 kΩ XLR connector ....................1 set PHONO ..................... -52 dBu / 47 kΩ BOOTH output terminal MIC ..................... -57 dBu / 3 kΩ 1/4” TRS jack ..................... 1 set Standard output level / Load impedance / Output impedance PHONES output terminal MASTER 1 ..............+6 dBu / 10 kΩ / 360 Ω or less 1/4”...
  • Seite 5: Marques Commerciales Et Marques Déposées

    Niveau de sortie standard / Impédance de charge / Impédance de sortie N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES: MASTER 1 .............. +6 dBu / 10 kΩ / 360 Ω ou moins • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce MASTER 2 .............. +2 dBu / 10 kΩ / 700 Ω ou moins qui se passe autour de vous.
  • Seite 6: Technische Daten

    MASTER D/A-Wandler .................... 32 bit ACHTUNG Andere A/D- und D/A-Wandler ................. 24 bit Der u-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um Frequenzkennlinie das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass USB, LINE, MIC 1, MIC 2 ..............
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Consumo elettrico .....................60 W ATTENZIONE Consumo elettrico (standby) ..................0,3 W Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con Peso unità principale ..................... 13,2 kg fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It Dimensioni esterne max ........... (L x A x P) 925,7 × 499,7 × 142 mm Temperatura di esercizio tollerabile ............
  • Seite 8: Specificaties

    Nederlands Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, LET OP opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL gezondheid en het milieu.
  • Seite 9: Para Europa

    Het woordmerk Bluetooth en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve ® van Bluetooth SIG, Inc. en AlphaTheta Corporation gebruikt deze onder licentie. eigenaren. Español previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo). PRECAUCIÓN PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en...
  • Seite 10: Especificações

    Sección de Bluetooth Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin Sistema inalámbrico................Bluetooth Ver.4.2 previo aviso. Distancia máxima de transmisión Marcas comerciales y marcas registradas ..........Aproximadamente 20 m* en circunstancias sin obstáculos. Banda de frecuencia usada ................. 2,4 GHz Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 11 Secção Bluetooth Terminal de saída MASTER 2 Sistema sem fios ................... Bluetooth Ver.4.2 Fichas com pinos RCA ................1 conjunto Distância de transmissão máxima Terminal de saída ZONE .............Aproximadamente 20 m* se não existirem obstruções. Conetor XLR ....................1 conjunto Banda de frequências usada ................2,4 GHz Terminal de saída BOOTH Método de modulação ......
  • Seite 12: Серийный Номер

    Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства. Серийный номер 12 цифр 2 цифры 10 цифр Дата изготовления оборудования P1 - Год изготовления Год 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Символ...
  • Seite 13 *1 Connect headphones to either the phone jack or mini jack terminal. Connecting headphones to both terminals simultaneously may impair the sound quality or reduce the volume. Connectez le casque au jack ou au mini-jack. La connexion aux deux prises en même temps peut altérer la qualité sonore ou réduire le volume sonore. Schließen Sie den Kopfhörer entweder an die Klinkenbuchse oder an die Minibuchse an.
  • Seite 14 Будьте осторожны: не вставляйте шнуры питания других устройств в разъемы [MASTER 1] или [ZONE]. Не подключайте к разъемам [MASTER 1] и [ZONE] устройства, которые могут подавать фантомное питание. Обязательно используйте разъемы [MASTER 1] и [ZONE] в качестве балансного выхода. Использование кабеля-переходника XLR-RCA (адаптера-переходника) для подключения к небалансному входу (например, RCA) может привести к снижению качества звука и появлению шумов. Для подключения к небалансному входу (например, RCA) используйте разъем [MASTER 2]. Available wireless LAN channels in each country Canaux LAN sans fil disponibles dans chaque pays Verfügbare WLAN-Kanäle in jedem Land Canali LAN wireless disponibili in ogni paese Beschikbare draadloze LAN kanalen in elk land Canales de LAN inalámbrica disponibles en cada país Canais LAN sem fios disponíveis em cada país Доступные...
  • Seite 15: Lietuvių Kalba

    Declaration of Conformity with regard to the Radio Equipment Directive 2014/53/EU Manufacturer: AlphaTheta Corporation 6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 Japan [*] OPUS-QUAD English: Magyar: Hereby, AlphaTheta declares that the radio equipment type [*] is in compliance with AlphaTheta igazolja, hogy a [*] típusú rádióberendezés megfelel a Directive 2014/53/EU.
  • Seite 16 To use the Complaint Resolution Program call 1-844-784-0000 and explain to the customer service representative the problem you are experiencing, steps you have taken to have the product repaired during the warranty period and the name of the authorized Distributor/Dealer from whom the Pioneer DJ branded product was purchased. After the complaint has been explained to the representative, a resolution number will be issued.
  • Seite 17: Garantie Limitée

    Pour utiliser le programme de résolution des plaintes, composez le 1-844-784-0000 et expliquez au représentant du service à la clientèle le problème que vous rencontrez, les mesures que vous avez prises pour faire réparer le produit pendant la période de garantie et le nom du distributeur/détaillant autorisé de qui le produit de marque Pioneer DJ a été...
  • Seite 20 © 2022 AlphaTheta Corporation. All rights reserved. © 2022 AlphaTheta Corporation. Tous droits réservés. 6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN 〒220-0012 神奈川県横浜市西区みな とみ らい4丁目4番5号 横浜アイ マークプレイ ス6階 6F, Йокогама i-Mark Place, 4-4-5 Минатомирай, Ниси-ку, Йокогама, Канагава 220-0012 ЯПОНИЯ Artemis Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QE, U.K.

Inhaltsverzeichnis