Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
socomec COUNTIS E32 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COUNTIS E32:

Werbung

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS - BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO - GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE SERVICIO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
Compteur d'énergie active triphasé direct 100 A
avec homologation MID
COUNTIS E32
FR EN DE IT NL ES PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für socomec COUNTIS E32

  • Seite 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS - BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO - GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE SERVICIO - MANUAL DE INSTRUÇÕES Compteur d’énergie active triphasé direct 100 A avec homologation MID COUNTIS E32 FR EN DE IT NL ES PT...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    KUNDESDIENST ........................24 TECHNISCHE DATEN ......................32 PERICOLO E AVVERTENZE ....................5 OPERAZIONI PRELIMINARI ....................8 PRESENTAZIONE ........................10 - Il contatore ........................10 - La conformità MID .......................14 INSTALLAZIONE ........................16 PROVA DI RACCORDO......................19 UTILIZZO ........................22 ASSISTENZA ........................25 CARATTERISTICHE TECNICHE ....................34 COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 3 APRESENTAÇÃO ........................12 - O contador ........................12 - A conformidade MID ....................14 INSTALAÇÃO ........................16 TESTE DE LIGAÇÃO ......................19 UTILIZAÇÃO ........................22 ASSISTÊNCIA ........................26 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................40 Certificate of conformity with MID Directive, User Manual: https://www.socomec.com/range-single-circuit-energy- meter_en.html?product=/countis-e30-31-32-33_ en.html&view=documentation www.socomec.com COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 4: Danger Et Avertissement

    400 V AC phase/phase (460 V AC max.) (I1, I2 and I3). ou 230 V AC phase/neutre (265 V AC max.), • le courant de 100 A (max.) dans chaque circuit courant (I1, I2 et I3). COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 5: Gefahr Eines Elektroschocks, Verbrennungs- Und Explosionsgefahr

    230 V AC Phase/Nullleiter (max. 265 V AC), • la corrente di 100 A (mass.) in ogni circuito di corrente • der Strom in jedem Stromkreis (I1, I2 und I3) (I1, I2 e I3). (max.) 100 A beträgt. COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 6 • de frequentie van het netwerk 50 Hz • de spanning aan de ingangsklemmen, spanning van: 400 V AC fase/fase (460 V AC max.) of 230 V AC fase/neutraal (265 V AC max.), • de stroom van 100 A (max.) in elk stroomcircuit (I1, I2 en I3). COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 7 • a tensão dos terminais das entradas de tensão de: 400 V AC fase/fase (460 V AC Max.) ou 230 V AC fase/neutra (265 V AC Max.), • a corrente de 100 A (Max.) em cada circuito corrente (l1, l2 e l3). COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 8: Operations Prealables

    De volgende punten controleren bij het ontvangen van colis contenant le COUNTIS E32 : • le bon état de l’emballage, het pakket die de COUNTIS E32 bevat: • le bon état du produit, • de goede staat van de verpakking, •...
  • Seite 9: Presentation

    The COUNTIS E32 has the following functionalities: l’énergie active consommée. Le COUNTIS E32 est doté des fonctionnalités suivantes : - total metering ( ∑ ∑...
  • Seite 10: Darstellung

    Totale T = T1+T2. - Gebührzählung für verschiedene Gebühren: 2 Gebühren T1, T2 Gesamt-T = T1+T2. Il COUNTIS E32 ha anche un certificato di tipo UE secondo la direttiva MID: • classe di precisione garantita, Der COUNTIS E32 verfügt außerdem über ein •...
  • Seite 11 100 A. Es un contador totalizador con voor de directe aflezing van de verbruikte elektriciteit. visualización digital que permite una lectura directa de la De COUNTIS E32 is uitgerust met de volgende energía activa consumida. functionaliteiten: El COUNTIS E32 está dotado de la siguientes ∑...
  • Seite 12 - contagem total ( - contagem tarifas duplas: 2 tarifáriosT1, T2 Total T = T1+T2. O COUNTIS E32 também tem um certificado de tipo UE de acordo com a diretiva MID: • classe de precisão garantida, • inviolabilidade do produto, •...
  • Seite 13 COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 14: La Conformità Mid

    40 mengefasst. • Dichiarazione di conformità MID • MID-Konformitätserklärung La dichiarazione di conformità MID è disponibile nel Die MID-Konformitätserklärung ist auf sito WEB: https://www.socomec.com/range-single- der WEB-Site: https://www.socomec.com/range-sin- circuit-energy-meter_en.html?product=/countis- gle-circuit-energy-meter_en.html?product=/countis- e30-31-32-33_en.html&view=documentation e30-31-32-33_en.html&view=documentation COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 15 As condições atribuídas ao funcionamento inerentes e em conformidade com MID estão disponíveis nos quadros das características técnicas, pág. 40 • Declaração de Conformidade MID A Declaração de conformidade MID está disponível no website: https://www.socomec.com/range-single- -circuit-energy-meter_en.html?product=/countis- -e30-31-32-33_en.html&view=documentation COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 16: Installation

    GB Recommendations: NL Aanbevelingen: The COUNTIS E32 meter can also be mounted on a De teller COUNTIS E32 kan worden ingehaakt op een 35  mm rail (EN 60715TH35). It must be used inside rail van 35 mm (EN  60715TH35). Hij dient te worden electrical cabinets.
  • Seite 17 EU-Zertifikat vom Typ MID, das auf der WEB-Website ficado da UE do tipo MID disponível no site: verfügbar ist: www.socomec.com/de/countis-e3x www.socomec.com/en/countis-e3x Per questo tipo di connessione, consultare il cer- tificato EU di tipo MID disponibile sul sito WEB: www.socomec.com/en/countis-e3x COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 18 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLAZIONE - INSTALLERING - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO Eénfasig netwerk RÉSEAU MONOPHASÉ Red monofásica Single phase supply Einphasennetz Rede monofásica Rete monofase AVEC NEUTRE (2 FILS) 230 V L1’ V1>150VAC → COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 19: Test De Raccordement

    V1 und Nullleiter • Err 8 = umgekehrter Anschluss der Spannung zwischen V2 und Nullleiter The COUNTIS E32 has a function enabling • Err 9 = umgekehrter Anschluss der Spannung errors in connection of the phases to be zwischen V3 und Nullleiter detected.
  • Seite 20: Fonction De Test Du Raccordement

    • Err 9 = spanningsinversie tussen V3 en neutraal • Err 9 = inversão em tensão entre V3 e Neutro El COUNTIS E32 dispone de una función que permite detectar los errores en la conexión de las fases. Esta función debe ser lanzada al menos una vez antes de cualquier utilización del COUNTIS,...
  • Seite 21 Tarif Grandeurs et unités Phases Tariff Parameters and units Phasen Gebühr Grössen und Einheiten Fasi Tariffa Grandezze e unità Fasen Tarief Waarden en eenheden Fases Tarifa Valores y unidades Fases Tarifário Grandezas e unidades COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 22: Utilisation

    Contador de energía total relativo a la Tarifa 2 Contador de energia total referente ao Tarifário 2 T=T1+T2 Compteur d’énergie total Total energy meter Energie-Gesamtzähler Contatore di energia totale Totaal elektriciteitsmeter Contador de energía total Contador de energia total COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 23 * weergavevoorbeeld, de code wordt ingevoerd in het EU MID-typecertificaat. * ejemplo de pantalla, el código se ingresa en el certificado de tipo EU MID. * exemplo de exibição, o código é inserido no certificado de tipo MID da UE. COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 24: Kundesdienst

    Betrieb in Übereinstimmung mit der MID achten. , , , • Piktogramm Phase leuchtet nicht Verkabelung nachprüfen (S. 23). Für weitere Informationen über die oft vorkommenden Fragen, ist die Online-FAQ (Fragen und Antworten) auf der WEB-Site: www.socomec.com COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 25: Assistenza

    • Pictogram aanwezigheid fase consultare la rubrica FAQ on line nel sito WEB: www.socomec.com De verkabeling controleren (p.23) Voor meer informatie over veel gestelde vragen, raadpleeg onze online FAQ op de WEB site: www.socomec.com COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 26 Para más información sobre las preguntas frecuentes, desligado consulte el FAQ en línea en el sitio WEB: Verifique a cablagem (p.23) www.socomec.com Para mais informações sobre as perguntas mais frequentes, consultar a FAQ em linha no website: www.socomec.com COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 27 COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 28: Caracteristiques Techniques

    Poids de l’impulsion 500 impulsions / kWh ou 2Wh / impulsion Couleur Rouge AFFICHEUR Type LCD 7 Digits avec rétro-éclairage bleu Période d’actualisation Durée allumage du rétro-éclairage 30 s Liste des fonctions visualisées Cf. tableau ci-après COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 29 Ce symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers, afin de ne pas porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine (directive 2002/96/ CE - WEEE). Reportez-vous aux conditions générales de vente Socomec pour plus d’informations sur les modalités d’élimination de ce produit.
  • Seite 30: Technical Characteristics

    METROLOGICAL LED Impulse weight 500 impulses / kWh or 2 Wh / impulse Colour DISPLAY Type 7 Digit LED with blue back-lighting Refresh time 1 s Back-lighting illumination time 30 s List of functions displayed Cf. table below COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 31 This symbol indicates that the product must not be thrown away with other household rub- bish, so as not to harm the environment or human health (directive 2002/96/EC - WEEE). See Socomec general terms & conditions of sale for more information on how to dispose of this product.
  • Seite 32: Technische Daten

    Ja, Gebühr 1 = 0 V, Gebühr 2 = 230V~ +/- 15% MESSTECHNISCHE LED Impulsgewicht 500 Impulse / kWh oder 2 Wh / Impuls Farbe DISPLAY LCD 7 Digits mit blauer Hinterleuchtung Aktualisierungszeitraum 1 Sek. Brenndauer der Hinterbeleuchtung 30 Sek. Liste der angezeigten Funktionen Siehe folgende Tabelle. COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 33 Umwelt nicht zu belasten, oder die menschliche Gesundheit nicht zu beeinträchti- gen (Richtlinie 2002/96/CE - WEEE).Für weitere Informationen über die Entsorgungsverfahren für dieses Produkt, die Allgemeine Verkaufsbedingungen der Socomec einsehen. Liste der angezeigten Funktionen. Siehe folgende Tabelle.
  • Seite 34: Caratteristiche Tecniche

    500 impulsi / kWh o 2Wh / impulso Colore Rosso DISPLAY Tipo LCD 7 Digit con retroilluminazione blu Periodo di aggiornamento Durata accensione retroilluminazione 30 s Lista funzioni visualizzate Cfr. tabella qui di seguito. COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 35 Lista funzioni visualizzate. Cfr. tabella qui di seguito. CARATTERISTICHE Disponibile nel display Sì (kWh) Energia Attiva Consumata (+) Totale Tariffa T1/T2/T3/T4 Totale T = T1 + T2 + T3 + T4 (kWh) Totale Sì (kW) Potenza Attiva Istantanea (P+) COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 36 500 pulsen / kWh of 2Wh / puls Kleur Rood DISPLAY Type LCD 7 Digits achtergrondverlichting blauw Duur van de actualisatie 1 s Duur opstarten achtergrondverlichting 30 s Lijst van de gevisualiseerde functies Cf. Tabel hieronder COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 37 Lijst van de gevisualiseerde functies. Cf. Tabel hieronder. EIGENSCHAPPEN Beschikbaar op de display Ja (kWh) Actieve Elektriciteit Verbruikt (+) Totaal Tarief T2/T3/T4/T4 + Totaal T = T1 + T2 + T3 + T4 (kWh) Totaal Ja* (kW) Actief Vermogen Ogenblikkelijk (P+) COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 38 500 impulsiones / kWh o 2Wh / impulsión Color Rojo PANTALLA Tipo LCD 7 Digits con retro-iluminación azul Periodo de actualización Duración encendido de la retro-iluminación 30 s Lista de las funciones visualizadas Véase tabla en adelante. COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 39: Copia De Seguridad

    Este símbolo indica que el producto no debe ser desechado con los demás residuos domésticos, para no perjudicar el medioambiente o la salud humana (directiva 2002/96/CE - WEEE). Consulte las condiciones generales de venta de Socomec para más información sobre las modalidades de eliminación de este producto.
  • Seite 40 500 impulsos / kWh ou 2 Wh / impulso Vermelho VISOR Tipo LCD 7 Dígitos com retro-iluminação azul Período de actualização Duração da luz da retro-iluminação 30 s Lista de funções visualizadas Cf. tabela abaixo COUNTIS E32 - 551796B - SOCOMEC...
  • Seite 41 Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado com os outros detritos caseiros, a fim de não prejudicar o meio ambiente ou a saúde pública (directiva 2002/96/CE – WEEE). Ver as condições gerais de venda Socomec para mais informações sobre as modalidades de eliminação deste produto.
  • Seite 42 CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE 67235 BENFELD, FRANCE www.socomec.com Non contractual document. © 2022, Socomec SAS. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis