Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl
RT-7000
User's Guide
Käyttäjän opas
Guía del usuario
Brugsvejledning
Mode d'emploi
Manual de Instruções
Bedienungsanleitung
Guida dell'utilizzatore
Felhasználói Útmutató
Instruktionshäfte
Návod k použití
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja Obsługi
Bruksanvisning
SA0806-A
Printed in China/Imprimé en Chine
English
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
• Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
• Never try to take the calculator apart.
• Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
• The contents of these instructions are subject to change without notice.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
• The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Tax Calculations
• Setting a Tax Rate
Example: Tax rate = 5%
SET
SET
a%
(Until SET appears.)
Current rate setting
TAX
TAX
T
* %
5
a
T
• You can check the currently set rate by pressing
and then
.
Currency Conversion
• To enter the Currency Conversion Mode
e
Press
to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.
• The "EXCH" indicator on the display indicates the Conversion Mode.
• To set conversion rates
Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2),
Currency 3 (C3) and Currency 4 (C4) are for the currencies of three other countries, and you can
change these rates as required.
Example: To set a conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
C2
C2
EXCH
EXCH
A a %
k
%
(Until SET appears.)
0.95*
a
k
• You can check the currently set rate by pressing
and then
.
* For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
Time Calculations
Hours input: 7 digits
Minutes/Seconds input: 0 to 99. Values greater than 59 are automatically adjusted by adding to
the hours/minutes.
Time calculation range: –9999999 hours 59 minutes 59 seconds to 9999999 hours 59 minutes 59
seconds
Important! Time calculations are performed internally using decimal values.
Day/Date Calculations
Set the Day selector to one of the following.
• Intr.: Either the start day or end day is not counted in the number of days.
• Dur.: Includes both the start day and the end day in the number of days.
k Input Ranges
Date: January 1 to December 31 (not including February 29)
Number of Days: Intr. (Day selector): –365 days to –1 day; 1 day to 365 days
Dur. (Day selector): –366 days to –2 days; 2 days to 366 days
k Calculation Ranges
Date: Date + Number of Days: Up to "Date" in the following year
Date – Number of Days: Up to "Date" in the previous year
Number of Days: Intr. (Day selector): 1 to 365
Dur. (Day selector): 2 to 366
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (CR2016)
Battery Life: Approximately 4 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions: 19.7 (H) × 108.5 (W) × 180 (D) mm (
3
"H × 4
1
"W × 7
1
/
/
/
"D)
4
4
16
Weight: Approximately 250 g (8.8 oz), including battery
Español
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
• No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
• No intente desarmar la calculadora.
• Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
• Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
• La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duración de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla.
Cálculos de impuesto
• Ajustando una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
SET
SET
a%
(Hasta que aparezca "SET")
Ajuste de tasa actual
TAX
TAX
T
* %
5
a
T
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando
y luego
.
Conversión de divisa
• Para ingresar el modo de conversión de divisa
e
Presione
para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.
• El indicador "EXCH" sobre la presentación indica el modo de conversión.
• Para ajustar las tasas de conversión
La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2),
divisa 3 (C3) y divisa 4 (C4) son las divisas de tres otros países, y puede cambiar estas tasas
como lo requiera.
Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2).
A a %
(Hasta que aparezca "SET")
C2
C2
EXCH
EXCH
k
%
0.95*
a
k
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando
y luego
.
* Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Cálculos de tiempo
Ingreso de horas: 7 dígitos
Ingreso de minutos/segundos: 0 a 99. Los valores mayores que 59 se ajustan automáticamente
agregándose a las horas/minutos.
Rango de cálculos de tiempo: –9999999 horas 59 minutos 59 segundos a 9999999 horas 59
minutos 59 segundos
¡Importante! Los cálculos de tiempo se realizan internamente usando valores decimales.
Cálculos de día/fecha
Ajuste el selector Day a una de las siguientes opciones.
• Intr.: El día de inicio o bien el último día no será contado en el número de días.
• Dur.: Tanto el día de inicio como el último día serán incluidos en el número de días.
k Rangos de entrada
Fecha: 1 de enero a 31 de diciembre (no se incluye el 29 de febrero)
Número de días: Intr. (selector Day): –365 días a –1 día; 1 día a 365 días
Dur. (selector Day): –366 días a –2 días; 2 días a 366 días
k Rangos de cálculo
Fecha: Fecha + Número de días: Hasta "Fecha" en el año siguiente
Fecha – Número de días: Hasta "Fecha" en el año anterior
Número de días: Intr. (selector Day): 1 a 365
Dur. (selector Day): 2 a 366
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
CR2016
Duración de pila: Aproximadamente 4 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones: 19,7 (AI) × 108,5 (An) × 180 (Pr) mm
Peso: Aproximadamente 250 g, incluyendo la pila
Français
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
• Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l'exposer à des chocs violents.
• N'essayez jamais de démonter la calculatrice.
• Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
• Le contenu de ce mode d'emploi peut être modifié sans avis préalable.
• CASIO COMPUTER CO., LTD., n'assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
réclamations qui pourraient survenir à la suite de l'utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d'alimentation permettant de voir l'écran même dans l'obscurité la plus complète.
• La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l'expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée
Calculs de taxes
• Spécification d'un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
a%
SET
SET
(Jusqu'à ce que « SET » apparaisse.)
Spécification du taux actuel
T
* %
TAX
TAX
5
a
T
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement spécifié en appuyant sur
et sur
Conversion de devises
• Pour accéder au mode de conversion de devises
e
Appuyez sur
pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.
• L'indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé.
RT-7000_EU15_0601.indd 1
RT-7000_EU15_0601.indd 1
• Pour spécifier les taux de conversion
La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécifiée par 1. La devise 2 (C2), devise
3(C3) et devise 4 (C4) sont réservées aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être
changés.
Exemple : Pour fixer le taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la
devise 2 (C2)
A a %
(Jusqu'à ce que « SET » apparaisse.)
k
%
0.95*
a
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement prérégle en appuyant sur
* Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu'à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu'à 12 chiffres, y compris le 0 pour l'entier et les zéros
d'en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la
gauche et du premier chiffre qui n'est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Calculs de temps
Saisie des heures : 7 chiffres
Saisie des minutes / secondes : 0 à 99. Les valeurs supérieures à 59 sont automatiquement
ajustées en augmentant les heures et minutes.
Plage de calcul de temps : de –9999999 heures 59 minutes 59 secondes à 9999999 heures 59
minutes 59 secondes
Important !
Des valeurs décimales sont utilisées pour le calcul interne des temps.
Calculs de jours/dates
Réglez le sélecteur Day sur une des options suivantes :
• Intr. : Le premier jour ou le dernier jour n'est pas compté dans le nombre de jours.
• Dur. : Le premier jour et le dernier jour sont inclus dans le nombre de jours.
k Plages de saisie
Date : du 1
er
janvier au 31 décembre (sans 29 février)
Nombre de jours : Intr. (Sélecteur Day) : de –365 jours à –1 jour ; de 1 jour à 365 jours
Dur. (Sélecteur Day) : de –366 jours à –2 jours ; de 2 jours à 366 jours
k Plages de calcul
Date : Date + Nombre de jours : Jusqu'à la « Date » dans l'année suivante
Date – Nombre de jours : Jusqu'à la « Date » dans l'année précédente
Nombre de jours : Intr. (Sélecteur Day) : de 1 à 365
Dur. (Sélecteur Day) : de 2 à 366
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d'alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
CR2016
Autonomie de la pile : Environ 4 ans (à raison d'une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions : 19,7 (H) × 108,5 (L) × 180 (E) mm
Poids : Environ 250 g (pile comprise)
Deutsch
• Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
0.
0.
• Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
• Niemals den Rechner zerlegen.
%
%
• Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
5.
5.
• Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen.
• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
• Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während dem Versand und der Lagerung
etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
k Abschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung
Steuerberechnungen
• Einstellen einer Steuerrate
RATE
RATE
0.95
0.95
Beispiel: Steuerrate = 5%
a%
(Bis SET erscheint.)
T
* %
5
• Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie
T
drücken.
Währungsumrechnung
• Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus
e
Drücken Sie die
-Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und
dem Speichermodus umzuschalten.
• Die „EXCH"-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an.
• Einstellen der Wechselkurse
Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeswährung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die
Währung 2 (C2), die Währung 3 (C3) und die Währung 4 (C4) dienen für Fremdwährungen von 3
anderen Ländern, und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen.
Beispiel: Der Wechselkurs von $1 (Landeswährung C1) ist auf 0,95 Euro für die Währung 2
(C2) einzustellen.
A a %
k
%
(Bis SET erscheint.)
0.95*
• Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie
k
anschließend
drücken.
* Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können
Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte
Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten
Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Zeitberechnungen
Stundeneingabe: 7 Stellen
Minuten/Sekunden-Eingabe: 0 bis 99. Werte über 59 werden automatisch durch Addition zu den
Stunden/Minuten umgestellt.
Zeitberechnungsbereich: –9999999 Stunden 59 Minuten 59 Sekunden bis 9999999 Stunden 59
Minuten 59 Sekunden
Wichtig!
Die Zeitberechnungen werden intern unter Verwendung von Dezimalwerten
ausgeführt.
Tag/Datum-Berechnungen
Wählen Sie am Day-Wahlschalter eine der folgenden Einstellungen:
• Intr.: Entweder Anfangstag oder Endtag in Anzahl der Tage nicht einbezogen.
• Dur.: Sowohl Anfangstag als auch Endtag in Anzahl der Tage einbezogen.
k Eingabebereiche
Datum: 1. Januar bis 31. Dezember (29. Februar nicht einbezogen)
Anzahl Tage: Intr. (Day-Wahlschalter): –365 Tage bis –1 Tag; 1 Tag bis 365 Tage
Dur. (Day-Wahlschalter): –366 Tage bis –2 Tage; 2 Tage bis 366 Tage
k Berechnungsbereiche
Datum: Datum + Anzahl Tage: Bis „Datum" im folgenden Jahr
Datum – Anzahl Tage: Bis „Datum" im vorhergehenden Jahr
Anzahl Tage: Intr. (Day-Wahlschalter): 1 bis 365
Dur. (Day-Wahlschalter): 1 bis 366
Technische Daten
Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
CR2016
Batterie-Lebensdauer: Etwa 4 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
0.
0.
Abmessungen (H × B × T): 19,7 × 108,5 × 180 mm
Gewicht: Etwa 250 g (einschließlich Batterie)
%
%
Italiano
5.
5.
• Conservare l'intera documentazione dell'utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Precauzioni importanti
• Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
• Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
• Per pulire l'unità, passarla con un panno morbido e asciutto.
• Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
• La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
di terzi derivanti dall'uso di questo prodotto.
Alimentazione
Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità.
• La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
RATE
RATE
Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
0.95
0.95
normale durata di servizio.
k Funzione di spegnimento automatico
Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l'ultima operazione con i tasti
Calcoli di imposte
• Impostazione di un'aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell'imposta = 5%
a%
(Finché non appare SET.)
Impostazione attuale dell'aliquota
T
* %
5
a
• È possibile verificare l'aliquota attualmente impostata premendo
Conversione di valuta
• Per immettere il modo di conversione di valuta
e
Premere
per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.
• L'indicatore "EXCH" sul display indica il modo di conversione.
• Per impostare i tassi di conversione
Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3)
e Valuta 4 (C4) sono per le valute di 3 altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda
delle necessità.
Esempio: Per impostare un tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per
Valuta 2 (C2)
A a %
k
%
(Finché non appare SET.)
0.95*
a
• È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo
e quindi
* Per tassi di conversione o aliquote d'imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d'imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12
cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
Calcoli di tempo
Introduzione di ore: 7 cifre
Introduzione di minuti/secondi: da 0 a 99. I valori superiori a 59 vengono regolati
automaticamente aggiungendoli alle ore/minuti.
Gamma del calcolo di tempo: da –9999999 ore 59 minuti e 59 secondi, a 9999999 ore 59 minuti
e 59 secondi
Importante!
I calcoli di tempo vengono eseguiti internamente usando valori decimali.
Calcoli di giorno/data
Impostare il selettore Day ad una delle seguenti posizioni.
• Intr.: Il giorno iniziale o il giorno finale non vengono conteggiati nel numero di giorni.
• Dur.: Include entrambi il giorno iniziale e il giorno finale nel numero di giorni.
k Gamme di introduzione
Data: dal 1 Gennaio al 31 Dicembre (non è incluso il 29 Febbraio)
Numero di giorni: Intr. (Selettore Day) da –365 giorni a –1 giorno; da 1 giorno a 365 giorni
Dur. (Selettore Day) da –366 giorni a –2 giorni; da 2 giorni a 366 giorni
k Gamme di calcolo
Data: Data + numero di giorni: fino alla "Data" nell'anno successivo
Data – numero di giorni: fino alla "Data" nell'anno precedente
Numero di giorni: Intr. (Selettore Day): da 1 a 365
Dur. (Selettore Day): da 2 a 366
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una pila solare e una pila del tipo a
pastiglia CR2016
Durata della pila: Circa 4 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
0.
0.
Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C
Dimensioni: 19,7 (A) × 108,5 (L) × 180 (P) mm
Peso: Circa 250 g (compresa la pila)
%
%
5.
5.
Svenska
.
• Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Viktiga föreskrifter
• Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
• Försök aldrig att ta isär räknaren.
• Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
• Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående
meddelande.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje
man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
Strömförsörjning
Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
• Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför
0.95
0.95
en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
k Automatiskt strömavslag
k
puis sur
.
Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
Skatteräkning
• Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
a%
T
• Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på
T
.
Valutaomvandling
• Att aktivera valutaomvandlingsläget
e
Tryck på
för att skifta mellan omvandlingsläget och minnesläget.
• Indikatorn "EXCH" på skärmen anger omvandlingsläget.
• Inställning av växelkurser
Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och står därför alltid på 1. Valuta 2 (C2), valuta 3 (C3) och
valuta 4 (C4) är valutor för 3 andra länder vars växelkurs du själv kan ställa in.
Exempel: Ställ in växelkursen $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2)
A a %
k
(Tills SET visas.)
• Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på
k
.
* För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och
inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra
och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tidsräkning
Inmatning av timmar: 7 siffror
Inmatning av minuter/sekunder: 0 till 99. Värden överstigande 59 justeras automatiskt genom att
läggas till timmarna/minuterna.
Tidsräkningsomfång: –9999999 timmar 59 minuter 59 sekunder till 9999999 timmar 59 minuter
59 sekunder
Viktigt!
Tidsräkning utförs internt med hjälp av decimalvärden.
Dag/datumräkning
Ställ väljaren Day på ett av det följande.
• Intr.: Antingen startdagen eller slutdagen räknas inte med i antalet dagar.
• Dur.: Både startdag och slutdag inkluderas i antalet dagar.
k Inmatningsomfång
Datum: 1 januari till 31 december (utom 29 februari)
Antal dagar: Intr. (väljaren Day): –365 dagar till –1 dag; 1 dag till 365 dagar
Dur. (väljaren Day): –366 dagar till –2 dagar; 2 dagar till 366 dagar
k Beräkningsomfång
Datum: Datum + Antal dagar: Upp till "Datum" i nästkommande år
Datum – Antal dagar: Upp till "Datum" i föregående år
Antal dagar: Intr. (väljaren Day): 1 till 365
Dur. (väljaren Day): 2 till 366
Tekniska data
Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri CR2016
Batterilivslängd: Cirka 4 år (en timmes användning om dagen)
SET
SET
0.
0.
Brukstemperatur: 0°C till 40°C
Mått (H × B × D): 19,7 × 108,5 × 180 mm
Derzeit eingestellte Rate
Vikt: Cirka 250 g (inklusive batteri)
TAX
TAX
%
%
5.
5.
Nederlands
a
und anschließend
• Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
• Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
• Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
• Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
Stroomvoorziening
Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
• De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
0.95
0.95
Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
Berekenen van belasting
a
und
• Een belastingtarief vaststellen
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
a%
(Totdat "SET" verschijnt.)
T
• U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op
T
daarna op
.
Koersomrekening
• Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen
e
Druk op
om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te
schakelen.
• De "EXCH" indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan.
• Instellen van wisselkoersen
Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op 1.
Munteenheid 2 (C2), munteenheid 3 (C3) en munteenheid 4 (C4) zijn voor de munteenheden van
3 andere landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen.
Voorbeeld: Om een wisselkoers als $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro's voor
munteenheid 2 (C2) in te stellen.
A a %
k
(Totdat "SET" verschijnt.)
• U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op
k
vervolgens op
.
* Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Terwijl
dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, 12 cijfers bedraagt inclusief eventueel
een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen (hoewel slechts zes
significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt van links naar rechts te
beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tijdberekeningen
Invoer van uren: 7 cijfers
Invoer van minuten/seconden: 0 – 99. Waarden groter dan 59 worden automatisch bijgesteld door
uren/minuten toe te voegen.
Breik voor tijdberekeningen: –9999999 uren, 59 minuten, 59 seconden tot en met 9999999 uren,
59 minuten, 59 seconden
Belangrijk!
Tijdberekeningen worden intern uitgevoerd d.m.v. decimale waarden.
Berekeningen van dag/datum
Stel de Day keuzeschakelaar op één van de volgende standen.
• Intr.: Ofwel de begindag (eerste dag) ofwel de einddag (laatste dag) wordt niet meegerekend in
het aantal dagen.
• Dur.: Bevat zowel de begindag (eerste dag) als de einddag (laatste dag) in het aantal dagen.
k Invoerbereiken
Datum: 1 january tot en met 31 december (met uitzondering van 29 februari)
Aantal dagen:
Intr. (Day keuzeschakelaar): –365 dagen tot en met –1 dag; 1 dag tot en met 365 dagen
Dur. (Day keuzeschakelaar): –366 dagen tot en met –2 dagen; 2 dagen tot en met 366 dagen
k Rekenbereiken
Datum: Datum + aantal dagen: tot en met de "Datum" in het daarop volgende jaar
Datum – aantal dagen: tot en met de "Datum" in het voorafgaande jaar
Aantal dagen: Intr. (Day keuzeschakelaar): 1 tot en met 365
Dur. (Day keuzeschakelaar): 2 tot en met 366
Technische gegevens
Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een CR2016 knoopbatterij
SET
SET
Levensduur batterijen: Ca. 4 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
0.
0.
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C
Afmetingen: 19,7 (H) × 108,5 (B) × 180 (L) mm
TAX
TAX
%
%
Gewicht: Ca. 250 g (inclusief de batterij)
5.
5.
Norsk
T
e quindi
.
• Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
Viktige forholdsregler
• Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
• Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
• Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
• Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte
oppstå ved bruk av dette produktet.
Strømforsyning
To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
• Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
0.95
0.95
batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
k Funksjon for automatisk strømavslag
k
.
Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
Utregning av skatt
• Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
a%
T
• Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke
Valutakonvertering
• Skifting til valutakonverteringsmodus
e
Trykk på
for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.
• Indikatoren «EXCH» på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i
valutakonverteringsmodus.
• Innstilling av valutakonverteringskurser
Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2),
Valuta 3 (C3) og Valuta 4 (C4) skal inneholde 3 andre lands valutakurser og disse kan endres
etter behov.
Eksempel: Innstilling av valutakurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2)
A a %
k
(inntil SET vises)
• Du kan sjekke at de innstilte valutakursinnstillingene ved å trykke
* For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0
for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og
startende med første siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tidsberegninger
Timeantall: 7 sifre
Antall minutter/sekunder: 0 til 99. Tall som er større enn 59 vil bli justert automatisk ved å bli lagt
til antallet timer/minutter.
Rekkevidde for beregning av tid: –9999999 timer 59 minutter 59 sekunder til 9999999 timer 59
minutter 59 sekunder
Viktig! Tidsberegningene vil bli utført internt med desimaltall.
Beregninger av dag/dato
Still Day-velgeren (dag) i en av følgende to posisjoner.
• Intr.: Enten startdato eller sluttdato vil ikke bli inkludert i antallet dager.
• Dur.: Inkluderer både startdato og sluttdato i antallet dager.
k Innmatingsområde
Dato: 1. januar til 31. desember (ikke inkl. 29. februar)
Antallet dager: Intr. (Day-velger): –365 dager til –1 dag; 1 dag til 365 dager
Dur. (Day-velger): –366 dager til –2 dager; 2 dager til 366 dager
k Bergningsrekkevidde
Dato: dato + antallet dager: inntil «dato» i etterfølgende år
dato – antallet dager: inntil «dato» i foregående år
Antall dager: Intr. (Day-velger): 1 til 365
Dur. (Day-velger): 2 til 366
Spesifikasjoner
SET
SET
(Tills SET visas.)
Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett CR2016-batteri
0.
0.
Batteriets levetid: Ca. 4 år (1 times daglig bruk)
Nuvarande skattesats
Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
Overflatemål: 19,7 (H) × 108,5 (B) × 180 (D) mm
TAX
TAX
%
%
* %
5
Vekt: Ca. 250 g (inkl. batteri)
5.
5.
a
och sedan
Suomi
• Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
• Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
• Laskinta ei saa avata.
• Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
• Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittämistä
menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä.
Virran saanti
%
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin paikassa.
0.95*
0.95
0.95
• Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
a
och sedan
k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä
näppäintoimenpiteestä
Verolaskut
• Veroarvon määrääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
Valuutan muuntaminen
• Valuutan muunnosmoodin syöttäminen
e
Paina
vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.
• Näytön "EXCH"-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin.
• Muunnosarvojen säätäminen
Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2), valuutta 3 (C3) ja
valuutta 4 (C4) ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan.
Esimerkki: Asetetaan muunnosarvoksi $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle
2 (C2)
A a %
(Kunnes "SET" näkyy)
• Voit tarkistaa kulloinkin säädettynä olevan kurssin painamalla
* Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syöttää maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Aikalaskut
Tuntien syöttö: 7 lukua
Minuuttien/sekuntien syöttö: 0 – 99. Lukua 59 suuremmat arvot säädetään automaattisesti
lisäämällä tunteihin/minuutteihin.
Aikalaskun alue: –9999999 tuntia 59 minuuttia 59 sekuntia – 9999999 tuntia 59 minuuttia 59
sekuntia
Tärkeää! Aikalaskut suoritetaan sisäisesti käyttäen kymmenysarvoja.
Päivä/päivämäärälaskut
Aseta Day-valitsin jompaan kumpaan seuraavista.
• Intr.: Joko aloituspäivää tai lopetuspäivää ei lasketa mukaan päivämäärälukuun.
• Dur.: Sekä aloituspäivä että lopetuspäivä lasketaan mukaan päivämäärälukuun.
k Syöttöalueet
Päivämäärä: 1.tammikuuta – 31.joulukuuta (lukuunottamatta 29.helmikuuta)
Päivien lukumäärä: Intr. (Day-valitsin): –365 päivää – –1 päivä; 1 päivä – 365 päivää
Dur. (Day-valitsin): –366 päivää – –2 päivää; 2 päivää – 366 päivää
k Laskualueet
Päivämäärä: Päivämäärä + päivien lukumäärä: Seuraavan vuoden "päivämäärään" asti
Päivämäärä – päivien lukumäärä: Edellisen vuoden "päivämäärään" asti
Päivien lukumäärä: Intr. (Day-valitsin): 1 – 365
Dur. (Day-valitsin): 2 – 366
Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä CR2016-nappityyppisellä
paristolla
SET
SET
Pariston kesto: Noin 4 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä)
0.
0.
Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
Instelling van het huidige percentage
Mitat: 19,7 (K) × 108,5 (L) × 180 (S) mm
Paino: Noin 250 g (paristo mukaanlukien)
* %
TAX
TAX
%
%
5
5.
5.
Dansk
a
te drukken en
• Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
Vigtige forsigtighedsregler
• Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød.
• Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
• Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
• Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
anvendelse af dette produkt.
Strømforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke.
• Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
nået.
%
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
k Automatisk slukkefunktion
0.95*
0.95
0.95
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
a
te drukken en
Afgiftsudregninger
• Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
a%
• Man kan kontrollere den aktuelt fastsatte afgiftsprocent ved at trykke på
T
.
Valutaomregning
• Indtastning af valutaomregningsindstillingen
e
Tryk på
for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og
hukommelsesindstillingen.
• "EXCH"-indikatoren på displayet angiver omregningsindstillingen.
• Indstilling af omregningssatser
Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor det altid er sat til 1. Valuta 2 (C2), Valuta 3 (C3) og
Valuta 4 (C4) er til 3 andre landes valutaer, og disse valutaer kan ændres efter behov.
Eksempel: Indstilling af omregningssatsen 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til
Valuta 2 (C2)
A a %
(Indtil SET kommer frem.)
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på
k
.
* For satser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser, som er lavere
end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun
seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul,
specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tidsudregninger
Time-indtastning: 7 cifre
Minutter/sekunder-indtastning: 0 til 99. Højere værdier end 59 justeres automatisk ved tilføjelse til
timerne/minutterne.
Tidsudregningsområde: –9999999 timer 59 minutter 59 sekunder til 9999999 timer 59 minutter
59 sekunder
Vigtigt!
Tidsudregninger udføres internt med brug af decimalværdier.
Dag/dato-udregninger
Sæt Day-vælgeren til en af de følgende stillinger.
• Intr. : Enten startdagen eller slutdagen medregnes ikke i antallet af dage.
• Dur. : Inkluderer både startdagen og slutdagen i antallet af dage.
k Indtastningsområder
Dato: 1. januar til 31. december (ikke inklusive 29. februar).
Antal dage: Intr. : (Day-vælger) : –365 dage til –1 dag, 1 dag til 365 dage
Dur. : (Day-vælger) : –366 dage til –2 dage, 2 dage til 366 dage
k Udregningsområder
Dato: Dato + Antal dage: Op til "Dato" i det følgende år
Dato – Antal dage: Op til "Dato" i det foregående år
Antal dage: Intr. : (Day-vælger) : 1 til 365
Dur. : (Day-vælger) : 2 til 366
Specifikationer
Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et CR2016 batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 4 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 40°C
Dimensioner: 19,7 (H) × 108,5 (B) × 180 (D) mm
SET
SET
(inntil SET vises)
0.
0.
Vægt: Omkring 250 g (inklusive batteri)
Valgt satsinnstilling
Português
* %
TAX
TAX
%
%
5
5.
5.
• Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão para futuras referências.
a
T
Precauções Importantes
og deretter
.
• Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
• Nunca tente desmontar a calculadora.
• Limpe a unidade com um pano macio e seco.
• O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
• A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de Energia
O sistema de alimentação de duas vias proporciona energia mesmo na completa escuridão.
• A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
%
0.95*
0.95
0.95
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
Cálculos de imposto
a
k
og deretter
.
• Ajuste da taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
• Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo a tecla
Conversão de moedas
• Para entrar no modo de conversão de moedas
e
Prima
para alternar entre o modo de conversão e modo de memória.
• O indicador "EXCH" no visor indica o modo de conversão.
SET
SET
a%
(Kunnes "SET" näkyy)
0.
0.
Tämänhetkinen arvo
TAX
TAX
%
%
T
* %
5
5.
5.
a
T
näppäintä ja sen jälkeen
näppäintä.
k
%
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
0.95*
0.95
0.95
a
k
ja sen jälkeen
.
SET
SET
(Indtil SET kommer frem.)
0.
0.
Aktuelt fastsatte procent
T
* %
TAX
TAX
%
%
5
5.
5.
a
og derefter på
C2
C2
EXCH
EXCH
RATE
RATE
k
%
0.95*
0.95
0.95
a
efterfulgt af
SET
SET
a%
(Até que SET apareça.)
0.
0.
Ajuste de taxa actual
T
* %
TAX
TAX
%
%
5
5.
5.
a
T
e depois a tecla
.
08.6.1 5:11:48 PM
08.6.1 5:11:48 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Casio RT-7000

  • Seite 1 3(C3) et devise 4 (C4) sont réservées aux devises des 3 autres pays dont les taux peuvent être • CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje • Intr.: Enten startdato eller sluttdato vil ikke bli inkludert i antallet dager.
  • Seite 2 • Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia. Пересчет валют 4-05 4-05 • Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby TAX– TAX– • Вход в режим пересчета валют trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.