Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Ride on Audi R8 Spyder 12V Gebrauchsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE - Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig
durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
NL - Lees zorgvuldig de volledige handleiding en de veiligheidsinstructie voordat het
model wordt gestart.
DE - Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbeaufsichtigt
das Fahrzeug betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem Modell fährt nicht
aus den Augen.
NL - Om ongevallen en letsels te voorkomen, mag het kind het voertuig NOOIT zonder
toezicht besturen. Verlies het kind nooit uit het oog wanneer het aan het spelen
met een model is.
DE - Mit dem Modell darf NICHT auf öffentlichen Straßen oder Plätzen oder sonstigen
gefährlichen Stellen gefahren werden. Betreiben Sie das Modell nur an Orten wie
z. B. private Parkplätze, Privatgrundstücke oder an sonstigen ungefährlichen
Plätzen. Achten Sie darauf, das keine Menschen oder Tiere gefährdet sind.
NL - Het model mag NIET op wegen of op openbare plaatsen of op andere gevaarlijke
plaatsen worden gebruikt. Het is enkel toegestaan het model op plaatsen zoals
privéparkeerterreinen, privépercelen of andere beveiligde plekken te gebruiken.
Zorg ervoor dat mensen of dieren niet in gevaar komen.
No Brake
DE - Das Modell hält nach dem loslassen des Gaspedals, auf einer waagrechten Fläche
selbstständig an. Das Fahrzeug besitzt keine zusätzliche Bremse, oder
Feststellbremse. Betreiben Sie das Fahrzeug deshalb nicht an Steigungen oder
Gefällen und sichern Sie es beim Abstellen gegen selbstständiges Wegrollen.
NL - Nadat de voet van het pedaal wordt genomen, stopt het model automatisch op een
horizontaal oppervlak. Het model is voorzien van geen aanvullende remmen of
parkeerrem. Het voertuig mag dus niet op hellingen worden gebruikt en moet het
tijdens het parkeren tegen wegrollen worden beveiligd.
DE - ACHTUNG
● Für ein sicheres Fahren stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder zusätzlich die
folgenden Regeln begreifen und befolgen:
- Immer fest aufsitzen, nicht während der Fahrt aufstehen.
- Niemals andere Kinder mitnehmen. (nur für 1 Person geeignet)
- Immer gut festhalten.
- Niemals ohne Schuhe fahren.
- Niemals bei Dunkelheit fahren.
- Mit Schutzausrüstung zu benutzen.
● Hände, Haare, lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten.
● Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Garagen), im
Regen oder auf nassen Flächen betreiben, es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen
oder Schäden an Elektronik und Gehäuse.
● Das Modell ist nicht wasserdicht und nicht spritzwassergeschützt. Betreiben Sie es nur
auf asphaltierten Flächen (z.B. Pflastersteinen). Das Modell ist nicht für Wiesen oder
sonstige verschmutzte Untergründe geeignet.
NL - LET OP
● Om veilig te rijden, zorg ervoor dat kinderen de volgende beginselen begrijpen en dat
ze worden nageleefd:
- Blijf altijd rustig zitten, sta niet op tijdens het rijden.
- Neem nooit andere kinderen mee. (het model is geschikt voor slechts één persoon)
- Houd altijd vast.
- Rijd nooit zonder schoenen.
- Rijd nooit in het donker.
- Gebruik het beveiligingsapparaat.
● Houd handen, haar, losse kleding en voorwerpen uit de buurt van draaiende delen
● Gebruik het model niet in kamers of hallen met hoge luchtvochtigheid (bv.garages), in
regen of op natte oppervlakken omdat het gevaar bestaat dat het model niet juist zal
werken of dat de elektronica of de behuizing schade oploopt.
● Het model is niet waterdicht en is niet tegen spatwater beschermd. Gebruik het mode
l op asfaltoppervlakken (bv. op straatsteen). Het model is niet geschikt voor gebruik
op weilanden of andere vervuilde oppervlakken.
DE - Achtung!
Der Bausatz in unmontiertem Zustand darf nicht in die Hände von Kleinkindern
gelangen, da dieser verschluckbare Kleinteile enthält. Die Montage sollte
ausschließlich von einem Erwachsenen durchgeführt werden.
NL - Attentie!
De set in niet-gemonteerde staat mag niet in handen van kleine kinderen komen,
aangezien deze kleine onderdelen bevat die kunnen worden ingeslikt. Montage mag
alleen door een volwassene worden uitgevoerd.
DE - Lieferumfang:
Modell
Fahrakku
Ladegerät 230V
Montagewerkzeug
Anleitung
2 2
400022_Ride-on_Audi R8_DE_NL_ES_CZ.indd 2
400022_Ride-on_Audi R8_DE_NL_ES_CZ.indd 2
NL - Doosinhoud:
Model
Batterij
Oplader 230V
Montagegereedschap
Gebruiksaanwijzing
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento
CZ - Před spuštěním modelu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze a bezpečnostní
pokyny.
ES - Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje su niño desantendido a operar el
vehículo. No deje su niño mienteras conduce con el vehículo de su vista.
CZ - Aby se předešlo nehodám a zraněním, Vaše dítě NIKDY nesmí provozovat vozidlo
bez dozoru. Pokud si dítě hraje s modelem, nikdy je neztrácejte z dohledu.
ES - No usar el modelo en las vías pública o sitios, declive o sitios peligrosos. Usar el
modelo solo en puestos como aparcamiento privados, terreno privado o otros sitios
no peligrosos. Asegúrese, de no poner en riesgo personas o animales.
CZ - Model nesmí být používán na silnicích nebo na veřejných místech nebo na jiných
nebezpečných místech. Model by měl být používán pouze v místech, jako jsou
soukromá parkoviště, soukromé pozemky nebo na jiných bezpečných místech.
Dávejte pozor, aby nedošlo k ohrožení jiných osob nebo zvířat.
ES - El modelo frena automáticamente cuando el niño deja el pedal. El vehículo no tiene
frenos separados. No usar el modelo en subidas o declive, riesgo de perder o dañar
el modelo. Asegurarse de que el vehículo no se mueve.
CZ - Po sundání nohy z plynového pedálu se model automaticky zastaví na vodorovném
povrchu. Model nemá žádnou přídavnou brzdu nebo parkovací brzdu. Proto nesmí
být vozidlo používáno na svazích nebo srázích a musí být zajištěno proti
samovolnému rozjetí při parkování.
ES - ATENCIÓN
● Para una conducion segura debe asegurarse de que los niños entienden y obedezcan
a las siguintes reglas:
- Siempre estar asentado, no levantar mientre se conduce.
- Nunca llevarse otros niños. (El vehículo sólo es adecuado para 1 persona)
- Siempre tener bien.
- Nunca conduzca sin zapatos.
- Nunca conducir en la oscuridad
- Utilizar con equipo de protección.
● Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de la rotación.
● No usar el modelo en habitaciones o salas con alta humedad, en la lluvia o en
superfici cies mojadas, hay riesgo de mal funcionamento o se puede dañar la
electrónica o en la caja.
● El modelo no es impermeable y no está protegido de salpicaduras. Usar solamente en
superficies pavimentadas (por ejemplo, piedras de pavimento). El modelo es
adecuado para prados o otras superficies impuros.
CZ - POZOR
● Pro zajištění bezpečné jízdy se nejprve ujistěte, že děti navíc pochopili následující
zásady a budou je dodržovat:
- Sedáme vždy stabilně, během jízdy nevstáváme.
- Nikdy s sebou nebereme jiné děti. (model je určen pouze pro 1 osobu)
- Vždy se pevně držíme.
- Nikdy nejezdíme bez bot.
- Nikdy nejezdíme po setmění.
- Pro použití s ochrannými prostředky.
● Ruce, vlasy, volný oděv a předměty uchovávejte mimo dosah otáčejících se částí.
● Model by neměl být používán v místnostech nebo halách s vysokou vlhkostí (např.
garáže), v dešti nebo na mokrých površích, protože hrozí nebezpečí, že model nebude
správně fungovat nebo že bude poškozena elektronika nebo korpus auta.
● Model není vodotěsný a nemá ochranu proti stříkající vodě. Model by měl být používán
na tvrdých površích (např. na dlažebních kostkách). Model není vhodný pro použití na
loukách nebo na jiných znečištěných plochách.
ES - ¡Atención!
El Kit en el estado no montado, no debe caer en las manos de los niños pequeños,
ya que contiene piezas pequeñas que pueden ser tragadas. El montaje sólo debe ser
realizado por un adulto.
CZ - Upozornění!
Nesestavený model mějte z dosahu malých dětí, obsahuje malé části, které lze
spolknout. Sestavení a kontrola by měla být provedena dospělou osobou, aby byl
automobil sestaven správným způsobem.
ES - Contenido del kit:
Modelo
Batería
Cargador 230V
Herramienta de montaje
Instrucciones
CZ - Obsah krabice:
Model
Akumulátor
Nabíječka 230V
Montážní nástroj
Návod k použití
21.04.2022 09:27:37
21.04.2022 09:27:37

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

400022