Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp UA-KCP100E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UA-KCP100E:

Werbung

Operation Manual
UA-KCP100E
Air Purifier with Humidifying Function
EN
DE
ES
FR
IT
PL
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp UA-KCP100E

  • Seite 1 Operation Manual UA-KCP100E Air Purifier with Humidifying Function...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf des Sharp-Luftreinigungsapparats. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Dieses Handbuch sollte an einem sicheren Ort aufbewahrt werden und immer griffbereit sein. INHALT WICHTIGE ÄNDERUNG VERSCHIEDENER SICHERHEITSANWEISUNGEN ..EINSTELLUNGEN ........ 14...
  • Seite 3 übermäßige Hitze, ein Stromschlag oder ein werden. Stellen Sie es außerdem nicht in der Feuer verursacht werden. Nähe von Wasser, in einem Badezimmer, a. Bitte nur an eine Steckdose mit 220- einer Waschküche oder an einem anderen 240 Volt anschließen. feuchten Ort auf.
  • Seite 4: Vorsichtsmassnahmen Be- Züglich Nder Filter

    Funktionsweise des Produkts könnte beein- 5. Betreiben Sie das Produkt nicht in Räumen, in trächtigt werden. denen Insektenspray verwendet wurde oder wird. Der Geruch des Insektizids kann im Pro- 3. Vermeiden Sie die Verwendung an Orten, dukt zurückbleiben und aus den Luftauslässen in denen Möbel, Stoffe oder andere Gegen- austreten.
  • Seite 5: Sicherheit / Vorsichtsmassnahmen Der Wlan-Funktion

    3. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch 4. Putzen Sie die hintere Abdeckung (Vorfilter) angegebenen Reinigungsmittel. (Seite 20). während der Wartung nicht zu stark. Keine flüchtigen Flüssigkeiten und/oder Reini- 5. Die erforderliche Wartungshäufigkeit (Entkal- gungsmittel benutzen. kung) hängt von der Härte oder den Verunrei- Oberfläche des Gehäuses könnte bei der nigungen in dem Wasser ab, das Sie verwen- Verwendung von stark korrosiven Mitteln wie...
  • Seite 6: Funktionsprinzip

    Eine einzigartige Kombination aus Luftaufbereitungstechnologie Plasmacluster Der Plasmacluster reinigt die Luft, „Plasmacluster“ und „Device of a cluster of grapes“ sind Marken der Sharp Corporation. ähnlich wie die Natur die Umwelt reinigt, indem er ein Gleichgewicht zwischen ausgestoßenen positiven * Die Zahl in dieser Technologiemarke ist die geschätzte Anzahl von Ionen, die sich in 1 cm...
  • Seite 7: Einzigartiger Luftstrom

    Staub an Wänden und anderen Oberflächen verhindern. Produktinformation und Zubehör Scannen Sie den QR-Code, um weitere Informationen über den Sharp-Luftreiniger zu erhalten. Bitte lesen, bevor Sie Ihren Luftreiniger benutzen Der Luftreiniger saugt Raumluft durch den Lufteinlass ein, lässt diese durch einen Vorfilter, einen Deo-Filter und einen HEPA-Filter im Produkt strömen und gibt sie dann durch den Luftauslass wieder in den Raum...
  • Seite 8: Bezeichnung Der Bauteile

    BEZEICHNUNG DER BAUTEILE HAUPTTEIL Bedienfeld/Anzeige Hauptteil Rollfüße (4 Orte) Rollfußstopper (rechts und links) Befeuchtungsfach Befeuchtungsfilter Fachgriff Befeuchtungsschwimmer Luftauslass Griff (2 Orte) Sensorfilter Sensor (Intern) Empfindlich bei Staub / Geruch / Temperatur / Feuchtigkeit HEPA-Filter Geruchsfilter Hintere Abdeckung (Vorfilter) Lufteinlass Netzkabel Netzstecker Entriegelt Verriegelt...
  • Seite 9 Cloud-Service-Anzeige (Weiß) oder weniger oder mehr Leuchtet, wenn der Luftreiniger mit dem • Luftfeuchtigkeit Cloud-Service von Sharp verbunden ist. Es wird eine Feuchtigkeit zwischen 25 % und 75 % angezeigt. Sauberkeitsanzeige 24 % 76 % Zeigt die Luftreinheit des Raums in 5 Stufen mit...
  • Seite 10: Vor Der Ersten Verwendung

    VOR DER ERSTEN VERWENDUNG FILTEREINBAU • Damit die Qualität des Filters gewährleistet Bauen Sie die hintere Abdeckung ein. bleibt, ist er in das Produkt eingesetzt und in einem Plastikbeutel verpackt. Klick • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, bevor Sie den Filter einset- zen oder austauschen.
  • Seite 11: Nachfüllen Des Befeuchtungsfachs

    NACHFÜLLEN DES BEFEUCHTUNGSFACHS • Wenn eine Befeuchtung stattfindet, muss das Setzen Sie das Befeuchtungsfach mit Wasser gefüllt sein. Befeuchtungsfach • Wenn keine Befeuchtung stattfindet, entleeren vorsichtig ein. Sie das Wasser im Befeuchtungsfach. Ziehen Sie das Befeuchtungsfach heraus. Über die Griffe am Fach •...
  • Seite 12: Betrieb

    Wi-Fi Protected Setup (WPS) – Zugangs- • Sollten Sie noch keine SHARP-ID haben, registrieren punkt (Router) Sie sich bitte, um eine SHARP-ID zu erstellen. • Die empfohlene Verschlüsselungsmethode ist WPA2 (AES). iv. Geben Sie einen Namen für Ihr Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smart-Gerät Smart-Gerät ein.
  • Seite 13: Ren Sie Das Wlan Nach Dem Abschluss Der Ersteinrichtung

    So AKTIVIEREN / DEAKTIVIE- Folgen Sie den Anweisungen in der REN Sie das WLAN nach dem App. • Wenn die WLAN-Anzeige nach dem Abschluss der Ersteinrichtung Benachrichtigungston aufleuchtet, wurde die Verbindung erfolgreich hergestellt. Wenn Sie das WLAN deaktivieren möchten: ♪ ♪...
  • Seite 14: Wählen Sie Luftvo- Lumen Und Modus

    START/STOPP WÄHLEN SIE LUFTVO- LUMEN UND MODUS START STOPP ♪ ♪ ~ ♪ ♪ AUTOMATIK ♪ POLLEN HINWEIS ♪ SCHLAF • Wenn der Betrieb des Geräts startet, wird der zuletzt eingestellte Modus aktiviert. ♪ NIEDRIG ♪ MITTEL ♪ MODUS IONENDUSCHE- REINIGUNG AUTO: Die Ventilatorgeschwindigkeit wird entsprechend...
  • Seite 15: Kindersicherung

    DISPLAY UMSCHALTEN ♪ ♪ Feuchtigkeit ♪ Temperatur ♪ PM2.5-Konzentration ♪ Stromverbrauch KINDERSICHERUNG Das Bedienfeld wird gesperrt. (bei Produkt EIN oder AUS) ABBRUCH Geht aus ♪ ♪ ♪ 3 Sek. lang 3 Sek. lang drücken. drücken. HINWEIS • WLAN kann auch im Kindersicherungsmodus deaktiviert werden.
  • Seite 16: Änderung Verschiedener Einstellungen

    ÄNDERUNG VERSCHIEDENER EINSTELLUNGEN • Sie können die Produkt- und WLAN-Funktionen Bei WLAN-Einstellung auf Seite 15 - 18 ändern. Auf den Seiten 16 bis 18 finden Sie Einzelheiten über jede Funktion. Schalten Sie das Produkt AUS. ♪ Bei Produkteinstellung Wählen Sie „Einstellungsnummer (01 - 03)“...
  • Seite 17: Funktion

    PRODUKTFUNKTIONEN (F1-F7) Funktion Einstellung Wenn Sie die Einstellung „AUS“ wählen, leuchtet die „Dimmen“-Anzeige nach Beginn des Betriebs 8 Sekunden – dann schaltet sie sich aus. Einige Indikatoren, bei denen eine Benachrichtigung erforderlich ist, bleiben jedoch matt erleuchtet. Dimmen Lichtsteuerung Auto (Standard) Sie können die Helligkeit des Displays und der Das Licht schaltet sich automatisch EIN oder...
  • Seite 18 WLAN-FUNKTIONEN (A1-A8) Funktion Einstellung Wählen Sie „ “, indem Sie die Schritte 1 - 3 auf Seite 14 befolgen. Drücken Sie die Taste „Saubere Ionendusche“, um die Einstellung „ “ oder „ “ auszuwählen. WLAN AUS ♪ WLAN EIN WLAN-Adapter EIN/AUS Fertig HINWEIS...
  • Seite 19 Funktion Einstellung Wählen Sie „ “, indem Sie die Schritte 1 - 3 auf Seite 14 befolgen. Drücken Sie die Taste „Saubere Ionendusche“, um die MAC- Adresse anzuzeigen. Ein Beispiel: Falls die MAC-Adresse „12:34:56:AB:CD:EF“ ist. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪...
  • Seite 20: Pflege Und Wartung

    Funktion Einstellung Wählen Sie „ “, indem Sie die Schritte 1 - 3 auf Seite 14 befolgen. Stellen Sie eine WLAN-Verbindung zwischen dem Luftreiniger und dem Router her, wie auf dem App-Bildschirm angezeigt. WLAN-Verbindung Weitere Informationen zur Bedienung finden Sie in der App. mit einem Router „...
  • Seite 21: Austausch- Und Wartungszyklus

    BEFEUCHTUNGSFILTER / BEFEUCHTUNGSFACH AUSTAUSCH- UND WARTUNGSZYKLUS Max. Teilename Wartungszyklus Ersatzfilter-Modell Gebrauchsdauer Sobald Geruch aus dem Luftauslass Befeuchtungsfilter 5 Jahre UZ-KCP1MF austritt, oder einmal im Monat. *1: Eine entsprechende App informiert Sie darüber, wann Sie die einzelnen Teile je nach Nutzung austauschen sollten. WARTUNG Entfernen Sie den Befeuchtungsfilter und das...
  • Seite 22 HINWEIS Die Reinigung bei schwer zu entfernendem Schmutz. 100 % Zitronensaft ohne Milder Küchenreiniger Zitronensäure Fruchtfleisch in Flaschen (nur Befeuchtungsfach) (erhältlich in einigen Drogerien) 1. Füllen Sie das Fach zur 2 1/2 Tassen Wasser 3 Tassen Wasser Hälfte mit Wasser. 2.
  • Seite 23 HEPA-FILTER/GERUCHSFILTER AUSTAUSCH- UND WARTUNGSZYKLUS Max. Filtername Wartungszyklus Ersatzfilter-Modell Gebrauchsdauer HEPA-Filter UZ-KCP1HF Immer wenn sich Staub ansammelt 1, 2 oder wenn Geruch aus dem Luftauslass 10 Jahre austritt oder einmal im Monat. Geruchsfilter UZ-KCP1DF *1: Laut der „Japan Electric Manufacture’s Association JEM 1467“, basiert die maximale Nutzungsdauer auf dem äquivalenten Zustand der Rauchentwicklung von 5 Zigaretten pro Tag, wobei die Staubfang-/Deodorisierungsleistung um die Hälfte im Vergleich mit einem neuen Filter reduziert ist.
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Filterwartungsanzeige ist eingeschaltet. Bevor Sie den Kundendienst anrufen, lesen • Sie sich bitte zuerst die Fehlerbehebungslis- • Verbinden Sie das Netzkabel nach jeder Wartung und te unten durch, da das Problem möglicher- jedem Ersatz der Befeuchtungsfilter mit einer Steck- weise keine Fehlfunktion des Produkts ist.
  • Seite 25: Über Die Wlan- Funktion

    ÜBER DIE WLAN- Bei einem Wechsel des Smart-Geräts • Führen Sie die folgenden Schritte aus. FUNKTION 1. Löschen Sie die Registrierung des alten Smart- Geräts aus der entsprechenden App. Die WLAN-Verbindung zwischen dem 2. Führen Sie mit dem neuen Smart-Gerät Luftreiniger und dem Router kann nicht „ERSTEINRICHTUNG: hergestellt werden.
  • Seite 26: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Modell UA-KCP100E Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Ventilatorgeschwindigkeit-Einstellung MITTEL NIEDRIG Lüftergeschwindigkeit (m Stunde) SAUBERE LUFT Nennleistung (W) Geräuschpegel (dBA) * Lüftergeschwindigkeit (m SAUBERE Stunde) LUFT Nennleistung (W) & BEFEUCH- Geräuschpegel (dBA) * TUNG Befeuchtung (ml/Stunde) * 1,6 (Wenn der WLAN-Adapter auf EIN geschaltet ist.) Stand-by-Leistung (W) 1,2 (Wenn der WLAN-Adapter auf AUS geschaltet ist.)
  • Seite 27 Wenn Sie die dieses Produkt entsorgen möchten, kontaktieren Sie Ihre örtlichen Behörden und erkundigen Sie sich nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode. Sharp erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/...
  • Seite 28 TINS-B455KKRZ FACTORY SDA/MAN/0239 USE ONLY Bedienungsanleitung heruntergeladen von der Website loveair.de Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN SDA/MAN/0239 www.sharpconsumer.eu...

Inhaltsverzeichnis