Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gree FAIRY II-Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FAIRY II-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NÁVOD K OBSLUZE
[ SÉRIE FAIRY II ]
GWH09ACC-K6DNA1F
(GWH09ACC-K6DNA1F/I + GWH09AFC-K6DNA2F/O)
GWH12ACC-K6DNA1F
(GWH12ACC-K6DNA1F/I + GWH12AFC-K6DNA2F/O)
GWH18ACDXF-K6DNA1A
(GWH18ACDXF-K6DNA1A/I + GWH18ACDXF-K6DNA1A/O)
GWH24ACE-K6DNA1I
(GWH24ACE-K6DNA1I/I + GWH24AFE-K6DNA2I/O)
CZ
SK
DE
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K OBSLUZE, VER. 01 12-01-2022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gree FAIRY II-Serie

  • Seite 1 NÁVOD K OBSLUZE [ SÉRIE FAIRY II ] GWH09ACC-K6DNA1F (GWH09ACC-K6DNA1F/I + GWH09AFC-K6DNA2F/O) GWH12ACC-K6DNA1F (GWH12ACC-K6DNA1F/I + GWH12AFC-K6DNA2F/O) GWH18ACDXF-K6DNA1A (GWH18ACDXF-K6DNA1A/I + GWH18ACDXF-K6DNA1A/O) GWH24ACE-K6DNA1I (GWH24ACE-K6DNA1I/I + GWH24AFE-K6DNA2I/O) PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K OBSLUZE, VER. 01 12-01-2022...
  • Seite 2 DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití.
  • Seite 3: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů Tento symbol označuje možnost smrtelného nebo VAROVÁNÍ vážného zranění. Tento symbol označuje možnost zranění nebo UPOZORNĚNÍ poškození majetku. Označuje důležité informace. Pokud je nebudete POZNÁMKA respektovat, může dojít ke škodám na majetku. Odmítnutí odpovědnosti Výrobce nenese zodpovědnost, pokud jsou zranění nebo majetkové ztráty způsobeny následujícími příčinami: 1.
  • Seite 4: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Provoz a údržba  Před čištěním odpojte klimatizační zařízení od  Toto zařízení mohou napájení. Jinak může dojít používat také děti starší 8 k úrazu el. proudem. let a osoby se sníženými  Neumývejte klimatizační fyzickými, smyslovými nebo mentálními zařízení...
  • Seite 5 Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ Provoz a údržba – Abnormální hluk při  Nepolijte dálkový ovladač provozu. – Jistič se často vypíná. vodou, jinak se může Z klimatizačního zařízení ovladač poškodit. je cítit zápach, jako když  Pro sušení filtru se něco pálí. nepoužívejte oheň...
  • Seite 6: Názvy Částí

    Názvy částí Vnitřní jednotka Přívod vzduchu Panel Filtr Tlačítko nouzového ovládání Výfuk vzduchu Horizontální směrovací lamela  Pokud se dálkový ovladač ztratí nebo nefunguje, můžete zapínat nebo vypínat klimatizační zařízení pomocí tlačítka pro nouzové ovládání. Postup je následující: Otevřete panel, jak ukazuje obrázek, a stiskněte tlačítko nouzového ovládání, abyste klimatizační...
  • Seite 7: Venkovní Jednotka

    Názvy částí Venkovní jednotka Přívod vzduchu Výfuk vzduchu VAROVÁNÍ  Skutečný produkt může vypadat jinak než na obrázku výše. Řiďte se podle skutečného produktu.
  • Seite 8 Dálkový ovladač a ovládání Tlačítka na dálkovém ovladači Význam indikátorů na displeji Funkce I FEEL Nastavení rychlosti ventilátoru Režim Turbo Vysílání signálu Režim Automatika Režim Chlazení Režim Odvlhčování Režim Ventilátor Režim Topení Režim Spánek Funkce Topení 8 °C Funkce Zdraví Funkce Ventilace Tichý...
  • Seite 9 ventilátoru. Tlačítkem můžete nastavit Funkce dálk ovladače směr vyfukování vzduchu. POZNÁMKA  Když zvolíte režim Ventilátor, bude klimatizační  Tento dálkový ovladač je univerzální. Dá se zařízení pouze vyfukovat vzduch, nebude používat pro klimatizační jednotky s mnoha chladit ani topit. Všechny indikátory jsou funkcemi.
  • Seite 10 Když je funkce X-FAN vypnuta: Po vypnutí jednotky Tlačítko stisknutím tlačítka se celá jednotka hned zastaví. Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit úhel vyfukování vzduchu ve směru nahoru/dolů Tlačítko v následujícím cyklu: V režimu Chlazení nebo Topení stiskněte toto tlačítko, abyste přepnuli do režimu rychlého Bez indikace (stojí...
  • Seite 11 teplota zvýší o 2 °C. Jednotka pak pokračuje Tlačítko v provozu s touto nastavenou teplotou. – V režimu Topení: Po zapnutí režimu Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí funkce I FEEL. Spánek 1 se po 1 hodině sníží nastavená Na displeji dálkového ovladače se zobrazí teplota o 1 °C a po 2 hodinách se nastavená...
  • Seite 12 POZNÁMKA V režimu Odvlhčování nebo Ventilátor: Ventilátor vnitřní jednotky běží v tichém režimu.  Při zapnutém i vypnutém stavu můžete nastavit V režimu Automatika: Ventilátor vnitřní jednotky současně TIMER OFF (časovač pro vypnutí) nebo běží v automatickém tichém režimu v závislosti na TIMER ON (časovač...
  • Seite 13 POZNÁMKA Tlačítko  V režimu úspory energie je standardně nastavena automatická rychlost ventilátoru a není možné ji Stisknutím tohoto tlačítka lze na displeji vnitřní měnit. jednotky zobrazit nastavenou teplotu, teplotu  V režimu úspory energie není možné měnit v místnosti nebo venkovní teplotu. Zobrazení nastavenou teplotu.
  • Seite 14 Výměna baterií v dálkovém Funkce automatického čištění ovladači Když je jednotka vypnutá, stiskněte současně tlačítka MODE a FAN po dobu 5 sekund, abyste Vysílač signálu Baterie zapnuli nebo vypnuli funkci automatického čištění. Když je funkce automatického čištění Nasadit zapnuta, na displeji vnitřní jednotky se zobrazí „CL“.
  • Seite 15: Čištění A Údržba

    Čištění a údržba VAROVÁNÍ  Filtr by měl být očištěn jednou za tři měsíce. VAROVÁNÍ Pokud zařízení pracuje v prašném prostředí, je možné čistit filtr častěji.  Před čištěním klimatizační zařízení vypněte a  Po vyjmutí filtru se nedotýkejte žeber výměníku, odpojte od napájení, abyste zabránili úrazu abyste se neporanili o ostré...
  • Seite 16 Kontroly před opravou Kontrolovaná položka Řešení Z vnitřní Příčinou je prudké ochlazení jednotky se Je v místnosti velká vzduchu v místnosti. Po vyfukuje teplota a vlhkost? chvíli se teplota a vlhkost Analýza běžných jevů pára. vzduchu sníží a pára zmizí. Než...
  • Seite 17 Zařízení je naplněno hořlavým chladivem R32. V případě problémů s kvalitou nebo jiných kontaktujte prosím místního prodejce nebo autorizované servisní středisko. Tísňové volání – telefonní číslo: 112 VÝROBCE GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI West Jinji Rd, Qianshan, 519070 Zhuhai China ZÁSTUPCE GREE Czech &...
  • Seite 18 POZNÁMKY...
  • Seite 19 POZNÁMKY...
  • Seite 20 POZNÁMKY...
  • Seite 21 NÁVOD NA OBSLUHU [ SÉRIA FAIRY II ] GWH09ACC-K6DNA1F (GWH09ACC-K6DNA1F/I + GWH09AFC-K6DNA2F/O) GWH12ACC-K6DNA1F (GWH12ACC-K6DNA1F/I + GWH12AFC-K6DNA2F/O) GWH18ACDXF-K6DNA1A (GWH18ACDXF-K6DNA1A/I + GWH18ACDXF-K6DNA1A/O) GWH24ACE-K6DNA1I (GWH24ACE-K6DNA1I/I + GWH24AFE-K6DNA2I/O) PREKLAD PÔVODNÉHO MANUÁLU K OBSLUHE, VER. 01 12-01-2022...
  • Seite 22 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA: Prečítajte si pozorne tento návod pred inštaláciou alebo ovládaním novej klimatizácie. Odložte si tento návod prepoužitie v budúcnosti.
  • Seite 23 Vysvetlenie symbolov Tento symbol označuje možnosť smrteľného alebo VAROVANIE vážneho poranenia. Tento symbol označuje možnosť poranenia alebo UPOZORNENIE poškodenia majetku. Označuje dôležité informácie. Pokiaľ ich nebudete POZNÁMKA rešpektovať, môže dôjsť ku škodám na majetku. Odmietnutie zodpovednosti Výrobca nenesie zodpovednosť, pokiaľ sú poranenia alebo majetkové straty spôsobené...
  • Seite 24: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny VAROVANIE  Pred čistením odpojte Prevádzka a údržba klimatizačné zariadenie od  Toto zariadenie môžu napájania. Inak môže dôjsť k používať taktiež deti staršie úrazu elektrickým prúdom. ako 8 rokov a osoby so  Neumývajte klimatizačné zníženými fyzickými, zariadenie vodou, inak hrozí...
  • Seite 25: Prevádzka A Údržba

    Bezpečnostné pokyny UPOZORNENIE Prevádzka a údržba – Istič sa často vypína. Z klimatizačného  Nelejte na diaľkový ovládač zariadenia cítiť zápach, ako vodu, inak sa môže ovládač keď sa niečo páli. poškodiť.  Z vnútornej jednotky uniká  Na sušenie filtra nepoužívajte oheň...
  • Seite 26: Názvy Častí

    Názvy častí Vnútorná jednotka Prívod vzduchu Panel Filter Tlačidlo núdzového ovládania Výfuk vzduchu Horizontálna smerovacia lamela  Pokiaľ sa diaľkový ovládač stratí alebo nefunguje, môžete zapínať alebo vypínať klimatizačné zariadenie pomocou tlačidla pre núdzové ovládanie. Postup je nasledujúci: Otvorte panel, ako je zobrazené...
  • Seite 27: Vonkajšia Jednotka

    Názvy častí Vonkajšia jednotka Prívod vzduchu Výfuk vzduchu VAROVANIE  Skutočný produkt môže vyzerať inak ako na obrázku vyššie. Riaďte sa podľa skutočného produktu.
  • Seite 28 Diaľkový ovládač a ovládanie Význam indikátorov na displeji Tlačidlá na diaľkovom ovládači Funkcia I FEEL Nastavenie rýchlosti ventilátora Režim Turbo Vysielanie signálu Režim Automatika Režim Chladenie Režim Odvlhčovanie Režim Ventilátor Režim Kúrenie Režim Spánok Funkcia Kúrenie 8 °C Funkcia Zdravie Funkcia Ventilácia Tichá...
  • Seite 29 V režime Odvlhčovanie nie je možné nastaviť Funkcie diaľkového ovládača rýchlosť ventilátora. Tlačidlom môžete POZNÁMKA nastaviť smer vyfukovania vzduchu.  Tento diaľkový ovládač je univerzálny. Dá sa  Keď zvolíte režim Ventilátor, bude klimatizačné používať pre klimatizačné jednotky s množstvom zariadenie iba vyfukovať...
  • Seite 30 vnútornej jednotky priamo stlačením tlačidla pre Tlačidlo nastavenie rýchlosti ventilátora počas 2 sekúnd. Keď je funkcia X-FAN vypnutá: Po vypnutí jednotky Stlačením tohto tlačidla môžete nastaviť uhol stlačením tlačidla sa celá jednotka ihneď vyfukovania vzduchu v smere hore/dole zastaví. v nasledujúcom cykle: Tlačidlo Bez indikácie V režime Chladenie alebo Kúrenie stlačte toto...
  • Seite 31 pokračuje v prevádzke s touto nastavenou alebo prezeranie hodnôt teplotnej krivky môžete ukončiť taktiež stlačením tlačidla teplotou. – V režime Kúrenie: Po zapnutí režimu MODE alebo SLEEP. Spánok 1 sa po 1 hodine zníži nastavená teplota o 1 °C a po 2 hodinách sa nastavená Tlačidlo teplota zníži o 2 °C.
  • Seite 32 OFF. Indikátor OFF prestane blikať. Zobrazí sa  Keď je funkcia Tichá prevádzka aktivovaná: opäť indikátor V režime Chladenie: Ventilátor vnútornej jednotky je zapnutý na rýchlosti 4. Po 10 minútach alebo keď je Zrušenie načasovaného vypnutia: Keď je teplota v miestnosti ≤ 28 °C bude ventilátor zapnutý aktivované...
  • Seite 33 POZNÁMKA Tlačidlo  V režime úspory energie je štandardne nastavená automatická rýchlosť ventilátora a nie je možné ju Stlačením tohto tlačidla môžete na displeji meniť. vnútornej jednotky zobraziť nastavenú teplotu,  V režime úspory energie nie je možné meniť teplotu v miestnosti alebo vonkajšiu teplotu. nastavenú...
  • Seite 34 Výmena batérií v diaľkovom Funkcia automatického čistenia ovládači Keď je jednotka vypnutá, stlačte súčasne tlačidlá MODE a FAN počas 5 sekúnd, aby ste zapli Vysielač signálu Batérie alebo vypli funkciu automatického čistenia. Keď je funkcia automatického čistenia zapnutá, na Nasadiť displeji vnútornej jednotky sa zobrazí...
  • Seite 35: Čistenie A Údržba

    Čistenie a údržba VAROVANIE  Filter by mal byť vyčistený raz za tri mesiace. Pokiaľ zariadenie pracuje v prašnom prostredí, VAROVANIE je možné čistiť filter častejšie.  Pred čistením klimatizačné zariadenie vypnite a  Po vybratí filtra sa nedotýkajte rebier odpojte od napájania, aby ste zabránili úrazu výmenníka, aby ste sa neporanili o ostré...
  • Seite 36 Kontrolovaná položka Riešenie Kontroly pred opravou Príčinou je prudké Z vnútornej ochladenie vzduchu v jednotky sa Je v miestnosti veľká miestnosti. Po chvíli sa Analýza bežných javov vyfukuje teplota a vlhkosť? teplota a vlhkosť vzduchu para. Skôr ako požiadate o opravu zariadenia, zníži a para zmizne.
  • Seite 37 V prípade poruchy, problémov s kvalitou alebo iných, odpojte zariadenie od napájania a kontaktujte prosím miestneho predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Tiesňové volanie – telefónne číslo: 112 VÝROBCA GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI West Jinji Rd, Qianshan, 519070 Zhuhai China ZÁSTUPCA...
  • Seite 38 POZNÁMKY...
  • Seite 39 POZNÁMKY...
  • Seite 40 POZNÁMKY...
  • Seite 41 BEDIENUNGSANLEITUNG [ FAIRY II BAUREIHE ] GWH09ACC-K6DNA1F (GWH09ACC-K6DNA1F/I + GWH09AFC-K6DNA2F/O) GWH12ACC-K6DNA1F (GWH12ACC-K6DNA1F/I + GWH12AFC-K6DNA2F/O) GWH18ACDXF-K6DNA1A (GWH18ACDXF-K6DNA1A/I + GWH18ACDXF-K6DNA1A/O) GWH24ACE-K6DNA1I (GWH24ACE-K6DNA1I/I + GWH24AFE-K6DNA2I/O) ÜBERSETZUNG DES ORIGINAL-BENUTZERHANDBUCHS, VER. 01 12-01-2022...
  • Seite 42 ANMERKUNG: Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Lesen Sie bitte die vorliegende Anleitung sorgfältig durch, um mit dem Produkt richtig umgehen zu können. Dann bewahren Sie die Anleitung gut auf.
  • Seite 43 Erklärung der Symbole Durch dieses Symbol wird Todesgefahr oder Gefahr einer WARNUNG schweren Verletzung gekennzeichnet. Durch dieses Symbol wird Verletzungsgefahr oder Gefahr HINWEIS eines Vermögensschadens gekennzeichnet. Bezeichnet wichtige Informationen. Werden sie nicht ANMERKUNG beachtet, können Schäden am Vermögen entstehen. Haftungsausschluss Der Hersteller kann nicht für Verletzungen von Personen oder Sachschäden durch folgende Ursachen verantwortlich gemacht werden: 1.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG  Trennen Sie die Klimaanlage Betrieb und Instandhaltung  Das Gerät darf auch durch vor der Reinigung von der Stromversorgung. Sonst Kinder ab 8 Jahren oder besteht Stromschlaggefahr. Personen mit geminderten  Reinigen Sie die Klimaanlage physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten nicht mit Wasser, sonst oder mit ungenügenden...
  • Seite 45 Sicherheitshinweise HINWEIS – Häufiges Auslösen des Betrieb und Instandhaltung  Schützen Sie die Fernbe- Sicherungsautomaten. Brandgeruch aus der dienung vor Wasser, sonst Klimaanlage. kann sie beschädigt werden. – Kältemittel tritt aus der  Trocknen Sie den Filter nicht Inneneinheit aus. mit Flammen oder einem Haartrockner, um Verfor- mungen oder Brand zu...
  • Seite 46: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Inneneinheit Front- Lufteinlass klappe Filter Notbedienungstaste Luftauslass horizontale Luftablenklamelle  Falls die Fernbedienung verloren geht oder funktionsunfähig wird, kann die Klimaanlage mit der Notbedienungstaste bedient werden. Die Vorgehensweise ist wie folgt: Öffnen Sie die Frontklappe, wie im Bild gezeigt, dann drücken Sie die Notbedienungstaste, um die Klimaanlage ein-/auszuschalten. Nach dem Einschalten arbeitet die Klimaanlage in der automatischen Betriebsart.
  • Seite 47: Außeneinheit

    Gerätebeschreibung Außeneinheit Lufteinlass Luftauslass WARNUNG  Das Aussehen des tatsächlichen Produktes kann von der Abbildung oben abweichen. Das tatsächliche Produkt ist maßgeblich.
  • Seite 48: Fernbedienung Und Steuerung

    Fernbedienung und Steuerung Tasten auf der Fernbedienung Beschreibung der Anzeigen im Display I FEEL-Funktion Lüfterstufe einstellen Turbo-Modus Signalsendung automatische Betriebsart Kühlmodus Entfeuchtungsmodus Lüftermodus Heizmodus Schlaf-Modus Funktion Heizen 8 °C Gesundheits-Funktion Luft-Funktion leiser Lauf X-FAN-Funktion eingestellte Temperatur angezeigter Raumtemperatur Temperaturwert Außentemperatur Uhrzeit eingestellte Temperatur WLAN-Funktion...
  • Seite 49: Funktion Der Tasten Auf Der Fernbedienung

    eingestellt werden. Sie können die Richtung der Funktion der Tasten auf der ausgeblasenen Luft mit der Taste Fernbedienung einstellen. ANMERKUNG  Wenn Sie den Entfeuchtungsmodus auswählen,  Diese Fernbedienung ist universell einsetzbar. Sie arbeitet die Klimaanlage im Entfeuchtungsmodus mit niedriger Lüfterstufe. Im Entfeuchtungsmodus kann für Klimaanlagen mit zahlreichen Funktionen kann die Lüfterstufe nicht eingestellt werden.
  • Seite 50 die Betriebsarten Automatik, Lüfter oder Heizen Wird die Taste losgelassen, bleibt die Luftablenk- verwendet werden. lamelle sofort in der aktuellen Position stehen.  Wird die Mit dieser Funktion kann die Feuchtigkeit am Taste von Ihnen im Luftablenkmodus gedrückt, um die Funktion Luft nach links/rechts Verdampfer der Inneneinheit nach dem Ausschalten des Gerätes entfernt werden, um Schimmelbildung einzuschalten, und 2 Sekunden später wieder...
  • Seite 51 Einstellungsmodus auf, ändern Sie die Taste Temperatur jedoch nicht, bestätigen Sie diese nur durch Drücken der TURBO-Taste. Anmerkung: Durch Drücken der Taste kann die Schlaf-Funktion Wird während des Einstellens bzw. der Besich- im folgenden Zyklus eingestellt werden: Schlaf 1 tigung der Temperaturkurvenwerte keine Taste für 10 Sekunden gedrückt, wird der Vorgang ), Schlaf 2 ( ), Schlaf 3 (...
  • Seite 52 Drücken der Taste erlischt die Anzeige Taste Display der Fernbedienung, und die OFF-Anzeige fängt an zu blinken. Stellen Sie durch Drücken der Durch Drücken der Taste können die Funktionen Tasten ▲ oder ▼ die Zeit für das Einschalten ein. automatischer leiser Lauf (nur die Anzeigen Durch jedes Drücken der Tasten ▲...
  • Seite 53: Funktion Von Tastenkombinationen

    Funktion von Tastenkombinationen Taste Drücken Sie die Taste, um die Funktion Gesundheit Energiesparfunktion (Ionen erzeugen) oder Luft ein-/auszuschalten. Drücken Sie im Kühlmodus die Tasten TEMP und Durch erstes Drücken der Taste wird die Luft- CLOCK gleichzeitig, um die Energiesparfunktion zu Funktion aktiviert.
  • Seite 54: Austausch Der Batterien In Der Fernbedienung

    Austausch der Batterien in der Kindersicherung Fernbedienung Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten ▲ und ▼ kann die Funktion der Kindersicherung ein-/ausge- Signalsender Batterie schaltet werden. Bei eingeschalteter Kindersiche- rung erscheint die Anzeige . Wird eine Taste an Installieren der Fernbedienung gedrückt, blinkt die Anzeige dreimal, und zum Gerät wird kein Befehl gesendet.
  • Seite 55: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung WARNUNG  Es wird empfohlen, den Filter alle drei Monate zu reinigen. Der Filter kann häufiger gereinigt WARNUNG werden, wenn das Gerät in staubiger Umgebung  Schalten Sie die Klimaanlage vor der Reinigung arbeitet. aus, und trennen Sie sie vom Stromnetz, sonst ...
  • Seite 56: Prüfungen Vor Reparaturen

    Prüfungen vor Reparaturen Problem zu prüfender Punkt Abhilfe Wurde die richtige Funktion mit der Stellen Sie die Funktion Fernbedienung nochmals ein. Störungen, die Sie selbst beheben können eingestellt? Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie eine Eine schnelle Abkühlung der Reparatur am Gerät anfordern.
  • Seite 57 Die Anlage wird mit brennbarem Kältemittel R32 gefüllt. Im Falle von qualitätsbezogenen oder anderen Problemen rufen Sie bitte den örtlichen Händler oder den autorisierten Kundendienst. Notrufnummer: 112 HERSTELLER GREE ELECTRIC APPLIANCES, INC. OF ZHUHAI West Jinji Rd, Qianshan, 519070 Zhuhai China HANDELSVERTRETER GREE GmbH Industriestraße 12...
  • Seite 58 NOTIZEN...
  • Seite 59 NOTIZEN...

Inhaltsverzeichnis