Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

User Groups; Safety Instructions; Safety-Conscious Work - haacon 242.0,5 Betriebsanleitung

Allzweckgetriebe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OPERATING INSTRUCTIONS
(Translation)
All-purpose gear drive
Type
242.0,5 242.1

1. User groUps

Duties
Operator
Operation,
visual inspection
Specialist
Assembly, disassembly,
personnel
repair, maintenance
Tests
2. general
Spur gear for torques of 200 - 1800 Nm in the standard design can be
used together with the standard rope drum as a rope winch.
The tried-and-tested gear unit range is robust and reliable.
Space-saving attachment or integration.

3. safety InstrUctIons

general information
appropriate use
Gear unit range for torques from 200 - 1800 Nm.
– Operate the equipment in accordance with the information in these
operating instructions.
– When used as a gear unit with a single-acting locking mechanism
(standard): Only for transmitting and holding torque with a constant
effective direction.
– When used as a gear unit with a dual-acting locking mechanism
(option): Only for transmitting and holding torque.
– When used as a gear unit without a locking mechanism: Only for
transmitting torque.
– Only use when in perfect working order.
– Only allow to be operated by personnel instructed on how to do so.

safety-conscious work

– First read the operating instructions.
– Always be conscious of safety and hazards when working.
– Observe lifting device and load during all movements.
– Immediately report any damage or defects to the person in charge.
– Repair equipment first before continuing work!
the following are not allowed:
– Overload (–> technical data, type plate, payload plate)
– Mechanical propulsion.
– Impacts, blows.
– Long-term cranking against the effective direction of the locking
mechanism (heating up of the locking mechanism).
– Change of load direction on the drive shaft (with a single-acting
locking mechanism).
all purpose gear drive application
– Not suitable for permanent operation and vibration stress.
– Not approved for use in explosive areas/environments.
– Not suitable for aggressive environments.
organisational measures
– Ensure that these operating instructions are always at hand.
– Ensure that only trained personnel work with the equipment .
– Check at regular intervals whether it is being used in a safety and hazard
conscious manner.
Installation, service and repair
Only by specialist personnel!
Only use original spare parts for repairs.
Do not modify or alter safety-relevant parts!
Additional attachments must not impact safety.
further regulations to be observed are
– German Industrial Health and Safety Ordinance (BetrSichV).
– Country-specific regulations.
094020_h_gb_azwgtr_s
haacon hebetechnik gmbh . Phone +49 (0) 9375 - 84-0 . Fax +49 (0) 9375 - 8466
gB
242.2
242.3
Qualifications
Instruction by means of the operating
instructions; Authorised person
Mechanic
Authorised person per TRBS-1203
(Technical expert)
Additionally when using a standard rope drum as a rope winch:
appropriate use
– Rope winch with locking mechanism: Only use to lift, lower and pull
freely-movable loads.
– Rope winch without locking mechanism or with an unlockable crank:
Only use to pull freely-movable loads.
the following are not allowed:
– carriage persons.
– People are not allowed to stand neither in, nor on, nor under the
raised load without additional support.
– Long-term lowering processes (heating up of the locking mechanism).
– Using rope made of other material than steel, as well as plastic
casing.
all purpose gear drive application
– Not approved for use as builders' hoist (DGUV-R 100-500-2.30).
– Not approved for use on stages or in studios (DGUV-V 17).
– Not approved for use as a retractable transportation device for per-
sonnel (DGUV-R 101-005).
– Not suitable for lifting hazardous loads.
further regulations to be observed are
– German Accident prevention regulations (DGUV-V 54).
load
– Do not leave suspended without supervision.
– Do not allow to swing.
– Do allow to fall in the rope.
rope
– Compliant with EN 12385-1 and EN 12385-4 and the
technical data
– Maintain rope deviation angle
non-rotating rope ≤ 3° (standard)
rotation-resistant rope ≤ 1.5°
– Use a rotation-resistant rope for unguided loads.
This can reduce the resting period of the rope (drive
mechanism group).
Wear on the rope is reduced if the rope is fully
unwound in an unloaded state and then
wound back up in layers while under load.
prohibited:
Touching the drum and rope
intake during operation!
The length of the rope is correct if:
> 3
lifting equipment
– Ensure sufficient load-bearing capacity.
– Only use load hooks with a safety flap.
– Use the approved load hooks with rope thimbles and
rope clip.
– Attach the load properly.
– Do not use the winch rope to secure the load.
≤3°
≤3°
≤1,5°
≤1,5°
> 1.5 x rope Ø
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

242.1242.2242.3

Inhaltsverzeichnis