Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Reolink Lumus Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumus:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Technical Support
If you need any technical help, please visit our official support site and contact our support team
before returning the products, https://support.reolink.com
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre
Bestellung zurücksenden. Meiste Fragen oder Probleme können von unserem Online Support
Center beantwortet und gelöst werden: https://support.reolink.com
Support technique
Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter Reolink avant de retourner votre produit. La
plupart des questions peuvent être répondues via notre centre de support en ligne à l'adresse
https://support.reolink.com
Assistenza Tecnica
Se avete bisogno di aiuto, le chiediamo gentilmente di contattare Reolink prima di restituire il
prodotto. La maggior parte delle domande può essere risolta tramite il nostro centro di
assistenza online all'indirizzo https://support.reolink.com
Soporte técnico
Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de devolver su producto. La mayoría de las
preguntas se pueden responder a través de nuestro centro de soporte en línea en
https://support.reolink.com
REOLINK INNOVATION LIMITED
FLAT/RM 705 7/F FA YUEN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUEN STREET MONG KOK KL
HONG KONG
Product Ident GmbH
EU
REP
Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany
prodsg@libelleconsulting.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED
UK
REP
89 Princess Street, Manchester, M1 4HT, UK
info@apex-ce.com
Operational Instruction
Aug 2021
QSG2_C
58.03.005.0010
Reolink Lumus
@ReolinkTech https://reolink.com
EN/DE/FR/IT/ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reolink Lumus

  • Seite 1 Assistenza Tecnica Reolink Lumus Se avete bisogno di aiuto, le chiediamo gentilmente di contattare Reolink prima di restituire il prodotto. La maggior parte delle domande può essere risolta tramite il nostro centro di Operational Instruction assistenza online all'indirizzo https://support.reolink.com Soporte técnico...
  • Seite 2: What's In The Box

    Contents What’s in the Box What’s in the Box Camera Introduction Set up the Camera Installation Guide Troubleshooting Reolink Lumus Power Adapter Camera Bracket Mounting Template Specifications Notification of Compliance Reset Needle Surveillance Sign Quick Start Guide Pack of Screws...
  • Seite 3: Camera Introduction

    Camera Introduction Set up the Camera Download and launch the Reolink App or Client software, and follow the onscreen instructions Speaker to finish initial setup. Power Cable • On Smartphone Spotlight Scan to download the Reolink App. Status LED Blinking:...
  • Seite 4: Mount The Camera

    Installation Guide Mount the Camera • Install the camera 2-3 meters (7-10 ft) above the ground. This height maximizes the detection range of the PIR motion sensor. • For better motion detection performance, please install the camera angularly. NOTE: If a moving object approaches the PIR sensor vertically, the camera may fail to detect motion.
  • Seite 5 Important Notes on Reducing False Alarms Adjust the camera angle to get the best field of view. • Do not face the camera towards any objects with bright lights, including sunshine, bright lamp lights, etc. • Do not place camera near any outlets, including the air conditioner vents, humidifier outlets, the heat transfer vents of projectors, etc.
  • Seite 6 IP Cameras is not Powering on • Try to scan the QR code under sufficient General lighting. If these won't work, please contact Reolink Support https://support.reolink.com Power: 5V/2A If your camera is not powering on, If these won't work, please contact Reolink WiFi Frequency: 2.4 GHz...
  • Seite 7: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    By using the Product Software that is embedded systems or contact the retailer where the on the Reolink product, you agree to the terms product was purchased. They can take this of this End User License Agreement (“EULA”) product for environment safe recycling.
  • Seite 8: Überblick

    Überblick Lieferumfang Lieferumfang Allgemeine Einführung Kamera-Einrichtung Installation der Kamera Fehlerbehebung Reolink Lumus Netzadapter Halterung Lochschablone für Montage zur Montage Spezifikationen Konformitätserklärung Nadel zum Schild Kurzanleitung Päckchen Zurücksetzen Videoüberwachung mit Schrauben Deutsch Deutsch...
  • Seite 9: Allgemeine Einführung

    Kamera-Einrichtung Allgemeine Einführung Laden Sie die Reolink App oder Client Software herunter und öffnen Sie sie, dann befolgen Sie Lautsprecher die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Ersteinrichtung fertig zu machen. Stromkabel • Smartphone Scheinwerfer Den QR-Code scannen und App herunterladen.
  • Seite 10: Installation Der Kamera

    Installation der Kamera Wandmontage • Installieren Sie die Kamera 2-3 Meter über dem Boden. Diese Höhe ermöglicht den größten Erkennungsbereich des PIR-Bewegungssensors. • Bitte platzieren Sie die Kamera bei der Installation schräg, um eine bessere Leistung bei Bewegungserkennung zu gewährleisten. HINWEIS: Falls sich das bewegende Objekt dem PIR-Sensor vertikal nähert, kann der Schrauben Sie den Sockel von...
  • Seite 11: Wichtige Hinweise Zum Reduzieren Von Fehlalarmen

    Wichtige Hinweise zum Reduzieren von Fehlalarmen Stellen Sie den Winkel der Kamera ein, um das beste Blickfeld zu bekommen. • Richten Sie die Kamera nicht auf Objekte mit hellem Licht, einschließlich Sonnenscheins, helles Lampenlichts usw. • Platzieren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Auslässen, einschließlich Lüftungsöffnungen von Klimaanlagen, Luftbefeuchterauslässen, Wärmeübertragungsöffnungen von Projektoren usw.
  • Seite 12: Spezifikationen

    • Verwenden Sie einen anderen Wenn dies nicht funktioniert, wenden Sie sich Zeichen enthält. Sofortige E-Mail-Benachrichtigungen und 5V-Stromadapter bitte an den Reolink Support • Stellen Sie Ihr Passwort nur mit den auf der Push-Benachrichtigungen zur Stromversorgung der Kamera. https://support.reolink.com Tastatur verfügbaren Zeichen ein.
  • Seite 13: Fcc-Konformitätserklärung

    Sie den Bestimmungen dieses das Produkt dem umweltverträglichen Vereinfachte Endbenutzer-Lizenzvertrags („EULA“) zwischen Recycling zuführen. EU-Konformitätserklärung Ihnen und Reolink zu. Weitere Informationen: https://reolink.com/eula/. Garantiebestimmung Reolink erklärt, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und anderen Erklärung zur Strahlenexposition 2-Jahre eingeschränkte Garantie ist für dieses...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Contenu Contenu de la boîte Contenu de la boîte Introduction de caméra Configurer la caméra Guides d'installation Dépannage Reolink Lumus Adaptateur Support Gabarit de Montage secteur de caméra Caracteristiques techniques Avis de conformité Aiguille de Signe de surveillance Guide de Paquet de vis réinitialisation...
  • Seite 15: Introduction De Caméra

    Configurer la caméra Introduction de caméra Haut-parleur Téléchargez et lancez l'application Reolink ou le logiciel Client, puis suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration initiale. Câble réseau • Sur smartphone Projecteur Scannez pour télécharger l'application Reolink. LED d'état Clignotante: la connexion WiFi a échoué...
  • Seite 16: Guides D'installation

    Guides d'installation Monter la caméra au mur • Veuillez installer la caméra à 2-3 mètres (7-10 pieds) au-dessus du sol. Cette hauteur maximise la portée de détection du détecteur de mouvement. • Pour une détection des mouvements efficace, veuillez installer la caméra de manière angulaire.
  • Seite 17 Remarques importantes pour la réduction de fausses alarmes Ajustez l'angle de la caméra, et obtenez la meilleure champ de vision. • N’installez pas la caméra face à des objets avec des lumières vives, y compris le soleil, les lampes lumineuses, etc. •...
  • Seite 18: Dépannage

    Général service, essayez les solutions suivantes: Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink à l'adresse Alimentation: 5V/2A Si cela ne fonctionne pas, contactez le support • Branchez la caméra sur une autre prise.
  • Seite 19 Pour plus d'informations, visitez: peuvent prendre ce produit pour un présent contrat de licence utilisateur final reolink.com/fcc-compliance-notice/. recyclage sans danger pour l'environnement. (“CLUF”) entre vous et Reolink. Pour en savoir plus: https://reolink.com/eula/. Garantie limitée Déclaration de conformité UE simplifiée ISED Déclaration d'exposition aux...
  • Seite 20: Cosa C'è Nella Scatola

    Contenuti Cosa c’è nella Scatola Cosa c’è nella Scatola Presentazione della Telecamera Configurare la Telecamera Guida sull'Installazione Risoluzioni dei Problemi Reolink Lumus Adattatore di Braccio di Dima per Fori Alimentazione Telecamera di Montaggio Specifiche Notifica di Conformità Dima per Fori...
  • Seite 21: Presentazione Della Telecamera

    Configurare la Telecamera Presentazione della Telecamera Altoparlante Scaricare ed avviare l’App o Client Reolink, e poi seguire le istruzioni per finire la configurazione iniziale. Cavo di Alimentazione • On Smartphone Faretto Scansionare per scaricare l’app Reolink. LED di Stato Lampeggiante:...
  • Seite 22 Consigli sull’Installazione Montare la Telecamera della Telecamera • Si prega di installare la telecamera a 2-3 metri (7-10 ft) di altezza dal suolo. Questa altezza massimizza il campo di rilevamento del sensore di movimento PIR. • Per un rilevamento di movimento efficiente, installare la telecamera angolarmente.
  • Seite 23 Consigli Importanti per Ridurre i Falsi Allarmi Regolare l'angolo della telecamera allo scopo di ottenere un migliore campo di visione. • Non installare la telecamera rivolta verso oggetti con luci brillanti, inclusa luce di sole, lampioni luminosi ecc. • Non posizionare la telecamera vicino a qualsiasi bocchetta, incluse bocchette di condizionatore d’aria, di umidificatore, di trasferimento calore di proiettori ecc.
  • Seite 24: Risoluzioni Dei Problemi

    Temperatura di operatività: Connessione WiFi no riuscita Specifiche Se non funziona ancora, bisogna contattare il -10°C to 55°C (14°F to 131°F) durante il processo di gruppo di assistenza Reolink: Resistente alle intemperie: configurazione iniziale https://support.reolink.com impermeabilità certificata IP65 Video & Audio...
  • Seite 25: Garanzia Limitata

    Utilizzando il software prodotto incorporato garanzia limitata di 2 anni, la quale si applica Dichiarazione Semplificata di al prodotto Reolink, voi accettate i termini di solo ai prodotti acquisiti sul negozio ufficiale Conformità UE questo accordo di licenza per l’utente finale Reolink o i rivenditori autorizzati dalla parte (“EULA”) fra voi e Reolink.
  • Seite 26: Contenido De La Caja

    Índices Contenido de la Caja Contenido de la Caja Introducción de Cámara Configure la Cámara Guía de Instalación Solución de Problemas Reolink Lumus Adaptador Soporte Plantilla de Montaje de Corriente de Cámara Especificaciones Notificación de Cumplimiento Aguja de Señal de Vigilancia Guía de Inicio Rápido...
  • Seite 27: Introducción De Cámara

    Configure la Cámara Introducción de Cámara Altavoz Descargue e inicie la aplicación de Reolink o el software de Client, y siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración inicial. Cable de Alimentación Foco • En Teléfono Inteligente Escanee para descargar Reolink App.
  • Seite 28: Guía De Instalación

    Guía de Instalación Monte la Cámara • Instale la cámara a 2-3 metros (7-10 pies) sobre el suelo. El rango de detección del sensor PIR se maximizará a tal altura. • Para una detección de movimiento efectiva, instale la cámara angularmente. NOTA: Si un objeto en movimiento se acerca al sensor PIR verticalmente, es posible que la cámara no pueda detectar...
  • Seite 29 Notas Importantes para Reducir Falsas Alarmas Ajuste el ángulo de la cámara para obtener el mejor campo de visión. • No enfrente la cámara hacia los objetos con luces brillantes, incluyendo el sol, luces brillantes de la lámpara, etc. • Manténgase alejado de las salidas, incluyendo ventilaciones del aire acondicionado, salidas de humidificador, ventilaciones de transferencia de calor de proyectores, etc.
  • Seite 30: Solución De Problemas

    Si no funcionan, comuníquese con el caracteres disponibles en el teclado. electrónico y notificaciones push Si su cámara no se enciende, aplique las Soporte de Reolink https://support.reolink.com siguientes soluciones: Si no funcionan, comuníquese con el Soporte General La conexión WiFi falló...
  • Seite 31: Garantía Limitada

    Al utilizar el Software del producto que está interferencias que puedan causar una donde adquirió el producto. Ellos pueden integrado en el producto Reolink, usted acepte operación no deseada.Para obtener más aceptar este producto para reciclarlo de los términos de este Contrato de Licencia de información, visite:...

Inhaltsverzeichnis